Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Год урожая. Трилогия (СИ) - Градов Константин

Год урожая. Трилогия (СИ) - Градов Константин

Тут можно читать бесплатно Год урожая. Трилогия (СИ) - Градов Константин. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вот именно. Программа – утверждена. Проверки начнутся в ноябре. Первые – как раз вы.

Ноябрь. Проверка – в ноябре. В том самом ноябре, когда Брежнев умрёт. Фетисов – не знал этого. Фетисов рассчитывал на другое: что при слабеющем Брежневе, при нервничающем обкоме, при общей неуверенности – проверка «передового хозяйства» пройдёт незаметно. Найдут мелочь – раздуют. Найдут ошибку – превратят в нарушение. Найдут нарушение – превратят в дело. Стандартная схема: бюрократическая мясорубка, которая перемалывает не вину, а – документы. Бумага – оружие. Отсутствующая подпись – снаряд.

– Василий Григорьевич, – сказал я, – переработка. Молочный цех и колбасный. Документация – у нас. Нина проверяла. Зинаида Фёдоровна – считала. Но – я хочу перепроверить. Лично.

– Перепроверь, – сказал Мельниченко. – И – осторожнее. Фетисов – мой зам. Я его не люблю, но – он мой зам. Я не могу его снять без основания. А «инициирует программу контроля качества» – это не основание, это – служебное рвение. Формально.

– Понимаю.

– Дорохов, – голос Мельниченко стал тише, – у вас – всё чисто?

– Всё чисто, Василий Григорьевич.

– Тогда – пусть проверяют. Чистое хозяйство – не боится проверки. А Фетисов – выставит себя дураком. Тоже неплохо.

Повесил трубку. Логика Мельниченко – правильная: если у нас чисто, проверка нас не тронет. Фетисов – останется с пустыми руками. Красиво. Элегантно. Только – есть одна проблема.

У нас – не совсем чисто.

Не «грязно» – нет. Не «приписки» и не «хищение социалистической собственности». Просто – документация по колбасному цеху была оформлена быстро, в июне, когда цех запускали: торопились, работали в режиме «сначала сделай, потом – бумаги». Стандартная практика для «ЮгАгро», смертельная практика для советского колхоза. В «ЮгАгро» – можно доделать бумаги потом, потому что контрагент – бизнес, ему нужен результат, не подпись. В колхозе – бумаги должны быть до начала работы, потому что контрагент – государство, и государство судит не по результату, а по подписи.

Артур позвонил через два часа после Мельниченко.

Десять утра. Москва. Голос – без акцента (значит – серьёзно), без шуток (значит – очень серьёзно).

– Дорохов, – сказал он. – Фетисов.

– Знаю, – ответил я. – Мельниченко уже звонил.

– Мельниченко тебе сказал – пусть проверяют. Правильно?

– Правильно.

– Правильно – если у тебя всё чисто. Дорохов, у тебя – всё чисто?

Пауза. Артур – не Мельниченко. Мельниченко спрашивал «всё чисто?» – и принимал ответ на веру, потому что Мельниченко – хозяйственник, ему достаточно слова. Артур спрашивал «всё чисто?» – и ждал детальный ответ, потому что Артур двадцать лет работал в мире, где «чисто» – понятие относительное, а «документы в порядке» – утверждение, которое нужно проверять.

– Молочный цех – чисто, – сказал я. – Нина проверяла, Зинаида Фёдоровна – пересчитывала. С апреля прошлого года – всё оформлено. Акты, накладные, протокол правления, виза парторга. Без щелей.

– Колбасный?

Пауза. Моя.

– Колбасный – запускали в июне, – сказал я. – Быстро. Оборудование пришло – начали работать. Документы – оформляли параллельно. Могут быть… щели.

– «Могут быть» – это не ответ, Дорохов. Какие щели?

– Не знаю. Не проверял с июня. Нина – проверяла в июле, сказала «в целом – нормально». «В целом» – это не «безупречно».

– Дорохов, – Артур говорил медленно, раздельно, как говорят с человеком, который стоит на краю крыши и не замечает, – «в целом нормально» – это приговор. «В целом» – значит, есть что‑то, что «не совсем». А «не совсем» в руках Фетисова – это «нарушение». А «нарушение» при проверке – это акт. А акт – это дело. Проверь. Сегодня. Каждую бумажку. Каждую подпись. Каждую дату.

– Проверю.

– И если найдёшь – исправь. До проверки. Потому что после – поздно.

– Понял.

– И ещё, Дорохов, – Артур помолчал. – У тебя ведь есть – кое‑что. На Фетисова.

