Душелов. Том 7 (СИ) - Faded Emory
— Да уж куда ещё неожиданнее…
— Они близко, — высказался я, выпрыгнув следом за ними под звук захлопнувшихся дверей машины.
— Нас же сейчас точно не расстреляют опять?
Это она о случае, произошедшем с нами примерно на полпути. В тот момент мы проезжали один городок, и всё шло как обычно до того, как завернув за угол, по нам открыли огонь со штурмовых винтовок, заряжённых антидемоническими патронами.
Ничего серьёзного, естественно, не произошло, так что мы отделались лишь лёгким испугом. К тому же, как выяснилось впоследствии, это даже не было покушением на нас. Просто обычное недоразумение — так уж вышло, что нас сочли за подоспевшую подмогу бандитов, пойманных на разграбление запасов со склада.
— Всё хорошо, отец только что с ними связывался, — с расслабленным видом ответила Карэн напряжённой Еве. — К тому же, судя по ощущениям, тут одни слабаки.
— «Слабаки», да? По-моему, дело совсем не в их слабости…
— Что такое? — спросила подошедшая ко мне Алиса, заметив мой взгляд, устремлённый в сторону стены.
— Там люди. Двое.
— Где? На стене⁈ — заинтересовавшись, взглянула туда же Виолетта, прищурившись. — Не вижу никого…
— Они далеко. На половине пути до вершины.
— На половине? Так они взбираются на неё там⁈ С помощью Даров, что ли⁈
— Нет. Я сейчас вернусь.
— Что? — обернувшись, меня она уже на месте не обнаружила.
— Кажется, один из них только что не удержался, — донёсся со спины безразличный к этому голос Карэн.
— А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!! — сорвавшись и начав стремительно падать вниз, завопила женщина, беспомощно дёргая руками и ногами.
— БЭККИ!!! — закричал мужчина, рефлекторно потянувшись рукой в её сторону. — НЕ-Е-Е-ЕТ!!!
— А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!! — продолжая вопить, больше инстинктивно, чем осознанно, создала барьер и броню из Дара, хотя, падая с такой высоты, ей едва ли это могло чем-то помочь.
Падение, в реальности занимавшее каких-то несколько секунд, в их сознаниях, казалось, растянулось на долгие, болезненные минуты, заполненные пропитывающим саму душу отчаянием. В тот же миг, когда всё должно было кончиться для женщины, она… исчезла.
— Что?.. — смотря на место, куда она должна была упасть и где сейчас нет ничего, кроме обычной зелёной травы, задался вопросом шокированный мужчина. — БЭККИ⁈
— Это опасно, — внезапно раздался мужской голос возле него.
— А-А-А-А-А!!! — дёрнувшись всем телом, вскрикнул он, обернувшись на голос и увидев рядом с собой парня, державшегося на стене одной рукой, пальцы которой вошли в неё.
— Прости, я сниму тебя.
— Что⁈ А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!!
— Мистер Итан говорил, что вас будет шестеро, — сказал командир группы из четырёх человек, осматривая их. — Мистер Микаэла не с вами?
— Понимаете… — заговорила Алиса.
— Я здесь, — произнёс появившейся из неоткуда Микаэла.
Встрепенувшись, четверо военных от неожиданности активировали барьеры и броню, приняв боевые стойки и приготовившись к сражению.
— Что⁈ Что произошло⁈ Где я⁈ — безумным взглядом осматриваясь по сторонам, задавался вопросами мужчина, пока случайно не наткнулся на единственную знакомую персону. — БЭККИ! Ты жива! С тобой всё в порядке⁈ — подбежав к ней, обнял он ещё более ошарашенную произошедшем женщину.
— Да… кажется, да… — приподняв свои дрожащие руки, осмотрела их, лишь после чего огляделась по сторонам. — Ничего не понимаю…
— Сейчас же объясните, что здесь происходит! — заявил командир группы.
— Хорошо.
Выйдя вперёд, я пересказал то, что произошло. Много времени это не заняло, но вот в подлинность моих слов поверила лишь одна из трёх сторон. Другие две смотрели на меня с недоверием, пока наконец не начали коммуницировать друг с другом.
— На вас альпийское снаряжение, — вскользь оглядев их, заявил командир группы. — Вы пытались незаконно пересечь границы Империи, забравшись на стену? Говорите правду.
— Д-да… — колеблясь, всё же сознался мужчина, отпустив из объятий женщину. — Прошу, дайте нам уйти! Мы больше никогда на такое не пойдём!
