Грей порылся на столе, но не обнаружил ничего интересного, потом переместился в спальню с паркетным полом, где, в соответствии с полицейским рапортом, и было найдено тело. Комната имела совершенно безобидный вид: двуспальная кровать с изголовьем из красного дерева у стены, большой шкаф ей в пару, прикроватный столик с лампой и будильником. В ванной тоже не оказалось ничего необычного: мыло, мужские средства ухода за кожей, бритвенный набор, две зубные щетки. Часть полочек отводилась девушке Ксавье, тут хранились косметика, дезодорант, предметы женской гигиены, продолговатый флакон духов.
Грей открыл дверь шкафчика и скривился. Внутри на стенке висел изогнутый нож с украшенной драгоценными камнями рукояткой. Доминику была известна репутация Черного Клирика, и назначение ножа он тоже представлял.
Больше ничего примечательного в квартире не нашлось. Когда Грей закончил осмотр, детектив запер за ним дверь и поспешил к своей машине. Грей постучал в квартиру на той же лестничной площадке. Через несколько мгновений ему открыл пожилой мужчина в костюме, взгляд которого сразу переместился с незваного гостя на квартиру Ксавье. Мужчина сглотнул и проговорил:
– Oui?
Грей показал удостоверение и спросил:
– Parlez-vous Anglais?
– Да. Но я уже разговаривал с полицией.
– Понимаю, – кивнул Грей. – Вы были здесь в ночь смерти Ксавье Марселя?
– Да.
– Не заметили ничего необычного?
– Нет.
– Он вернулся домой один?
Взгляд соседа вновь скользнул к дверям квартиры Ксавье.
– Я не видел, как он пришел.
Грей поджал губы: слишком уж часто сосед моргал, и это выдавало ложь.
– С ним здесь кто‑то был?
– Пардон? – спросил сосед, словно не поняв вопроса.
– Я понимаю, вы не питали любви к месье Марселю, но все, что вы мне скажете, поможет другим людям.
– Не питал любви? Мой сосед был настоящим чудовищем. Я уже связался с риелтором и в этом доме больше не останусь.
– Может быть, в тот день вы заметили, как кто‑нибудь входит в дом? Неважно, в какое время, – сказал Грей.
– Тут была женщина, но женщины появлялись постоянно. Даже до того, как я узнал, кем был мой сосед, мне стало ясно, что у него… – Он помахал руками. – Как это сказать… ненасытный аппетит.
– Как выглядела женщина?
– В пальто и в шляпке. Лица я не видел.
– Когда она появилась? – поинтересовался Грей.
– Не помню.
– Но вы не видели, как пришел Ксавье?
– С чего вдруг? Я за соседями не шпионю.
– Но девушку‑то вы видели, – заметил Грей.
– Я выходил собаку выгулять.
Старик попытался закрыть дверь, но Грей придержал ее рукой.
– Девушка была худой, высокой, белой, черной? Блондинкой, брюнеткой?
– Не помню.
– А вы постарайтесь вспомнить.
Сосед совсем скис, его глаза опять метнулись к двери Ксавье, и он отступил на шаг.
– Извините, месье, больше мне сказать нечего.
Грей убрал руку, и старик закрыл дверь. Доминик стоял в одиночестве, а по улице гулял сильный ветер.
Глава 17
Виктор вышел из отеля и зашагал в сторону Полк-стрит, чтобы встретиться с Золтаном Керекешем: венгр держал букинистический магазин, который специализировался на книгах по оккультизму. Тревога за Грея трепетала в профессоре, превращаясь в щупальца страха, которые тянулись вверх и сжимали грудь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.