Mir-knigi.info

Душелов. Том 7 (СИ) - Faded Emory

Тут можно читать бесплатно Душелов. Том 7 (СИ) - Faded Emory. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ничего такого, просто пришла кое-что сказать.

— Хорошо, — кивнул он, направившись обратно вместе с последовавшей за ним Карэн.

Так они молча дошли до одной из небольших, но не менее твёрдых дверей. Итан приложил свою руку к сканеру отпечатков пальцев, и дверь открылась, предоставляя обзор на вполне обычную на вид комнату начальника тюрьмы, имеющую всё необходимое, но при этом лишённую излишков.

— Карэн?.. — обеспокоено произнесла Гвен, встав с кровати.

— Привет, мам, — зайдя, махнула ей рукой, осматриваясь.

— Всё хорошо?..

— Да, всё отлично. Я просто зашла кое-что вам сказать.

— Мы внимательно слушаем, — сев на стул, сказал Итан с серьёзным выражением лица.

— Хм… — задумалась она, с чего бы начать. — Вам Кевин что-нибудь уже говорил?

— Сказал, что Микаэла очнулся и что с ним всё хорошо.

— Мы хотели подъехать к вам сегодня, увидеться… — добавила Гвен.

— Он скоро зайдёт.

— Сюда?

— Ага, за мной. Когда со своими делами закончит.

— Так… что ты нам хотела сказать?

— А, точно. В общем, мы вшестером уходим из города.

— Что?

— Что⁈

— Точнее, из Империи, — поправила Карэн саму себя, не обращая внимания на их реакции.

— Почему⁈

— Потому что идём мир спасать.

— «Мир спасать»? Так Кевин передал вам те данные?.. — задал Итан риторический вопрос. — Но они же не подтверждённые. Да и какой шанс, что вы найдёте там что-то важное?..

— Это слишком опасно! Карэн, вы же уже один раз выходили за границы Империи, и чем это обернулось⁈ Вы вернулись едва живыми!..

— Угу. Вот только здесь, после нашего возвращения, произошло нечто хуже смерти.

Итан и Гвен замолчали с открытыми ртами, помрачневшими лицами и отведёнными в сторону глазами, не в силах парировать её аргумент. То, что произошло тогда, было по-настоящему ужасным, и им, как допустившим это, никак не оправдаться.

— Мы понимаем, что не справились, как родители, допустив такое, но… Мы надеялись, что сможем исправиться, впредь огородив вас от чего-то столь ужасного. Ради этого мы оставили один из поездов в депо, чтобы вы все смогли сесть в него и уехать в безопасное место, как только Микаэла очнётся.

— Сейчас нигде нет безопасного места.

— И всё же…

— Да не переживайте вы так! — улыбнулась Карэн, пытаясь приободрить их. — Мы сильные и сможем за себя постоять! Если что, я позабочусь о Мике, а он — обо мне! И вместе мы защитим всех остальных!

Весь этот месяц она в одиночку избавлялась от самых сильных демонов по всей округе, так что её родителям прекрасно известны её поражающие возможности. Вряд ли на её пути попадётся кто-то, кто будет сильнее неё. К тому же, если рядом с ней Микаэла и остальные, то всё точно должно быть в порядке.

— И… как надолго вы собираетесь уйти?.. — прервав молчание, спросил Итан.

— Не знаю. Как пойдёт. Может, мы вовсе не вернёмся.

— Ха!.. — шокировано вскрикнула Гвен, прикрыв дрожащей рукой рот.

— Может, с вами отослать пару отрядов? Страховка необходима, да и…

— Нет, пап. Спасибо, но не нужно. Они нам только мешаться будут, — и когда после этих слов на некоторое время вновь повисло молчание, она развернулась и, махнув рукой, произнесла: — Ну ладно, я сказала всё, что хотела. Пойду, подожду его сверху.

— Карэн! — выкрикнув, Гвен подбежала и обняла её. — Стой. Побудь с нами ещё немного…

— Но ведь… такая я… противна вам.

— Не говори глупости! Ты никогда не была нам противна! Для нас ты всегда будешь нашим ребёнком, и мы никогда не отвернёмся от тебя!

— Тогда почему с тех пор вы смотрите на меня такими взглядом?

— Просто… мы переживаем, потому что не знаем, что можем сделать и чем помочь! Мы ошиблись и теперь чувствуем себя беспомощными! Считали себя хорошими родителями, думали, что всё делаем правильно, а теперь… — её губы задрожали, а из глаз полились слёзы. — Прости! Прости нас!