Он попытался защитить себя и Бэкки от наказания, последовавшего бы за этим, но командиру до этого словно не было никакого дела. Вместо этого он продолжал молча, неотрывно прожигать меня взглядом. Наверное, так бы мы и простояли ещё некоторое время, если бы Еве это не надоело.
— Так что, мы можем пройти? — выгнув бровь, спросила она.
Командир молчал вместе со всем своим отрядом, не отзывая барьеры и броню.
— Командир?
— Да, — в конце концов, произнёс он. — Следуйте за мной, не отходите ни на шаг и не отставайте. Не нужно создавать проблем.
— Ага, как скажете, — усмехнулась Ева, явно получая удовольствие от их растерянности.
— Все за мной, — скомандовал командир, наконец отведя от меня сверлящий взгляд и развернувшись.
Мы уже собирались пойти за ними, как нас неожиданно прервал никем не непредвиденный вопрос:
— Извините, я ничего не понимаю, но вы идёте за стену⁈ Можно нам пойти с вами⁈ Пожалуйста!
— Крис? — изумилась Бэкки, но тот попросил её помолчать, выставив перед ней руку.
— Вы только что пытались незаконно пересечь границу Империи, а теперь просите вас пропустить вместе с ними? — проговорил командир, поражённый его наглостью. — Лучше вам спокойно уйти, пока такая возможность есть.
Мужчина нервно сглотнул и перевёл взгляд на меня.
— Мистер Микаэла Мёрфи… это же вы, верно⁈ Я вспомнил вас. Знаю, что с моей стороны это ужасно нагло после того, как вы спасли мою жену, но вы мне показались очень добрым человеком. Так что, пожалуйста, простите меня за наглость и, если у вас есть такая возможность, пожалуйста, возьмите нас собой за стену!
— Зачем?
— Это наша с Бэккой мечта!
— Там опасно.
— Знаем, мистер!
Он искренен, и это видно по нему.
— Хорошо.
— Правда⁈ Спасибо вам большое, мистер!
— Стойте! У нас такого уговора не было! — вмешался командир. — Мистер Итан просил пропустить лишь вас шестерых! Этих двоих в уговоре не было, так что, при всём уважении, однако не вам решать, покидать им границы или нет!
— Даже если вы сейчас их не пропустите, я уже решил им помочь, так что ночью перенесу за стену без вашего ведома.
— «Перенесёте»⁈ В любом случае, вы осознаёте, что только сказали⁈ Вы прилюдно сознались о вашем грядущем преступлении перед Империей!
— Никакой Империи уже нет. Прошу, не усложняйте всё и пропустите нас. Нас всех, — показательно оглядел я этих двоих. — В ином случае, боюсь, проблемы могут возникнуть уже у вас. Мне бы этого не хотелось…
Глава 38
— Не могу поверить, что это сработало, — проговорил Крис, с ошеломлённым видом смотря на громадную стену, находящуюся за ним.
— Что ты задумал?.. — встревоженно тихо спросила Бэкка, держа его за руку и осматриваясь по сторонам, особенное внимание уделяя шестерым личностям, что идут чуть впереди них.
— Ничего, мы же наконец находимся по эту сторону, — с торжественной улыбкой заявил он, разведя руками в стороны, словно стараясь охватить ими всё вокруг.
— Я не об этом. Что нам теперь делать с ними? — кивнула она вперёд, старательно сдерживая дрожь в теле. — Он спас мне жизнь, и я ему благодарна, но его скорость… она же явно выходит за все грани разумного. Мне кажется, даже взойдя на восьмой или девятый этаж нельзя обладать такой силой, а он… он же ещё совсем школьник. Как такое вообще возможно? Ещё и его руки — ты же обратил внимание? Что с ними? Я впервые такое вижу. И зачем кому-то вроде них отправляться в дикие земли? Это всё слишком ненормально…
— Как ненормально и то, что мы тоже здесь, — неловко усмехнувшись, он криво улыбнулся. — Если он обладает такими силами, то и смысла шептаться нет — он же наверняка нас слышит. Так что лучше всего… Кхм-кхм… — прокашлявшись для уверенности, поднял руку, сказав чуть громче: — Извините, мистер Микаэла, можно отвлечь вас на минутку?
Похожие книги на "Душелов. Том 7 (СИ)", Faded Emory
Faded Emory читать все книги автора по порядку
Faded Emory - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.