Mir-knigi.info

Волкодав (СИ) - Риддер Аристарх

Тут можно читать бесплатно Волкодав (СИ) - Риддер Аристарх. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глаза её округлились от удивления.

— Сорок долларов? Мистер Фуллер, это… это какая-то шутка?

— Какие уж тут шутки, Милица. Я абсолютно серьёзен.

Она молчала секунду, потом губы задрожали. Эта уже не молодая женщина, казалось, вот-вот расплачется.

— Спасибо, — выдохнула она. — Спасибо вам, сэр.

— Пожалуйста. — Я поднялся. — На этом я, пожалуй, поеду. Жду вас завтра в восемь.

Сев за руль и заведя мотор, я внутренне усмехнулся. Сумма сразила её наповал. Очевидно, Милица совершенно этого не ожидала. Я же ни секунды не сомневался, что поступаю правильно. Трое детей — это трое детей, тем более что она одна. Ну ладно, сын Мирко уже считай взрослый. Но всё равно им эти деньги точно не лишние. А меня эти расходы совершенно не разорят. Так что всё правильно.

Ехав домой, я думал о том, что день прошел не зря.

Экономка найдена — опытная, надежная, с отличными рекомендациями. При этом я сделал выбор сам, без соседских советов и навязчивой помощи. Да к тому же еще и это однозначно доброе дело, помог явно нуждающейся в этом женщине

Ну и главное. Детектив Роберт Фуллер. Звучит неплохо.

Тем более что это очень хорошо дополняет мою возможную карьеру в Бюро. Там сейчас одни чистоплюи без стволов, а я как ЧД буду с пушкой.

То что надо.

Глава 10

Милица Стоянович появилась на пороге ровно в восемь утра.

Я открыл дверь и увидел ту же женщину, что вчера — в темном платье с белым фартуком, волосы собраны в аккуратный пучок. В руках она держала небольшой узелок с личными вещами и плетеную корзинку, из которой торчала буханка свежеиспеченного хлеба.

— Доброе утро, мистер Фуллер, — поздоровалась она с легким акцентом.

— Доброе утро, Милица. Проходите.

Она переступила порог и замерла в прихожей, оглядываясь. Взгляд скользил по стенам, мебели, лестнице — профессиональный осмотр экономки, которая мгновенно оценивает объем работы.

— Красивый дом, — сказала она тихо. — Очень красивый. Но пыли много. Давно никто не убирал.

— Две недели. Экономка погибла вместе с моими родителями.

— Понимаю. — Милица перекрестилась по-православному. — Царство им небесное. Я все приведу в порядок, не волнуйтесь.

Она сняла легкое пальто, повесила на вешалку, поправила фартук.

— Покажите дом, пожалуйста. Мне нужно понять, где что находится.

Следующие полчаса я водил ее по комнатам. Милица внимательно осматривала каждое помещение, открывала шкафы, проверяла состояние мебели, запоминала расположение вещей. На кухне она особенно долго задержалась у газовой плиты и ледника.

— Плита хорошая, — одобрительно кивнула она. — «Magic Chef», я такую видела у миссис Кэмпбелл. А ледник… когда последний раз лед привозили?

— Позавчера, кажется.

— Проверю. — Она открыла дверцу, потрогала лед. — Еще держит, но уже тает. Сегодня вечером нужно будет новый заказать.

Милица достала из корзинки буханку хлеба и положила на стол.

— Испекла вчера вечером. Свежий, еще теплый был, когда выходила из дома. Вы завтракали?

— Нет.

— Сейчас приготовлю. У нас в Сербии говорят: голодный мужчина — злой мужчина. — Она улыбнулась впервые с момента прихода. — Садитесь, через десять минут будет готово.

Я сел за кухонный стол, наблюдая, как она работает.

Движения уверенные, без суеты. Милица достала из ледника яйца, масло, какой-то белый сыр в марле. Взбила яйца в миске, добавила сыр, соль. Разогрела сковороду, бросила щедрый кусок масла. Залила яичную смесь.

— Это называется «кајгана», — объяснила она, помешивая. — Яйца с каймаком и сыром. В Сербии так завтракают пастухи. Сытно, просто, держит до обеда.

Через несколько минут она поставила передо мной тарелку с золотистой, пышной яичницей, нарезала ломти хлеба, налила кофе из турки, которую я даже не заметил, как она успела поставить.

— Ешьте, пока горячее.

Я попробовал. Совсем другое дело по сравнению с моей вчерашней стряпней. Яйца нежные, сыр придавал сливочность, хлеб свежий, с хрустящей корочкой. Кофе крепкий, с пенкой.

