Проект «Наполеон» (СИ) - Уточкин Вячеслав
Сложив ладошки лодочкой, с двух рук ударил его по ушам. Ария, посвящённая букве «А», сменила тональность на «У». Скинул его на пол.
— Друг мой, нахрена ты полез ко мне в кровать? Я натурал, и ты мне здесь не интересен, — раздражённо сказал я.
— Ты проклятый демон, но я всё равно уничтожу тебя! — корчась на полу от боли, вскричал Антонио.
— Ты совсем сдурел? Какой демон? Я ведьмак. А всех ведьмаков раз в год проверяет на «тьму» кудесник-светоч из ордена Францисканцев. Меня вообще магистр Джузеппе Мария Беррути проверял! — возмутился я.
— Я сам видел, как ты призывал чудовищ, пока меня жгли сковывающие цепи! Тебе не удастся обмануть меня! — продолжал орать Антонио.
— Давай посмотрим на твои ожоги от цепи, а потом продолжим разговор, — спокойно предложил я.
— Ты забыл, что я чародей-целитель? И ты сам научил меня исцелять себя, — на полтона ниже прорычал Антонио.
Проблески мыслительной деятельности появились на его лице.
— Ну хорошо, предположим, я демон. Тогда почему ты до сих пор жив? — спросил я, с интересом наблюдая за сменой выражения его лица от озверевшего до задумчиво-озадаченного.
— Почему тогда я видел, как ты создал ужасающих монстров, более опасных, чем создал Князь Тьмы? — уже более спокойным тоном спросил Антонио.
— Какой Князь Тьмы? Это была иллюзия, мираж. Как бы попроще объяснить... — задумчиво начал говорить я.
— Не считай меня за тупого землепашца. Я получил образование лучше многих. И что такое иллюзия или мираж могу объяснить лучше тебя! — возмутился Антонио.
— Это хорошо. Ты помнишь трёх странных субъектов возле трона? Именно эта троица и неизвестный пока четвёртый хотели провести обряд жертвоприношения. Для этого подловили нас и наслали жуткие иллюзии демонов, чтобы вызвать страх. Нас, ведьмаков, готовят для борьбы с такими сектантами. Поэтому мне удалось справиться с этой троицей, а вот главный их сбежал, — самозабвенно врал я.
— Ну, троих у трона я знаю. Низенький, пузатый, в колпаке — это звездочёт, следит за нашей библиотекой и составляет гороскопы. Двое оставшихся — это золотари из замка. Как выглядел четвёртый? — задумчиво спросил Антонио, вставая с пола.
— Четвёртого я не видел, только слышал. У него был такой бас, что дубы валить можно, — ответил я.
— Тогда четвёртого не было. Таким голосом обладал только один человек на Корсике. Это наш звездочёт, — усмехаясь, сказал Антонио, направляясь к двери.
Из коридора за дверью раздался шум. Потом двери распахнулись, и в комнату спиной вперёд влетел Жозеф. Сбил с ног Антонио, и они весело, как два расшалившихся котёнка, залетели под мою высокую кровать. В проёме открытой двери появилась катастрофа по имени Кьяра. В правой руке она держала саблю, а в левой — оторванный рукав, явно от куртки Жозефа.
— Гад, убийца, что ты сделал с моим братом? — подняв над головой саблю, завизжала она и бросилась к моей кровати.
Уже на автомате, уйдя в «Замедление времени», я вскочил с постели, сделал подшаг к ней навстречу и костяшками пальцев ударил по локтевому нерву. Сабля упала возле кровати. Схватив её за кисть и дёрнув на себя, заставил потерять равновесие и лёгким пинком отправил под кровать. Сам сел на край и вышел из «Замедления времени».
Сижу, никого не трогаю. Из-под кровати показалась пыльная голова Антонио. Пяткой легонько задвинул её обратно в сумерки под кроватью.
— Не мешай, Наполеон думать будет, — сказал я, пытаясь вспомнить что-то очень важное из недоделанных вчера дел.
— Япона мама! — стукнув себя по лбу, вскричал я, вспомнив прямо сейчас о других семи телах в подпространстве. — Так, друзья, сидим и не шумим. Кто вякнет, получит в глаз, — вскричал я, выскакивая на середину комнаты.
Три пары любопытных глаз выглянули из-под кровати. Я вытянул руки и, согласно вчерашней инструкции, прорисовал в уме портрет рыжей девушки, почему-то в неглиже. Получил на руки модель в стиле ню. Речи из-под кровати добавили мне прыти в сокрытии такого чуда, и я быстро укрыл её одеялом. Ещё пятерых мужиков прорисовал себе в одежде, получил на руки и складировал в углу на ковре. Последней начал прорисовку блондинки, но никак не удавалось её прилично одеть в воображении. То, что получалось, явно было приобретено в магазине для взрослых. Мучаясь борьбой с проклятым воображением, я выпучил глаза, напрягся и даже вспотел.
— Ой, он сейчас, наверное, будет кричать и вонять, — сказал женский голос.
— Это почему ты так решила? — в унисон раздалось два мужских.
