Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим

"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Посольство, — подтвердил Виктор. — И судя по богатству их одеяний, весьма важное.

Лодки причалили, и из первой вышел пожилой мужчина с длинной седой бородой, опирающийся на резной посох. За ним следовали воины и несколько более молодых мужчин, по виду — знатных.

— Приветствую вас на нашей земле, — сказал старик на славянском языке, который Хельга тут же начала переводить. — Я Гостомысл, старейшина ильменских словен. Пришел говорить с конунгом Рюриком, о котором слышал много добрых слов.

Рюрик выступил вперед, уважительно склонив голову:

— Я Рюрик, сын Годослава, конунг ободритов. Рад приветствовать тебя, мудрый Гостомысл. Твое имя известно далеко за пределами этих земель.

Когда Хельга перевела, старейшина улыбнулся:

— Странно слышать такие слова от северного вождя. Обычно ваши люди приходят с мечами, а не с уважением.

— Я пришел не завоевывать, а строить, — ответил Рюрик. — Не разрушать, а созидать. И если слухи верны, ты ищешь именно такого человека.

Гостомысл внимательно посмотрел на Рюрика, затем перевел взгляд на Виктора, стоявшего чуть позади. Что-то в его взгляде изменилось — словно он узнал древнего наставника или вспомнил о нем нечто важное. Но момент быстро прошел, и старейшина снова обратился к Рюрику:

— Да, слухи верны. Наш народ устал от раздоров. Род воюет против рода, семья против семьи. Кровавая месть не прекращается поколениями. Нам нужен правитель, не связанный с нашими спорами. Сильный, чтобы защитить от врагов, но справедливый, чтобы судить по правде, а не по родству.

Рюрик кивнул:

— И ты считаешь, что я мог бы стать таким правителем?

— Возможно, — осторожно ответил Гостомысл. — Но прежде чем решать, мы должны узнать друг друга лучше. Понять намерения и цели, обсудить условия.

— Мудрые слова, — согласился Рюрик. — Прошу, будьте моими гостями. Отдохните с дороги, а затем мы сядем за стол переговоров. Синеус, — обратился он к брату, — распорядись о подготовке жилья и угощения для наших почетных гостей.

Синеус кивнул и отправился выполнять поручение. По пути он заметил, что один из прибывших словен — молодой мужчина с гордой осанкой и проницательным взглядом — смотрит на происходящее с плохо скрываемым недовольством. Судя по богатой одежде и тому, как другие члены посольства держались с ним, он занимал высокое положение, возможно, был родственником Гостомысла или воеводой.

«Не все словене рады идее варяжского князя», — подумал Синеус. — «Нужно будет предупредить Рюрика, чтобы он был осторожнее».

Вечером в главном доме поселения был устроен пир в честь гостей. Столы ломились от угощений — рыба, мясо, хлеб, мёд, пиво. Рюрик сидел во главе стола, по правую руку от него — Гостомысл, по левую — Виктор. Синеус и Трувор занимали места рядом с другими знатными словенами.

Разговор шел через переводчиков, но постепенно атмосфера становилась более непринужденной. Гостомысл расспрашивал Рюрика о его родине, о причинах переселения, о планах на будущее. Рюрик отвечал честно, но осторожно, стараясь не раскрывать всех своих карт.

Синеус внимательно наблюдал за членами словенского посольства, особенно за тем недовольным молодым человеком, которого, как выяснилось, звали Вадимом. Он был воеводой словен, и по его лицу было видно, что идея призвать варяжского князя ему глубоко неприятна.

— Почему мы должны верить, что ты будешь править справедливо? — неожиданно спросил Вадим, прерывая разговор Рюрика с Гостомыслом. — Все северные люди приходят брать, а не давать. Почему ты должен быть исключением?

Хельга перевела вопрос, и на мгновение за столом воцарилась напряженная тишина. Гостомысл бросил на Вадима неодобрительный взгляд, но Рюрик спокойно ответил:

— Это справедливый вопрос, воевода. Я не могу доказать свои намерения словами, только делами. Но подумай вот о чем: если бы я хотел просто грабить, я пришел бы с отрядом воинов, взял бы, что хочу, и ушел. Вместо этого я привел свой народ — мужчин, женщин, детей. Мы строим дома, крепости, налаживаем торговлю. Мы пришли остаться, а не ограбить и уйти.

