Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Полицейские детективы » Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Валдес-Родригес Алиса

Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Валдес-Родригес Алиса

Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Валдес-Родригес Алиса. Жанр: Полицейские детективы / Криминальные детективы / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На прощание Катабути сказала мне столько слов благодарности, сопровождая их низкими поклонами, что мне стало неловко.

* * *

Далее я коротко изложу результаты полицейского расследования, а также сведения, полученные от Кэйты Катабути и других лиц.

Тела Сигэхару Катабути и Киёцугу Моригаки были обнаружены в лесу в префектуре Х спустя три месяца после убийства.

Жена Сигэхару Катабути, Фумино, страдает деменцией в тяжелой форме, после смерти мужа она переехала в дом престарелых.

Местонахождение Мисаки Катабути остается неизвестным. В полицию поступила информация, что похожая на нее женщина работает в круглосуточном магазине в префектуре Х, но следствие сомневается в достоверности этих сведений. Ее поиски продолжаются.

* * *

Здравствуйте!

Это Юдзуки Катабути. Позвольте снова поблагодарить вас за все, что вы сделали для меня и моей семьи.

Я пишу вам, чтобы рассказать о наших последних новостях.

Аяно с Хирото и Тоей переехали к нашей маме. Похоже, ей нравится нянчиться с внуками, в последнее время она заметно повеселела.

Аяно устроилась на подработку и пошла учиться. Она хочет стать воспитателем в детском саду.

Что будет с нами дальше, мы не знаем.

Суд над Кэйтой все еще продолжается, и когда он наконец закончится – неясно. Мы ужасно переживаем за исход дела, но стараемся не терять присутствия духа и оптимизма – хотя бы ради детей.

Когда-нибудь, когда у нас все уладится, я бы хотела еще раз лично поблагодарить вас за помощь.

Господину Курихаре тоже передавайте от меня огромное спасибо.

Юдзуки Катабути

Спустя несколько дней я приехал в гости к Курихаре в район Умэгаока и рассказал ему, чем закончилось наше расследование о странных домах.

Курихара: Ясно. Так вот как все было на самом деле? Эта история оказалась еще более запутанной, чем я предполагал. В итоге вы с госпожой Катабути смогли сами во всем разобраться, а я толком ничем не помог…

Автор: Ну что ты говоришь! Госпожа Катабути передает тебе огромное спасибо. Говорит, многое для нее прояснилось именно благодаря тебе.

Курихара: Вот как… Ну что же, теперь нам остается только наблюдать, как все сложится дальше.

Курихара отхлебнул кофе и озабоченно вздохнул.

Курихара: Но остался ведь еще один человек.

Автор: Что, какой человек?

Курихара: Ребенок Сэйкити. Нам известно, что Ранкё велела Момоте убить трех его детей: первенца от первой жены, а еще третьего и четвертого сыновей, которых ему родила третья жена. Но в предписаниях «Заупокойной службы по левой руке» говорится, что ребенок должен совершать убийства раз в год до тех пор, пока ему не исполнится четырнадцать, то есть в десять, одиннадцать, двенадцать и тринадцать лет. Получается, всего жертв должно быть четыре, а не три.

Автор: Хм… Может, Катабути прервали ритуал после трех убийств? Помнишь, Ёсиэ говорила: когда родственники из боковой ветви рода заметили, что в главном доме творится что-то неладное, то разорвали с ним отношения.

Курихара: Допустим, и правда заметили. Но ты что, действительно считаешь, что «разрыв отношений» помешал Момоте совершить четвертое убийство? К тому же после завершения ритуала Соитиро строго велел своим детям не отступать от наказов Ранкё. Раз он относился к ним настолько серьезно, вряд ли стал бы сам преждевременно завершать «Заупокойную службу».

Автор:

Курихара: Все-таки я думаю, жертв было четыре.

Автор: Но Сэйкити бы наверняка что-то заподозрил, если бы четыре его ребенка погибли, разве нет?

Курихара: А ты думаешь, он ни о чем не догадывался?

Автор: Что?

Курихара: Может, он все понимал, но закрывал на это глаза. Можно сказать, Катабути совершали за него мабики.