Я тоже с интересом прислушался, отвлекшись от тяжёлого выбора между стрингами из латекса и передником для горничной.
— У тебя было такое лицо, братец, когда я случайно зашла в туалет, не зная, что ты там, — сказал в ответ женский голос.
Трясясь от смеха, я воссоздал последнюю пленницу обнажённой и расположил её на постели, накинув простыню. Отошёл к окну и устало опустился в кресло.
— Эй, друзья, вылезайте из-под кровати и объясняйте своё плохое поведение, — устало сказал я.
— А ты нас не убьёшь, как этих несчастных? — спросила Кьяра.
— Кого это я убил? Они просто без сознания, и через сутки придут в себя, — возмущённо сказал я.
Антонио осторожно выполз на свет. Красавец был весь в пыли и каких-то бумажках. Неужели фантики от конфет? Их ведь нет в этом времени. Это ведь в прошлой жизни жена убиралась и постоянно ворчала по этому поводу. Да, грешен, любил полакомиться сладким в постели, пока листал ленту соцсети. А фантики таинственным образом забирались под кровать. Надо будет сказать маме Марии, чтобы сделала втык слугам за плохую уборку. Антонио, аккуратно передвигаясь, проверял, живы ли тела, выдернутые мной из воздуха.
— Ну хватит лапать голых девок, — сказал я, задержавшемуся возле постели чародею.
Антонио покраснел и что-то пробухтел себе под нос. Парочка, выбравшаяся из-под кровати, была не менее грязной. А причёска Кьяры превратилась в гнездо, которым побрезговала бы даже ворона.
— Ну, господа, что стоим и молчим? Жозеф, давай ты первый скажи что-нибудь умное, — весело предложил я.
— Я шёл по коридору, узнать, как ты себя чувствуешь. Тут эта ненормальная налетела на меня, оторвала рукав любимой куртки, стукнула так, что я выбил двери и влетел к тебе. После этого лежал под кроватью, — доложил Жозеф.
— Ну, леди, очень хочется услышать вашу историю, — со вздохом сказал я.
У Кьяры погасла улыбка и на глазах показались слёзы. Потом она зарыдала в полный голос. Мы втроём бросились успокаивать её, дали воды, платок и наперебой болтали какую-то успокаивающую ахинею. Наконец, водопад слёз иссяк, и Кьяра заговорила:
— Вчера Франческо с отрядом бойцов отправился к купцу. Оказывается, тот нанял, кроме кудесника-убийцы, ещё и кудесника с атрибутом «Взгляд василиска», который обездвижил и взял в плен весь отряд. Вместе с братом! Потребовали за его жизнь колоссальную сумму и мою голову. «Дочь за дочь», сказали они. Отец сразу послал меня за Антонио. Добравшись к вам, я узнала, что вчера ты прибыл один в невменяемом состоянии. Решив, что Антонио погиб, я потеряла контроль и бросилась к тебе выяснять, что случилось. Мне показалось, что Жозеф пытается помешать мне пройти. Поэтому я оттолкнула его. Как попала под кровать — не помню, — постоянно всхлипывая и сморкаясь в мой любимый носовой платок, поведало это чудо.
— Ладно, разберёмся. Жозеф, вели подготовить кабриолет и сменную лошадь для Кьяры, — попросил я брата.
— Я еду с тобой, — решительно сказал Жозеф.
Ещё через сорок минут мы пылили по дороге в замок герцога. В кабриолете с Антонио всю дорогу сохранялось напряжённое молчание. О чём размышлял кудесник — не имею никакого понятия. Я же весь путь, подключив распараллеленное сознание, пытался найти оптимальное решение возникшей ситуации. Когда подъезжали к замку, черновой набросок дальнейших действий был разработан.
* * *
В тридцати милях от замка, в полутёмной комнате родовой усадьбы Луккези, в кресле сидел Маркантонио Боргезе и мучился вопросом: как это он, кудесник, обещавший себе посвятить жизнь защите слабых и обиженных, оказался в зависимости от сумасшедшего маньяка? …Семь лет назад молодой охламон в компании еще девяти друзей вошёл в аномалию возле городка Фраскати, недалеко от Рима. До центральной площадки с вожаком-волколаком они добрались только вдвоём. Его, израненного и лишённого сил, на себе тащил друг. Достигнув центра, друг уронил его на землю и, поднявшись, бросился в бой с волколаком. Он смотрел на этот бой, не в силах двигаться, и думал, как было бы хорошо, если бы волколак уснул вечным сном. В следующий миг он увидел, как волколак разрывает другу горло, и в этот момент Маркантонио выбросило из аномалии. После этого он получил атрибут «Взгляд Василиска». Атрибут позволял вводить в летаргический сон до пятидесяти человек. Состояние напоминало стазис, при котором впавшему в спячку не требовалась ни вода, ни еда. Время не имело власти над ним — до приказа кудесника проснуться они не могли.
Похожие книги на "Проект «Наполеон» (СИ)", Уточкин Вячеслав
Уточкин Вячеслав читать все книги автора по порядку
Уточкин Вячеслав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.