Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Корнуэлл Бернард
– Стоило догадаться, что тетя искала Пеони.
– Самое смешное, – улыбается Арчи, – что, когда мы ее нашли, Фрэнсис была одержима не своим будущим.
Он отходит в противоположную сторону кухни, открывает шкафчик и достает круглую жестянку, в которой когда-то были пирожные. Сначала я думаю, что в ней лежит что-то зеленое, но, когда он ее открывает, внутри вижу горку домашнего песочного печенья.
– А чьим? – спрашиваю я и беру угощение.
Арчи поднимает палочку печенья, словно молчаливый тост.
– Моим, – отвечает он.
Глава 6
– Хочешь сказать, что Форд знал про испорченные тормоза в машине брата, не предупредил его, а потом еще и все замял? – спросила я Арчи.
Мы сидели в темном уголочке «Мертвой ведьмы», потому что мисс Стокс отругала нас за разговоры в библиотеке.
В тот момент я осознала, что мисс Стокс было слишком много про меня известно. И от этого понимания мне стало неуютно. Ее я просила найти информацию в газетах про Пеони Лейн, а еще она раздобыла для меня журнал про историю семьи Грейвсдаунов.
В последнее время вся деревня косо смотрит на меня. Они еще не до конца поняли, как ко мне относиться, раз уж я общаюсь с Фордом: как к избранной или как к жадной блуднице. Как только мне исполнилось шестнадцать, внешность мою комментировать стали почти постоянно, но Эмили и Роуз привлекали столько же внимания, так что мы могли сплотиться против слухов. Мы проводили много времени с мальчиками, они одним своим присутствием отпугивали других парней. Но теперь мне восемнадцать, Роуз помолвлена, Эмили исчезла, а Джон с Уолтом уехали в университет (от них – от бывших – все равно было бы мало толку), и косые взгляды стали дольше и увереннее.
– Я не говорю, что он знал про тормоз, – сказал Арчи, потягивая пиво.
Я решила взять лимонад, но Арчи смотрится с кружкой настолько на своем месте, что я корю себя за такой чопорный выбор.
– Тогда что именно ты пытаешься сказать? Хотя нет, давай начнем с начала. – Я достала блокнот и ручку. – Вернемся к аварии.
Арчи сунул руку в карман и вынул из него сложенную страницу газеты, которую мы стащили, пока мисс Стокс отвернулась. Меня не радовала перспектива воровать из библиотеки, но формально крал газету Арчи.
– Прекрасно. – Я развернула бумагу. – Пройдемся по фактам, сравним все сплетни – потому что иногда даже за самыми дикими выдумками кроется правда, – а потом, если я наберусь смелости, попрошу Форда рассказать свою версию событий.
«Касл-Нолл газетт», среда, 17 мая 1961 года
СТРАШНАЯ АВАРИЯ ОБОРВАЛА СРАЗУ ТРИ ЖИЗНИ: ТРАГЕДИЯ В СЕМЬЕ ГРЕЙВСДАУНОВ
Автор: корреспондент Мэгги Оуэнс
Трагедия пришла в семью аристократов Дорсета в этот понедельник, 15 мая, унеся с собой жизни троих Грейвсдаунов в аварии. Прошло всего пять лет с тех пор, как семья проиграла войну с болезнью леди Грейвсдаун. Видимо, их окончательно заклеймил злой рок.
Лорд Гаррисон (Гарри) Грейвсдаун (58 лет) ехал на пассажирском сиденье кабриолета «Бентли», за рулем был его сын Эдмунд Грейвсдаун (29 лет), также на заднем сиденье находилась жена Эдмунда Оливия (28 лет). Машина слишком быстро вошла в поворот и врезалась в дерево.
Все три пассажира скончались на месте. В семье остались младший сын Резерфорд (Форд) Грейвсдаун (20 лет), брат Эдмунда. У Оливии и Эдмунда есть сын – Саксон Грейвсдаун (7 лет). Опекунство – как и вся недвижимость и состояние семьи – перейдет к Резерфорду.
Источник, пожелавший остаться анонимным, сообщил, что на Оливии в момент смерти не было обручального кольца. Это подтверждает слухи о неверности со стороны Оливии. До сих пор нет объяснений, откуда на дороге появился найденный камень – рубин. Есть предположения, что он раньше был инкрустирован в ювелирное изделие, но при аварии выпал. Больше на месте аварии не найдено ничего, что подходило бы под его форму.
