Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Полицейские детективы » Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Валдес-Родригес Алиса

Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Валдес-Родригес Алиса

Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Валдес-Родригес Алиса. Жанр: Полицейские детективы / Криминальные детективы / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Майло фыркнул в трубку, однако Бобби понял: тот задумался.

– Прошу заметить, по-моему, ты слегка сбился с курса, но хотя бы говоришь о фактах. Я проверю. У меня есть пара контактов в полиции. Я им позвоню.

– Спасибо, Майло.

Не успел Бобби повесить трубку, как телефон зазвонил вновь.

Глава 21

Перед ужином у Аббатисты Бобби быстро принял душ и побрился. Стоя под душем, он не без обиды размышлял о собственном отце. Голос Сонни на автоответчике буквально рвался от боли. Пропади Бобби, проявил бы Артур Фриндли столь же искренние эмоции? Крайне сомнительно.

Ровно в полседьмого в дверь постучала Астра. Бобби тут же ее впустил, выглянув на улицу – нет ли там Сары, которая могла их увидеть. Причем постарался, чтобы этот его взгляд не заметила Астра. На Астре было красивое летнее платье с узором из канареечно-желтых и фиолетовых цветов. В руке – бутылка красного вина. Бобби чмокнул ее в щеку и поспешил проводить в квартиру.

– Как я выгляжу? – лукаво спросила Астра.

– На миллион долларов, – ответил Бобби.

Астра закатила глаза и рассмеялась.

– Маловато для места, куда мы идем.

– Не собираюсь тебя сегодня продавать, даже если Аббатиста вдвое больше предложит.

– Как мило, – сказала Астра.

Что-то между ними изменилось.

Пусть она и узнала о его интрижке с Сарой, пусть виделись они лишь второй раз в жизни, но после вчерашней одиссеи между ними образовалась связь. Ее глаза, обрамленные длинными от природы ресницами, показались Бобби даже прекраснее, чем накануне.

– Но вот если он предложит три миллиона… – через паузу продолжил Бобби.

– Ты все равно откажешь.

– У всех есть цена.

– Только не у героического Бобби Фриндли.

Астра прильнула к Бобби и обвила руками его шею. Смелый жест, пусть даже они теперь и сблизились. Она положила голову ему на плечо, и Бобби ощутил приятное тепло ее тела. Пару секунд они молча стояли, пока Бобби снова не выглянул в окно. Свет у Сары не горел, но от одного лишь взгляда на ее квартиру Бобби кольнуло чувство вины.

– Собирайся, нам пора. Начинается игра, – объявил он.

* * *

Глуповатый стишок оказался пророческим. Ворота с жужжанием раздвинулись, и перед ними показался дом Аббатисты, где полным ходом шла стройка. У гаража штабелями лежали доски, а рядом – шестифутовые трубы из пенопласта. Дверь запасного выхода была распахнута настежь, через нее сновали люди в красных жилетах, касках, заляпанных грязью и маслом джинсах, и носили туда-сюда всякие инструменты.

Бобби только-только закончил рассказывать Астре, как неприметно жил Аббатиста: «Снаружи дом кажется вполне обычным. Но внутри расходится треугольником и выглядит восхитительно».

– Но такого я не ожидал, – признался Бобби, когда они подъехали.

Через калитку они попали в сад, по деревянному мостику подошли к передней двери. Дверь была открыта, ее подперли шлакоблоком, однако ни Бобби, ни Астра не решились зайти. Бобби позвонил в звонок и, приобняв Астру за плечи, стал ждать. Спустя три минуты, вместившие короткий спор о том, прилично ли позвонить снова, к ним вышла молодая женщина.

– Я слышала звонок, кто-нибудь ответил? – спросила она. В ее голосе слышался сильный акцент, который Бобби не смог опознать. Он, должно быть, в этот момент опустил глаза, поэтому первое, что он заметил, были кроваво-красные туфли, которые прибавляли ее росту дюйма три. Под цвет туфель была подобрана стильная облегающая юбка. Приталенная блузка с довольно фривольным вырезом открывала великолепную грудь, которая напоминала лысые головки двух близнецов, рвущихся на волю из утробы матери. Взгляд Бобби добрался до лица, где он обнаружил тонкие скулы и увеличенные пластикой губы.

Астра аккуратно сняла его руку со своего плеча, и он осознал, что, похоже, пялится слишком явно. Однако если Астра и ревновала, то зря. Молодая женщина выглядела репликой красоты, качественной копией тысячи фотографий из «Инстаграма» [142]. Красивая, но как будто гротескная.

– В дом нас не приглашали. Вы одна из дочерей Терри? – спросил Бобби.