— Это вы простите меня. Я… — не в силах вытерпеть, она тоже заплакала, — всегда была избалованной дурой…

Не проронив слов, в которых более не было нужды, Итан подошёл к ним и мягко обнял, впервые за долгое время дав волю своим чувствам.

* * *

— Раньше он мне казался больше, — произнёс я, оглядывая находящийся передо мной двухэтажный дом.

Он чуть больше моего, но куда старее — не обветшалый, конечно, вроде тех, что находятся в глухих деревнях, но и новым его точно не назовёшь. Впрочем, со стороны, если не вглядываться, это малозаметно — о нём явно хорошо заботятся, периодически ремонтируя, подкрашивая и приводя в порядок двор с хорошо подстриженным газоном.

Испытывая странные ощущения, я пошёл вперёд, навстречу той части своей жизни, которую я год назад намеренно отбросил.

Пройдя по двору и подойдя к входной двери, я остановился. Через пару мгновений дверь открылась, и меня встретила старушка со стариком. Обоим на вид примерно лет шестьдесят.

— Эди?.. — не веря своим глазам, промолвила старушка.

— Это же ты, Эди?.. — вслед за ней проговорил старик.

Ничего удивительного. Прошло больше года с нашей прошлой встречи, и за это время я сильно преобразился.

— Да, это я. Привет… баба, деда.

Повисло неловкое молчание.

— Пройдёшь?.. — спросил дедушка, отойдя в сторону.

Я кивнул, зайдя в дом своего детства.

В нос сразу же ударил знакомый, неповторимый запах. Помимо него за то время, что меня тут не было, совершенно ничего не поменялось — всё стоит на своих местах, прямо как я и запомнил. Кажется, даже пары обуви смотрят в то же самое направление.

— Ты… так изменился, — произнесла бабушка, рефлекторно протянув в мою сторону руку и в следующий миг отдернув. — Извините, я несколько забылась, мистер Микаэла…

— Я тоже приношу прощение за фамильярность…

— Не надо, пожалуйста. Вы же всё-таки не посторонние люди.

Бабушка с дедушкой переглянулись меж собой, после чего, посмотрев на меня, одновременно кивнули с улыбками на лицах.

— Можно? — протянула бабушка руку к моему лицу.

— Да.

Её морщинистая рука нежно коснулась моей щеки, словно проверяя, настоящий ли я перед ней.

— Ты возмужал.

— У меня же Дар пробудился.

— Я не про это, — покачала она головой, отстранив руку от моего лица. — Будешь чай?

Обычно я пью кофе, но когда нахожусь в этом доме и слышу этот вопрос, мой рот будто бы сам по себе отвечает:

— Да.

— Не забыл ещё, где у нас тут кухня? — развернувшись, с усмешкой спросил дедушка.

Я последовал за ними, оглядываясь по сторонам. Удивительно, но ощущение такое, словно я не был тут целую вечность, хотя прошёл всего лишь год. Наверное, так сказывается насыщенность этого года. А может, имеет место быть моё отношение ко всему, что касалось этого места.

Оказавшись на кухне, бабушка включила чайник и достала с верхнего шкафчика мою кружку. Дедушка же, сев за стол, взялся за пульт и включил телевизор, сразу же убавив звук на минимум. А я застыл, ухватившись за спинку стула, встал как вкопанный, наслаждаясь стоящей здесь умиротворённой атмосферой.

— Тебе как обычно, чёрный с двумя кубиками? — поинтересовалась бабушка.

— Да, спасибо.

— Что-то случилось? — закинув сахарные кубики в стакан, спросила она, заметив моё замешательство.

— Почему вы здесь?

— Потому что это наш дом, конечно же! — отшутился дедушка. — Что за странные вопросы?

Если так задуматься, то, кажется, он единственный знакомый мне взрослый мужчина, лишённый излишней серьёзности. Причём это не наигранное поведение — он на самом деле всегда был таким. Вероятно, поэтому именно его кандидатуру одобрили на эту работу?

— Просто в городе же сейчас небезопасно, — ответил я, отодвинув стул и присев под щелчок чайника, только что закончившего кипятить воду. — А у вас нет Даров.

— Эй-эй! Может, мы и старые, но совсем не беспомощные! Уж защитить себя и старуху мне ещё хватит силёнок!

— Не слушай его, — добродушно произнесла бабушка, поднеся кружку чая и поставив её передо мной. — Может, тебе это пока что и трудно понять, но это наш дом. Здесь мы прожили последние двадцать лет, и вот так покидать его на старости лет… это не для нас.

Перейти на страницу:

Faded Emory читать все книги автора по порядку

Faded Emory - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Душелов. Том 7 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Душелов. Том 7 (СИ), автор: Faded Emory. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*