Секрет горничной (ЛП) - МакФадден Фрида
Рассел улыбается, но в его взгляде прячется напряжение. Он не скрывает, что не хотел убивать Дугласа. До сих пор не могу поверить, что он заставил меня сделать грязную работу, а сам съёжился в углу кухни. Ему повезло, что он красив – в ту ночь я потеряла к нему большую долю уважения. Он должен быть благодарен мне, а не смотреть на меня как на монстра, ради всего святого.
Если ему не нравится – пусть возвращается к своей сварливой жене, а я найду другого, с кем буду наслаждаться своими миллионами.
Я выливаю остатки шампанского в его бокал.
– Восхитительно, – говорю я, – где ты это взял?
– Мэрибет такое нравится, – отвечает он. В последнее время он говорит о жене чаще и без прежнего раздражения. Плохой знак.
– Ещё есть? – спрашиваю я.
– Не думаю, что осталось, но на кухне может быть немного вина.
Меня раздражает, что Рассел не предлагает принести его сам. Мужчины все одинаковы – сначала лезут из кожи вон, чтобы угодить, а потом начинают принимать тебя как должное. Какой джентльмен не принесёт женщине бутылку вина?
Я жажду этого вина, шампанское уже на исходе. Беру полотенце, чтобы обернуть голое тело, и выхожу из ванны в гостиную, оставляя мокрые следы на деревянном полу. На крыльце льёт дождь, капли стучат по крыше – и это хорошо. Если кто–то попытается нас преследовать, не останется ни следов шин, ни следов обуви.
Я захожу на кухню, и, конечно, на стойке стоит бутылка – пино нуар, на три четверти полная. Немного дешёвое на вид, но лучше, чем ничего. Хватаю бутылку, поворачиваюсь, чтобы вернуться в ванну…
И замечаю – одно из окон в домике широко открыто.
Глава 67.
Было ли окно открыто, когда мы сюда зашли? Я не помню этого. С другой стороны, мы больше сосредоточились на праздновании: детектив Родригес сказал мне, что собирается арестовать Милли Кэллоуэй. Нам все сошло с рук – на самом деле, нам очень повезло.
Так что же, окно могло быть открыто, когда мы вошли? Я правда не помню. Конечно, могло быть.
И теперь открытое окно нельзя не заметить – на дворе дождь, капли струятся внутрь, увлажняя древесину вокруг. Это окно должно быть закрыто.
Я ставлю бутылку вина на крайний столик рядом с диваном и подхожу к окну. Капли дождя холодные, они бьют мне в лицо, падают на голые руки. Приложив некоторые усилия, мне удаётся закрыть окно.
Вот так.
Я хватаю бутылку и возвращаюсь в ванную, где Рассел всё ещё сидит в воде, его тёмные волосы прилипли к коже головы. Сначала мне кажется, что его лицо мокрое от воды в ванной, но потом я понимаю – он плачет.
– Ты плачешь? – выпаливаю я.
Рассел смущённо вытирает глаза.
– Я просто... не могу поверить, что мы убили его. Я никогда ничего подобного не делал.
Я не понимаю, почему он плачет. Это я убила Дугласа. Но я не чувствую ни капли сожаления. По моему мнению, он получил то, что заслуживал.
– Возьми себя в руки, – огрызаюсь я. – Что сделано, то сделано. Он всё равно был ужасным человеком. Он меня изводил.
– Потому что ты ему изменила.
И этого достаточно, чтобы оставить меня без гроша? Хотя Рассел не знает, что я солгала Дугласу о своей неспособности иметь детей. Наверное, лучше ему не рассказывать – он и так уже чувствует себя плохо.
– Смотри... – я снимаю полотенце, позволяя ему упасть на пол. Наливаю в его стакан темно–бордовую жидкость и наполняю свой собственный бокал. – Почему бы тебе не позволить мне помочь тебе забыть об этом?
Я забираюсь обратно в ванну, погружаясь в горячую воду, а Рассел выпивает вино, оставляя на губах красное пятно. Я решаю повторить за ним, и опрокидываю свой бокал. Это дешёвое вино – не стоит его смаковать.
После пары бокалов нам обоим станет намного легче.
Глава 68.
Я была абсолютно права. После двух бокалов вина Рассел больше не плачет. А у меня приятное лёгкое опьянение.
После долгого времени наконец–то всё теперь складывается именно так, как я хотела. После шести тяжёлых месяцев мне нужна была эта победа – и сегодня я ее получила. Дуглас мёртв, я получу огромное наследство, а Милли целиком возьмет на себя вину за убийство. Она отлично справилась со своей задачей.
