Чума на оба ваших дома (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович
— Как вам спалось? — поинтересовалась королева у детей, — понимаю, впервые за долгое время попасть в королевский дворец наверняка для вас волнительно, но всё же.
— Изабелла и Альфонсо не могли заснуть, поскольку все вокруг занимались сексом, так как будто это был последний раз в их жизни, — ответил я за всех, поскольку дети, переглянулись, не зная, что ей ответить, — причём женщины орали так Ваше высочество, что я было подумал, там режут поросят.
На секунду в комнате повисла полная тишина, затем рядом со мной закашлялся архиепископ, Изабелла и Альфонсо покраснели, а королева изумлённо посмотрела на меня.
— Мы безусловно рады, что вы обладаете подобными познаниями из жизни животных, маркиз, — язвительно сказала Жуана Португальская, — но я задала вопрос не вам.
— Маркиз де Мендоса, совершенно точно и главное без прикрас ответил на ваш вопрос, Ваше высочество, — видя, что я спокоен, набрался храбрости и Альфонсо, — так что нам с сестрой нечего добавить к его ответу.
В комнате снова повисло неловкое молчание.
— Также мне доложили, что инфанта провела ночь в ваших покоях, маркиз, — сделала королева ещё одну попытку укусить нас.
— Совершенно верно, Ваше высочество, — я тяжело вздохнул, — из-за этого мне пришлось всю ночь не смыкая глаз, простоять у двери, чтобы защищать сон инфанты от крыс и орущих поросят.
Архиепископ снова закашлялся, на лицах Изабеллы и Альфонсо появились улыбки, что явно взбесило королеву.
— Насколько я помню, Мендоса сейчас у нас в опале? — собравшись, ласково поинтересовалась она у меня.
— У Его высочества, да, у Кастилии — нет, — с лёгкой улыбкой ответил я.
Я прекрасно понимал, что дерзил ей выше всяких приличий, но она явно была настроена против Изабеллы и Альфонсо, так что я был вынужден переводить огонь на себя.
В комнате снова повисло неловкое молчание, которое была разрушено тем, что принц неловко повернул руку и кубок с его напитком упал на пол. Серебряный предмет покатился по полу, разливая всё содержимое вокруг.
— Простите, я не специально, — побледнел парень.
Слуги бросились было вытирать и убирать, но королева подняла руку, останавливая их.
— Я считаю, что тот, кто насорил, тот и должен убирать, — холодным тоном сказала она, обращаясь к Альфонсо, — вытри за собой!
Мальчик дёрнулся было выполнять её приказ, но был остановлен моей рукой, которую я положил ему на плечо.
— Для этой работы, есть слуги, Ваше высочество, — нажимая ему на плечо, чтобы Альфонсо сидел, обратился я к королеве.
— Детям нужно преподавать уроки послушания, маркиз, — королева снова была вынуждена отвлечься на меня, — вы похоже об этом не знаете.
— О, Ваше высочество, как вы точно это подметили! — притворно воодушевился я, — поговорите с моим отцом об этом, вы точно найдёте понимание с ним в вопросах моего воспитания.
— Альфонсо, убери! — она прямо показала принцу на лужу, так что не выдержал даже Каррильо де Акунья.
— Я уберу, Ваше высочество, — он взял салфетку и сам пошёл к столу.
— Нет, ваше преосвященство, — она поняла, что находится в меньшинстве, — это должен сделать принц!
Видя, что обстановка накаляется, мне ничего больше не оставалось, как подойти ближе и рукояткой меча столкнуть со стола графин с вином. Керамическая ёмкость с грохотом упала на каменный пол, раскалываясь на части, а вино брызнуло во все стороны, заливая сапоги, туфли и края платьев всех присутствующих за столом дам.
— Ой! — я всплеснул руками, — простите все меня пожалуйста! Я такой неловкий сегодня! Я за всё заплачу! Сегодня же пришлю вам компенсацию за порчу платьев!
Мой поступок стал последней каплей, переполнившей чашу терпения королевы, так что она поднялась из-за стола и молча показала мне и всем, в сторону двери.
Забирая Изабеллу и Альфонсо, я быстро их вывел, всё время кланяясь и извиняясь по пути, обещая всё компенсировать, но едва мы вышли за двери, как я снова стал спокойным, повернувшись к задумчивому архиепископу.
— Вы не будете против, если ваши покои я разделю пополам, в одних поселю Изабеллу, а в других, сеньору Альварнаэс?