Девушка хихикнула.

– Нет, я… э-э… – она подыскивала верное слово, но из-за акцента ее речь было крайне сложно разобрать. – Я девушка Тимура. Меня зовут Рона.

– Я Бобби, а это – Астра. Приятно познакомиться.

– Ага, – сказала Рона. – Проходите, пожалуйста. На беспорядок внимания не обращайте. – Девушка шагнула в сторону. Она как будто обрадовалась, что говорить больше не придется. Бобби вспомнил, что Тимур из Сербии, и догадался, что Рону он нашел себе где-то там же.

Перед тем как их покинуть, она снова обернулась.

– Тут… э-э… у Терри живет дикая собака. Не понимаю, за что он ее любит, она может кого-нибудь убить. Держитесь подальше от… – она с трудом подбирала слово, – верхней части дома.

Бобби рассмеялся, но лицо Роны оставалось серьезным.

Когда Рона удалилась в переднюю, Астра прошептала Бобби прямо в ухо:

– Судя по всему, первоначально она выглядела несколько иначе.

– Думаю, да. Я и сам не фанат иглы со скальпелем, – охотно согласился Бобби.

– Ты поэтому на нее пялился? От непреодолимого отвращения?

– Восхищался ее упорством и количеством вложенного труда. – Бобби потащил Астру в сторону от центральной дорожки. Прижимаясь друг к другу, они стояли посреди огромного лобби в окружении больших белых ваз, расписанных японскими драконами, скульптур из морского стекла в три фута шириной и целой стены из масок персонажей комедии дель арте. – Собака может стать проблемой. Как искать улики, если по дому бродит свирепое животное?

– Нам, вероятно, придется остаться внизу, – рассудила Астра.

В коридор неторопливо вышел Терри Аббатиста. Он насвистывал какую-то отдаленно знакомую Бобби мелодию, а в левой руке держал изысканный бокал с яблочным мартини. При виде Бобби и Астры он принял недовольный вид.

– Черт возьми, Бобби! А я надеялся, что успею прибраться до твоего прихода. Строительная компания гарантировала, что закончит до семи, но рабочие забухтели насчет… как его… уникальности моих чертежей.

– Мистер Аббатиста, это Астра.

– Пожалуйста, зови меня Терри. Это леди, о которой ты мне вчера рассказывал?

– Да, – солгал Бобби. Аббатиста склонился к запястью Астры и поцеловал его. Бобби заметил, как при поклоне он бросил взгляд на палец, где должно было быть обручальное кольцо.

– Вы даже краше, чем он вас описывал, – сказал Аббатиста.

Астра взглянула на Аббатисту, на Бобби и снова на Аббатисту. В промежутке между этими взглядами в ее глазах Бобби прочитал: она распознала ложь. До своего первого визита к Аббатисте он с Астрой еще лично не встречался. Бобби покраснел, но Астра умела держаться так же великолепно, как и соображать. Она с изяществом приняла не предназначенный ей комплимент.

– Да и вы не такой уж страшный, – парировала она.

Теперь настала очередь Аббатисты краснеть.

– Чудесно, – сказал он. – Пойдемте внутрь. Ну, точнее, получается, наружу. Хочу вам кое-что показать. – Он провел их по лобби и свернул налево в гостиную, где Бобби накануне восстанавливался после нокаута. В лофте над бассейном – наполовину крытом, наполовину уличном – несколько человек чинили перила.

– Новый дизайн? – спросил Бобби.

– Это? Нет, просто идиоты поломали их при разгрузке стройматериалов. Один тащил деревянное бревно, да и снес все напрочь. Чем сильно расстроил мою экономку, которая им тут же об этом сообщила. И мне заодно. Нет, вся работа здесь, – Аббатиста показал на панорамные окна, выходившие на задний двор.

Бобби увидел угол какой-то платформы. Платформа была большая, футов восемь-девять длиной, и висела над землей футах в десяти.

– Что это? – спросил он.

– Сходи да посмотри, – ответил Аббатиста. Он подошел к рабочим, занятым починкой перил, и сурово что-то приказал. Один из них тут же вытер перила висевшей на поясе тряпкой. Бобби заметил, что свою работу они еще не закончили. Дерево местами заменили, но еще не зашкурили, не соединили и не закрепили. Тем не менее рабочие принялись собирать инструменты. – Сходите-ка на задний двор, – повторил Аббатиста. Его голос был пронизан возбуждением. – К вечеринке по гороскопам еще много чего надо построить. Но самое главное – здесь.

Перейти на страницу:

Валдес-Родригес Алиса читать все книги автора по порядку

Валдес-Родригес Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ), автор: Валдес-Родригес Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*