Когда Хельга перевела его ответ, некоторые члены посольства одобрительно закивали. Даже Вадим, казалось, был немного впечатлен логикой ответа, хотя и не полностью убежден.

— Кроме того, — добавил Рюрик, — я готов принять любые разумные условия, которые защитят интересы вашего народа. Я пришел не как завоеватель, а как приглашенный правитель. И буду уважать законы и обычаи тех, кто меня пригласил.

Гостомысл, выслушав перевод, удовлетворенно кивнул:

— Мудрые слова, конунг Рюрик. Именно такой ответ я надеялся услышать.

Он обвел взглядом присутствующих:

— Завтра мы подробно обсудим условия. Если договоримся, то я готов пригласить тебя и твоих братьев в наши земли, чтобы ты стал нашим князем, а они — твоими наместниками в ключевых городах.

Синеус заметил, как Вадим и несколько других словен нахмурились при этих словах. Очевидно, не все были согласны с решением старейшины. Но большинство, похоже, поддерживало Гостомысла.

Пир продолжался, разговоры становились оживленнее. Словене и варяги начинали находить общий язык, несмотря на культурные различия. Синеус заметил, как Хельга, закончив свои обязанности переводчицы, увлеченно беседует с одной из словенских женщин — кажется, дочерью или внучкой Гостомысла. Они сравнивали узоры на своих одеждах, обсуждали украшения, смеялись.

«Вот оно, начало настоящего объединения», — подумал Синеус. — «Не через договоры и клятвы, а через простое человеческое общение. Через понимание, что мы не так уж отличаемся друг от друга».

На следующий день начались официальные переговоры. Рюрик, его братья и Виктор представляли варяжскую сторону. Гостомысл, Вадим и несколько старейшин — словенскую. Хельга и еще один переводчик из словен обеспечивали коммуникацию.

Гостомысл изложил ситуацию в землях словен — раздоры между родами, отсутствие единой власти, неспособность эффективно противостоять внешним угрозам. Его предложение было ясным: Рюрик становится князем ильменских словен, получает власть и право сбора дани, но обязуется защищать земли, судить по справедливости и уважать местные обычаи.

— Кроме того, — добавил старейшина, — мы предлагаем, чтобы твои братья стали правителями в других важных городах. Синеус — в Белоозере, Трувор — в Изборске. Так ты сможешь контролировать все ключевые пункты.

Рюрик задумчиво кивнул:

— Это разумное предложение. Но я хотел бы знать, все ли роды и старейшины согласны с этим решением?

Гостомысл замялся:

— Большинство — да. Некоторые — с осторожностью. Немногие — против.

Он бросил взгляд на Вадима, и стало ясно, кто возглавляет оппозицию.

— Я уважаю честное несогласие, — сказал Рюрик, обращаясь непосредственно к Вадиму. — И понимаю твои опасения, воевода. Но предлагаю дать мне шанс доказать делами, что я достоин доверия.

Вадим выдержал его взгляд:

— Я подчинюсь решению совета, конунг. Но буду наблюдать за тобой очень внимательно. И если ты предашь доверие моего народа…

— Если я предам его доверие, — спокойно закончил Рюрик, — ты будешь первым, кто поднимет меч против меня. И это будет справедливо.

Между ними возникло странное взаимопонимание — между будущим князем и его потенциальным противником, основанное на взаимном уважении к честности и прямоте друг друга.

Переговоры продолжались весь день. Обсуждались детали — размер дани, границы власти, права местной знати, военные обязательства. К вечеру был достигнут предварительный договор, который должен был быть закреплен официальной церемонией в Новгороде — главном городе ильменских словен.

Когда словене удалились на совещание, Рюрик собрал своих ближайших соратников:

— Что думаете? — спросил он, обводя взглядом братьев и Виктора.

— Предложение выгодное, — сказал Синеус. — Мы получаем контроль над ключевыми пунктами региона, правовую основу для нашей власти, признание местной знати.

Перейти на страницу:

Шаравин Максим читать все книги автора по порядку

Шаравин Максим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ), автор: Шаравин Максим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*