Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » СССР. Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Цуцаев Андрей

СССР. Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Цуцаев Андрей

Тут можно читать бесплатно СССР. Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Цуцаев Андрей. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

К обеду солнце жгло уже сильно, в кабинете стало жарко, несмотря на открытые окна. Ординарец принёс лёгкий обед — пасту с томатным соусом и бутылку кьянти. Генерал поел за столом, просматривая газеты из Италии — старые, пришедшие с последним кораблём. Новости были о санкциях Лиги Наций, о строительстве новых дорог в метрополии.

К вечеру лейтенант Марко доложил по телефону: группа наблюдения на месте, дом под контролем. Ничего подозрительного пока не наблюдали — обычная деревенская жизнь. Чёрного «Фиата» не видели.

Витторио кивнул.

— Продолжайте наблюдение. Завтра утром жду полный отчёт.

Он остался в кабинете допоздна. Зажёг настольную лампу. Город за окнами затихал: стихли голоса на улицах, умолкли ослы, только где-то далеко лаяли собаки. Завтрашний день принесёт новые сведения — или же не будет ничего нового. Но генерал ди Санголетто был терпелив. Он привык ждать. В этой игре тот, кто умеет ждать, обычно выигрывает.

* * *

11 сентября 1937 года, Аддис-Абеба.

Утро выдалось прохладным, с лёгким туманом, который стелился над долиной Акаки. Солнце только начинало подниматься над холмами, окрашивая небо в бледно-розовый цвет. В деревне у реки жизнь начиналась рано: женщины несли кувшины к колодцу, дети гнали коз на пастбище, а мужчины готовили инструменты для работы на стройках. Дом Ато Дэжен Бэкура стоял на краю поселения — глиняный, с плоской крышей, побеленной известкой, и большим инжирным деревом во дворе. Деревянные ворота были открыты, как всегда днём.

Киданэ вышел из дома вскоре после рассвета. Ему было около двадцати лет, высокий и худощавый, с коротко остриженными волосами и серьёзным выражением лица. Он нёс на плече холщовый мешок, набитый чем-то не слишком тяжёлым — возможно, продуктами или одеждой. Парень оседлал ослика, привязанного у забора. Киданэ поправил мешок, чтобы он не сползал, и тронул ослика лёгким ударом пяткой. Животное медленно двинулось по пыльной тропе, ведущей от деревни в сторону холмов.

За домом, в укрытии за кустами и камнями, трое итальянцев из группы наблюдения следили за происходящим. Один из них, сержант Альберто, лежал на земле с биноклем. Двое других, капрал Джованни и рядовой Луиджи, сидели чуть поодаль, за валуном.

— Смотрите, выходит, — тихо сказал Альберто, не отрываясь от бинокля. — Один, с мешком. Это тот парень, Киданэ, сын хозяина.

Джованни кивнул и сделал пометку в маленьком блокноте.

— Мешок взял. Не пустой. Куда это он так рано?

— Поедет по той тропе, в горы, наверное, — ответил Луиджи, прищурившись. — Ослик нагружен, но не сильно. Может, на рынок в соседнюю деревню.

Они подождали, пока Киданэ отъехал на достаточное расстояние, и только тогда двинулись следом. Двое шли пешком по параллельной тропе, скрытой кустарником, а Альберто ехал на велосипеде по дальней дороге, чтобы не привлекать внимания. Они держались на расстоянии, не ближе двухсот метров. Местность помогала: холмы, заросли акаций, овраги идеально подходили для незаметного наблюдения.

Киданэ ехал не спеша. Тропа вилась вверх, мимо полей с теффом и редких эвкалиптовых рощ, посаженных ещё при прежнем императоре. Ослик ступал уверенно, иногда останавливаясь, чтобы пощипать траву у обочины. Парень не оглядывался — казалось, он был погружён в свои мысли. Через час пути тропа вывела на опушку небольшого леса в предгорьях. Здесь холмы становились круче, воздух — свежее, а вдали виднелись вершины Энтото.

Киданэ слез с ослика, привязал его к дереву и сел на камень у края опушки. Мешок он положил рядом. Он смотрел на тропу, ведущую вниз, явно кого-то ожидая. Прошло десять минут, потом ещё десять. Парень достал из мешка кусок инджеры и медленно жевал, не отводя взгляда от дороги.

Итальянцы залегли в укрытии метрах в ста. Альберто снова навёл бинокль.

— Ждёт, — прошептал он. — Один. Никто не подходит.

— Может, придёт тот самый Арборе? — спросил Джованни тихо. — Назначил встречу здесь, подальше от дома.