— Отлично, — сказал я честно.

— Спасибо, сэр. — Милица принялась убирать посуду. — Сегодня на обед сделаю мусаку. Это запеканка с мясом и баклажанами. Балканское блюдо, очень вкусное. Вы не пожалеете.

В дверь постучали.

— Почта, наверное, — Милица вытерла руки и направилась к двери.

Вернулась с несколькими конвертами.

— Почта, сэр, — положила на стол рядом с тарелкой.

Я пролистал письма, продолжая есть. Счет за электричество. Уведомление из банка о начислении процентов. И плотный конверт с логотипом — синий овал с надписью «Frigidaire Electric Refrigerator Company».

Отложил вилку. Вскрыл конверт.

"Уважаемая миссис Фуллер!

С удовольствием сообщаем, что холодильная машина Frigidaire Model G-17, заказанная Вами 14 мая сего года, доставлена на наш склад в Детройте и ожидает получения.

Просим Вас или Вашего представителя прибыть по адресу: Грасиот-авеню, 2240, склад №3, в рабочие дни с 8 утра до 5 вечера для оформления и получения товара.

Напоминаем, что в стоимость входит доставка и установка нашими специалистами.

С уважением,

Джеймс Моррис,

Управляющий детройтским отделением

Frigidaire Electric Refrigerator Company"

Я посмотрел на дату заказа. Четырнадцатое мая. За три недели до пожара.

Мать заказала холодильник. Современный, дорогой, электрический. Хотела сделать дом лучше, удобнее. Мечтала избавиться от ледника, от необходимости каждые два дня ждать доставку льда.

И не дожила до этого момента.

— Плохие новости, сэр? — осторожно спросила Милица, заметив мое выражение лица.

— Нет. Просто… — я сложил письмо. — Просто напоминание о том, что уже не вернуть.

Телефон в кабинете зазвонил — резкий, дребезжащий звук, разрывающий утреннюю тишину.

— Я отвечу, — сказал я, вставая из-за стола.

Прошел в кабинет, снял трубку.

— Алло?

— Роб! — голос был знакомый, энергичный, с характерными интонациями выпускника хорошего колледжа. — Это Фил Коллинз! Как ты, старина?

— Нормально. Обживаюсь.

— Отлично! Слушай, прости, что не позвонил раньше, совсем вылетело из головы. Помнишь, я обещал встречу ветеранов устроить? Так вот — сегодня вечером! «Золотой якорь» на Вудворд-авеню, в восемь. Ребята из полка собираются, человек восемь-десять. Сможешь прийти?

— Смогу.

— Замечательно! Бетси тоже будет, хочет тебя еще раз поблагодарить за тот случай на корабле. — Он понизил голос. — Слушай, у нее отец владеет оружейным магазином на Мичиган-авеню, она сама в оружии разбирается. Когда я упомянул про твой Маузер C96, очень заинтересовалась, говорит, хочет посмотреть армейский Маузер. Привезешь?

— Привезу.

— Отлично! До вечера, старина!

Он повесил трубку, не дожидаясь ответа. Типичный Коллинз — энергичный, восторженный, немного наивный.

Я вернулся на кухню. Милица уже убрала со стола, мыла посуду.

— Милица, мне нужно уехать по делам. Вернусь к обеду.

— Хорошо, сэр. На обед будет мусака.

— А вечером у меня встреча. Вернусь поздно.

— Понятно. Оставлю ужин в духовке, только разогреть.

* * *

Склад Frigidaire располагался в промышленном районе на востоке города — кирпичные здания, железнодорожные пути, грузовики с товарами, запах машинного масла и угольного дыма. Типичная картина индустриального Детройта.

Packard легко нашел дорогу. Грасиот-авеню была широкой, прямой, с трамвайными путями посередине. Склад номер три оказался большим приземистым зданием с погрузочными платформами и вывеской во всю стену: «Frigidaire — Холод будущего уже сегодня!»

Внутри было прохладно и гулко. Ряды деревянных ящиков уходили вглубь, под высокий потолок с чугунными балками и подъемными кранами. Пахло маслом, свежим деревом и чем-то электрическим — озоном, может быть.

— Чем могу помочь? — клерк за конторкой поднял глаза от гроссбуха.

Перейти на страницу:

Риддер Аристарх читать все книги автора по порядку

Риддер Аристарх - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Волкодав (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волкодав (СИ), автор: Риддер Аристарх. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*