Он кивнул, и я повернулся к Альфонсо.
— Я займу покои Изабеллы, так что, если что, приходите ко мне, кровать у неё там большая.
— Сеньор Иньиго, а можно я сразу к вам перееду? — смущённо поинтересовался он, — я не хочу оставаться один.
— Без проблем, только чур правая сторона кровати моя! — забил я себе место, и он с улыбкой согласился.
— Иньиго, — ко мне обратился Альфонсо Каррильо де Акунья, показывая на мой меч, — я раньше не видел у тебя этого, ты начал фехтовать?
— Тольку учусь, ваше преосвященство, — честно ответил я.
— А я всегда рад новым соперникам, — сделал он намёк, от которого я не смог отказаться.
— Для меня будут честью, быть вашим партнёром по тренировке, — поклонился я ему.
Не откладывая дела в долгий ящик, я отвёл Изабеллу и Альфонсо в свои покои, пнул алькайда, чтобы он организовал все переезды, а сам, отправился с епископом вниз, на одну из тренировочных площадок.
Он стал раздеваться, чтобы остаться в одной белоснежной рубахе и бриджах, тоже сделал и я, видя, как на его шее качаются две монеты.
— Тренировочные или боевые мечи? — поинтересовался он у меня, показывая на стойку, где висело оружие разной формы и длинны, но конечно там не было ни одного болонской формы. Драться на чём-то другом мне точно не стоило, ведь я не был каким-то опытным дуэлянтом или фехтовальщиком.
Вытащив свой меч из ножен, я показал остроту его заточенных лезвий.
— Постараюсь вас не сильно поранить, ваше преосвященство, — нагло заявил я, вызвав его громкий смех и он с явной радостью выбрал привычный ему боевой меч, висевший тут же в другой стойке.
— Давно стал фехтовать? — спросил он у меня, одновременно с этим прощупывая меня, показывая, куда будет рубить и тут же меняя направление удара.
— Всего несколько месяцев, ваше преосвященство, — ответил я, отвечая ему нужной гвардией болонской школы и затягивая его лезвие меча вниз по своему лезвию, попытался сделать укол. Он ушёл от него, но удивлённо на меня посмотрел.
— Очень хорошо Иньиго! — покивал он, — удар превосходен!
— Передам ваше восхищение, ваше преосвященство, своему учителю, — улыбнулся я, сам делая первый выпад, со сменой стойки.
Он же, поняв, что я не простой новичок, стал серьёзен и осторожен, так что у меня начались определённые трудности, поскольку архиепископ как раз, оказался опытным воином. Тяжёлые удары сыпались один за другим, я едва успевал принимать их на меч, уводить в сторону или просто банально отступать, до собственных атак дело даже не доходило.
Десять минут на такой скорости, и он отступил, покачав головой и вытирая рукавом пот, который выступил на его лице.
— Иньиго, хочу тебя обрадовать, ты теперь мой постоянный партнёр на тренировках, — заявил он, опуская свой меч, — а тренируюсь я дважды в день, утром и вечером.
— Может не нужно, ваше преосвященство? — проныл я, — мне своих тренировок хватает.
— Ещё как нужно! — твёрдо заявил он мне, — я никогда раньше не встречал такой техники боя и такой скорости, так что мне крайне интересно всё лучше распробовать. К тому же, это нужно и тебе самому. Не знаю, как было заведено у вас в Риме, но здесь в Кастилии, такое понятие, как честь, далеко не пустой звук, так что если хочешь, чтобы тебя здесь уважали, дерись со всеми, кто на тебя хотя бы косой взгляд бросит. Так ты обезопасишь себя и свою семью в будущем от того, чтобы тебя захотели проверить на прочность другими методами, например напав на твой замок или землю.
— Хорошо, ваше преосвященство, — вздохнул я, убирая свой меч обратно в ножны, — спасибо за совет. Я конечно же его приму от такого опытного человека и политика, как вы.
Слуги, стоявшие на краю площадки бросились с полотенцами и кувшинами воды, и мы, обтираясь и умываясь, косились друг на друга.
— Ты кстати уверен, что тебе нужен враг в лице королевы? — тихо спросил он, — она этого не забудет.
Похожие книги на "Чума на оба ваших дома (СИ)", Распопов Дмитрий Викторович
Распопов Дмитрий Викторович читать все книги автора по порядку
Распопов Дмитрий Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.