Кое‑что. Козырь. Информация, которую Артур передал мне ещё в книге второй: Фетисов – дача, «Волга», «подарки от хозяйств». Всё – документировано. Всё – собрано. Всё – лежит в папке, которая хранится… где хранится – не скажу. Но – хранится.

– Есть, – сказал я.

– Не используй, – сказал Артур. – Пока – не используй. Это – ядерное оружие. Применять – когда всё остальное не работает. Когда – на грани. Не сейчас. Сейчас – документы. Чистые документы. Этого – хватит.

– А если не хватит?

– Тогда – Корытин. Позвони ему. Скажи – Фетисов давит. Корытин – решит. У него – вес. У Фетисова – нет.

– Корытин – не бесплатный.

– Никто – не бесплатный, Дорохов. Вопрос – цена. Корытин возьмёт – строчку в портфолио: «защитил передовое хозяйство от бюрократического произвола». Красивая строчка. Для Продовольственной программы – идеальная. Он – заплатит сам за удовольствие.

Артур. Человек, который видел людей – насквозь. Через дублёнку, через золотые зубы, через московские рестораны – насквозь. Каждого – просчитывал. Не цинично – реалистично. «Никто не бесплатный» – не цинизм, а – аксиома. Как «земля не врёт» у Кузьмича. Разные аксиомы – одна правда.

– Спасибо, Артур.

– Двести кило. Осенью. Не забудь.

– Мясо – святое. Не забуду.

Повесил трубку. Встал. Вышел из кабинета.

– Люся.

– Да, Павел Васильевич?

– Зинаиду Фёдоровну – ко мне. Срочно. И – Нину Степановну.

Люся побежала. По тому, как она побежала (не пошла – побежала), я понял: Люся чувствовала. Деревенский телеграф не передавал содержание фетисовской программы – но передавал настроение. А настроение – было тревожное.

Зинаида Фёдоровна пришла через десять минут – со счётами (разумеется), с папкой (разумеется), с выражением лица, которое означало: «Если кто‑то сомневается в моих цифрах – пусть считает сам».

Нина – через пятнадцать. С блокнотом. С ручкой за ухом. С тем самым взглядом – внимательным, оценивающим, – который я знал четыре года и к которому привык, как привыкают к погоде: не контролируешь, но учитываешь.

– Товарищи, – сказал я, закрыв дверь (Люся – за дверью; слышала – наверняка, но – формальность соблюдена), – Фетисов. Областная программа «контроль качества». Проверка – в ноябре. Цели: переработка, подряд, шабашники. Фактически – мы.

Нина – кивнула. Без удивления. Нина удивлялась редко: за тридцать лет в партийной системе она видела достаточно фетисовых, чтобы не удивляться.

– Документация по молочному цеху, – продолжил я. – Нина Степановна, вы проверяли?

– Проверяла. В июле. Всё – чисто. Протокол правления, решение о создании подсобного производства, акт санитарной проверки, виза парторга. Всё – на месте. Всё – с датами, с подписями. Ни одной щели.

– Зинаида Фёдоровна?

– Финансовые документы по молочному цеху – в порядке, – сказала Зинаида Фёдоровна с обидой в голосе, словно вопрос был – личным оскорблением. – Каждая копейка – учтена. Каждая накладная – подписана. Четыре раза пересчитано. Точка.

– Колбасный цех.

Тишина. Короткая – но достаточная, чтобы я понял: вот оно. Щель.

Нина – первая:

– По колбасному цеху – в июле я проверяла. Основные документы – на месте: решение правления, акт о создании подсобного мясоперерабатывающего производства, санитарное заключение. Но… – пауза, – один акт приёмки оборудования – без подписи приёмочной комиссии. Я тогда сказала Лёхе – подписать. Не знаю, подписал ли.

Один акт – без подписи. Мелочь? В нормальной ситуации – да. Мелочь, которую можно закрыть за пять минут: подпись, дата, печать. Но в руках Фетисова – это не мелочь. Это – зацепка. «Оборудование принято без надлежащего оформления» → «Подсобное производство функционирует с нарушением порядка ввода в эксплуатацию» → «Продукция реализуется без полного комплекта разрешительных документов» → акт проверки → служебное расследование → выговор → снятие. Цепочка, которая начинается с одной подписи и заканчивается – должностью.

– Зинаида Фёдоровна? – повторил я.

Перейти на страницу:

Градов Константин читать все книги автора по порядку

Градов Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Год урожая. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Год урожая. Трилогия (СИ), автор: Градов Константин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*