– Я могла бы остаться в этой ванне навсегда, – вздыхаю я, откидываясь назад, и моя голая кожа скользит по коже Рассела. – Это приятно, не правда ли?
– Мм–хм, – говорит он. – Только я немного сонный. Возможно, слегка пьян.
Я не пьяна, но чувствую лёгкое опьянение – и это приятно. В ванной так спокойно, если не считать музыки, играющей где–то вдалеке.
– Венди, – говорит Рассел, – разве это не твой телефон?
Он прав.
Это, должно быть, Джо Бендек. Я попросила его позвонить по поводу завещания Дугласа. Мне приятно думать, что Джо никогда меня не любил, но теперь я владею всем состоянием и компанией Дугласа – и я, по сути, его босс. У него нет выбора, кроме как подлизываться. Я наслаждаюсь мыслью, что буду богатой стервой.
На этот раз я надеваю халат и выхожу в гостиную, где оставила телефон на журнальном столике. На экране – имя «Джозеф Бендек». Я поднимаю трубку, перед тем как звонок переходит на голосовую почту.
– Привет, Джо, – говорю я.
– Привет, Венди.
Мне нравится, как жалко он звучит. Приятно побеждать.
– Ты должен был позвонить мне сегодня днём, – напоминаю я. – Уже почти десять часов.
– Извини, – слышится горечь в голосе. – Моего лучшего друга только что убили. Я сейчас не совсем в себе.
– Ну, это твоя проблема, – сухо говорю я, переходя на кухню. Смотрю в окно – дождь льёт стеной. – Ты – душеприказчик по наследству Дугласа. Если не можешь работать – может, кто–то другой должен занять твое место?
– Нет, – отвечает Джо, – Дуг хотел, чтобы это был я. Это меньшее, что я могу сделать, чтобы исполнить его желание.
– Отлично.
Если он попробует как–то мне напакостничать, я прослежу, чтобы его убрали из компании. Мне, правда, стоит избавиться от него. Я не доверяю ему.
– И когда же активы перейдут ко мне? Мне нужны деньги – ипотека за пентхаус огромная, а кредитных карт у меня нет – Дуглас их заблокировал.
– Хочешь, чтобы деньги Дуга перешли тебе? – спрашивает Джо.
– Конечно. А как иначе? – Я барабаню пальцами по кухонной стойке.
– Видишь ли... – Джо замолкает на мгновение. – Венди, ты знаешь, что Дуг изменил завещание в прошлом месяце?
– Что? – я ошарашена этой новостью. – Нет. О чём ты?
– Он переписал завещание. Всё оставил на благотворительность.
Меня охватывает волна паники. Несколько месяцев назад, после свадьбы, он составил завещание, где всё было записано на меня. Я сама ходила с ним к адвокату. Дуглас – мастер откладывать дела, но это завещание казалось окончательным. Не мог же он изменить его, пока мы были в разлуке.
– Ты врёшь, – плюю я в трубку. – Ты выдумываешь, чтобы меня позлить!
– О, если бы дело было только в этом, – устало смеется Джо. – Но у меня есть нотариально заверенная копия завещания.
– Но... – я теряюсь. – Как он мог?
– Когда Дуг объяснял мне свое решение, он говорил, что ты лжёшь ему, манипулируешь им, и он не хотел, чтобы ты получила из его состояния ни цента.
Моё сердце вырывается из груди, зрение то меркнет, то восстанавливается. Как он мог?
– Это возмутительно! – кричу я. – Он не мог так просто вычеркнуть меня! Я его жена, ради Бога! Я буду бороться за свои права и выиграю!
– Хорошо, – отвечает Джо. – Но пока что тебе нужно освободить пентхаус и дом на острове – их выставляют на продажу.
– Иди к чёрту, – прошипела я, нажимая красную кнопку отбоя.
Руки мои дрожат. Я не могу поверить, что Дуглас просто так мог оставить меня ни с чем. Я буду бороться за свое. И я получу свою долю. Хотя, возможно, уже не ту часть, о которой мечтала.
Пока я смотрю на телефон, пытаясь понять, что делать дальше, телефон снова звонит. Я втягиваю воздух – звонок из полиции Нью–Йорка.
Похожие книги на "Секрет горничной (ЛП)", МакФадден Фрида
МакФадден Фрида читать все книги автора по порядку
МакФадден Фрида - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.