Лондон уже обсуждает, насколько выгодной партией теперь стал Форд Грейвсдаун. Он еще слишком молод для брака, но, учитывая новые обстоятельства: титул, наследство, воспитание семилетнего племянника, – Форд, возможно, планирует в ближайшее время сделать предложение лондонской светской даме – Этте Элль.
– Cколько сплетен, – прошептала я.
– В «Газетт» вечно пишут все, что хотят, – сказал Арчи. – По-моему, у этой статьи даже было продолжение про улики, подтверждающие, что Оливия пыталась выбраться из машины – одна из задних дверей была открыта, когда их нашли. Это объясняет, почему она вылетела на дорогу.
Мы замолчали на несколько мгновений, потому что три человека погибли, и даже в контексте скандала и измен авария была ужасной, трагичной несправедливостью.
А ведь стоит учитывать и якобы перерезанный тормоз.
– Раз расследование замяли – по указанию Форда, как ты говоришь, – поспешно добавила я, – значит, вскрытий не было?
Арчи пожал плечами и сделал глоток пива.
– Они не потребовались. Очевидная причина смерти. Ну и думаю, Форд хотел уберечь маленького Саксона от этой трагедии и похоронить семью как можно скорее, не растягивая страдания затянувшимся расследованием.
– Кажется, ты много о них знаешь, – сказала я.
Арчи откинулся на спинку стула и многозначительно на меня посмотрел, затем сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Его взгляд метнулся к бару, а потом вернулся ко мне.
– Ты даже не представляешь, насколько жизнь моей семьи была всегда переплетена с жизнью Грейвсдаунов. Многие поколения Фойлов жили на земле Грейвсдаунов. Они глубоко запустили свои когти в каждого из нас. У них будто девиз был такой, – он хмыкнул в пинту, – «если ты Грейвсдаун и у тебя под каблуком нет своего Фойла, то ты что-то явно делаешь не так».
Я, попивая лимонад, задумалась.
– Ты говорил, что твой брат был соучастником Пеони. Получается, Эрик близко общался с Грейвсдаунами, а потом помог разгромить их машину? Если то, что ты рассказал мне про тормоз, правда, то он соучастник убийства. Ты знаешь, зачем он в это ввязался?
Арчи провел ладонью по своим кофейного цвета локонам и замотал головой. Выражение лица у него было напряженное.
– Я знаю одно: Эрик и Пеони Лейн разгромили машину Эдмунда Грейвсдауна у заправки на окраине деревни. Кто-то вызвал полицию, и Пеони Лейн арестовали. Эрик, услышав сирены, спрятался в ближайшем пабе. Машину отбуксировали к поместью на ремонт. Но Пеони знала, что надо искать двигатель. Она перерезала тормоз и закрыла капот, будто никто под него и не заглядывал. Вот только Эрик ее видел, он знал, что она сделала.
– Что было с машиной потом? Они избавились от нее? – спросила я. – Такие детали могут быть важны. На какую свалку ее отбуксировали или кому продали?
– Могу узнать, – сказал он.
Лицо у него стало менее мрачным и более решительным, будто его радовало, что на горизонте появилась задача.
Я, задумавшись, замолчала.
– Арчи, три человека погибли. А если бы Саксон тоже был в машине? Как они могли решиться портить тормоза, не зная наверняка, кто окажется внутри? Если у них был какой-то конфликт с Эдмундом, то решали они его слишком радикально.
– Эрик не признаётся, зачем они на это пошли. Но он почему-то позволил Пеони взять на себя всю вину.
– Я запишу себе, что нужно узнать, какой приговор ей дали, – сказала я, делая запись в блокноте. – Нас интересуют срок и прочие подробности дела. Как… как они могли пропустить перерезанный тормоз? Я понимаю, что Форд хотел жить дальше и не позволил после аварии рыться в машине, но ведь даже раньше, по факту вандализма, ее должны были осмотреть? Они же поймали преступницу с поличным.
– У меня есть знакомые в участке, – сказал Арчи.
Похожие книги на "Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)", Корнуэлл Бернард
Корнуэлл Бернард читать все книги автора по порядку
Корнуэлл Бернард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.