Мабики? Да, раньше в Японии существовал такой обычай… Делать аборты и убивать новорожденных, чтобы сократить количество детей. Насколько я помню, он оказался под запретом только во второй половине XIX века.

Автор: Но ведь к мабики прибегали в основном бедные семьи, которым не хватало денег, чтобы прокормить еще одного ребенка. А Сэйкити с его доходами мог легко обеспечить всех своих детей.

Курихара: На самом деле этот обычай не был уделом только бедняков. У Сэйкити было несколько жен, которые постоянно боролись между собой за его благосклонность. В конце концов их конфликт обострился настолько, что Сэйкити не мог держать ситуацию под контролем. Он начал бояться, что сам может оказаться под ударом, и поэтому… Впрочем, это просто мое предположение.

Автор: Ну, что об этом говорить. Сэйкити давно умер – наверняка мы уже ничего не узнаем. Только зря время потратим, строя догадки.

Курихара: Да, пожалуй. Лучше вернемся в сегодняшний день. В этой истории мне не дает покоя еще одна вещь: список, который Сигэхару передал Кэйте. В нем были перечислены имена более сотни потомков Сэйкити. Откуда у Катабути такие сведения?

Автор: Хм-м-м… Ну, раньше ведь родственники из главного дома и боковой ветви общались между собой…

Курихара: Да, но они прекратили поддерживать связь очень давно! Найти всех потомков Сэйкити, которых раскидало по Японии после войны… Я вообще не уверен, возможно ли это.

Автор: Тогда откуда взялся список?..

Курихара: Я предполагаю, что эту информацию главному дому представил некий «осведомитель».

Автор: Ты хочешь сказать, что кто-то помогал Катабути с поиском жертв для «Заупокойной службы»?

Курихара: Да. Причем этот кто-то должен был происходить из боковой ветви рода. Иначе откуда бы он достал информацию обо всех потомках Сэйкити? Этот человек передал информацию о собственных родственниках, по сути, своим врагам.

Автор: Кто же мог такое сделать?!

Курихара: Я знаю только одного человека из боковой ветви рода, который при этом связан с главным домом Катабути… Ёсиэ.

Автор: Что?!

Курихара: Ее бабушка, Яёи, была седьмым ребенком Сэйкити.

Автор: Точно…

Курихара: Допустим, четвертой жертвой «Заупокойной службы по левой руке» стал брат или сестра Яёи, и та поклялась отомстить. Она, как и Соитиро, передала своим детям страшную «семейную заповедь»: велела им во что бы то ни стало убивать членов семьи Катабути.

Этот наказ мог дойти и до ее внучки – Ёсиэ. Что, если ее появление в семье Катабути – вовсе не случайное стечение обстоятельств? Что, если за смертью Ёити, гибелью ее мужа, попытками Кэйты положить «Заупокойной службе» конец… Что, если за всем этим стоит она?

«Это невозможно!» – уверенно воскликнул я, но уже через секунду мне в голову начали закрадываться сомнения. Предположение Курихары было невероятным, даже безумным. Но ведь и у меня были свои подозрения насчет Ёсиэ.

Например, она упоминала, что «навела справки» о Ранкё. Что это были за «справки» и каким образом она их «навела»? А еще этот лист бумаги, на котором записаны правила «Заупокойной службы по левой руке». Для Катабути он должен быть семейной реликвией. Тогда с какой стати он хранится не в главном доме, а у Ёсиэ? А еще, если так подумать… Мисаки посадили под замок на следующий день после разговора с ней… Совпадение? А как к Сигэхару в руки попала местная газета из Сайтамы с новостью про смерть Кёити Мияэ? Он ведь живет в другой префектуре. С каждой секундой у меня в голове зрели всё новые и новые вопросы.

С другой стороны, когда Ёсиэ со слезами на глазах просила прощения у дочери, мне кажется, она делала это искренне. Но…

Автор: Нет… Все-таки я в это не верю.

Курихара: Да, это просто мои фантазии, не бери в голову.

Курихара улыбнулся и одним глотком осушил свою чашку кофе. Его беспечность начинала меня раздражать.

Укэцу

Странный дом 2

Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - i_084.png
Перейти на страницу:

Валдес-Родригес Алиса читать все книги автора по порядку

Валдес-Родригес Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ), автор: Валдес-Родригес Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*