— Возможно, — ответил Альберто. — Раньше он приезжал прямо к ним, на машине. А теперь встреча в горах. Странно.

Луиджи кивнул.

— Если это он, то осторожничает. Знает, что может быть слежка.

Они подождали молча. Прошло ещё несколько минут. Киданэ встал, походил туда-сюда, потом снова сел. Солнце поднялось выше, туман рассеялся. Птицы кричали в кронах. Никто не появлялся.

— Двадцать минут уже, — сказал Джованни, взглянув на часы. — Не идёт.

Киданэ, видимо, пришёл к тому же выводу. Он вздохнул, встал, отвязал ослика и забросил мешок на спину животного. Потом сел сам и повернул назад, поехал по той же тропе домой.

Итальянцы не шевелились, пока он не скрылся из виду.

— Ничего, — сказал Альберто. — Никто не пришёл. Парень уехал один.

— Странно всё это, — заметил Луиджи. — Зачем ехать сюда, ждать и возвращаться ни с чем?

— Запишем всё в отчёте, — решил Джованни. — И продолжим наблюдение за домом.

Они подождали ещё час на всякий случай, но тропа оставалась пустой. Потом вернулись на свои позиции у деревни.

К полудню лейтенант Марко уже знал о случившемся. Один из наблюдателей доложил по телефону из ближайшего поста. Марко выслушал, записал детали и сразу направился в резиденцию генерала ди Санголетто.

Марко вошёл, отдал честь и положил на стол лист с записями.

— Эксцеленца, утренний отчёт по наблюдению в Акаки.

Генерал отложил бумаги и взял лист.

— Говорите.

— Киданэ, сын хозяина дома, вышел рано утром. Взял мешок, оседлал ослика и поехал в сторону холмов. Мы следовали незаметно. Он доехал до опушки леса в предгорьях, слез, привязал ослика и ждал около двадцати минут. Никто не появился. Потом вернулся домой тем же путём. Слежку не заметил.

Витторио прочитал записи, нахмурился и откинулся в кресле.

— Ждал двадцать минут и уехал. Один.

— Да, эксцеленца. Никаких контактов.

Генерал встал и подошёл к карте окрестностей.

— Раньше этот Арборе приезжал прямо к дому. На приметном чёрном «Фиате», открыто. А теперь — встреча в горах, и он не является.

Марко кивнул.

— Подозрительно, эксцеленца.

Витторио вернулся к столу.

— Очень подозрительно. Если это был он, то почему не пришёл? Или кто-то предупредил его о наблюдении.

Он сделал паузу, размышляя.

— Об этой операции знаем мы с вами, майор Руджери и те трое в группе. Мало кто. Кто мог проболтаться?

Марко молчал.

— Или Бэлэндиа. Кто-то видел, как он приходил сюда вчера. Он торговец на рынке, многие знают его. Если Арборе имеет связи в городе, он мог узнать.

Генерал взял ручку и сделал пометку в папке.

— Слишком много вопросов. Но у нас есть люди, есть власть. Нужно найти этого человека быстро. Если он агент, британский или французский, то уже может готовиться уехать. Проверьте все выезды из города, гостиницы, прокат машин. Усильте наблюдение за домом — круглосуточно, в две смены. И за самим Бэлэндиа тоже следите, но тихо, чтобы не спугнуть.

— Слушаюсь.

Витторио подумал о маршале ди Монтальто, вице-короле. Стоило доложить — дело серьёзное, возможный иностранный шпион в столице. Но генерал передумал. Пока доказательств мало, только подозрения. Лучше собрать больше фактов, чтобы отчёт был полным.

— Идите. Новый отчёт предоставьте вечером.

Марко вышел. Витторио остался один. Он открыл окно — внизу во дворе солдаты меняли караул. День продолжался: пришли бумаги о строительстве дороги в Годжам, отчёт о стычке с мелким отрядом в Шоа. Генерал подписывал их механически, но мысли возвращались к делу.

Арборе. Странный тип. А теперь ещё и сорванная встреча. Кто-то спугнул его, или он сам почувствовал опасность.

К обеду ординарец принёс еду — рис с соусом и вино. Витторио поел за столом, просматривая свежие газеты из Италии, пришедшие с последним конвоем.

Вечером Марко доложил: ничего нового. Дома тихо, Киданэ вернулся и не выходил. Чёрного «Фиата» не видели.

Витторио кивнул.

Перейти на страницу:

Цуцаев Андрей читать все книги автора по порядку

Цуцаев Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


СССР. Компиляция. Книги 1-12 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге СССР. Компиляция. Книги 1-12 (СИ), автор: Цуцаев Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*