Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-93". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Басловяк Иван

"Фантастика 2026-93". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Басловяк Иван

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-93". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Басловяк Иван. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Именно. Я потратила десять лет, пытаясь взломать защиту. Безуспешно. Но ваш подход… он нестандартный. Возможно, свежий взгляд поможет.

— Что я получу взамен? — вернее было спросить именно так. С главами кланов нужно говорить на их языке.

Серафина улыбнулась, словно ожидала этот вопрос.

— Полную поддержку клана Солара для «Последнего Предела». Доступ к нашим библиотекам. И… — она понизила голос, — информацию о природе Разломов, если потребуется.

Последнее заинтересовало меня по-настоящему.

— Когда?

— После презентации артефактов. Если все пройдет хорошо, приглашаю вас посетить наше родовое поместье.

— Договорились.

Она кивнула и направилась к выходу, но остановилась.

— И господин Торн? Будьте осторожны. В последнее время происходят странные вещи. Силас Белларди мертв. Убит в собственном доме.

— Слышал краем уха. И что в этом странного? Главы кланов тоже смертны.

— Силас был весьма силен. И я не думаю, что кто-то мог так просто пробраться в его дом и убить. Это… беспрецедентно.

С этими словами она ушла, оставив меня размышлять. Убийство одного главы ничего не значило, мало ли было у него врагов. Но он явно был апостолом — слишком уж их много как раз в главах кланов — а значит, и сильным Охотником. Звучало как начало очень плохих новостей. И что-то подсказывало, что рано или поздно это повторится.

Глава 11

Цена терпения

Восточная Империя всегда отличалась от Западных земель. Здесь жили по старым правилам, чтили традиции предков и недолюбливали чужаков. Клан Шу правил восточной провинцией Хэйлань уже три столетия, и их власть казалась незыблемой, как горы, окружавшие столицу региона. И даже политические нападки со стороны других кланов не прошли, ведь они смогли удержать свои земли и вернуть статус при императоре.

Но сейчас, в роскошных покоях главы клана Лян, одного из основных соперников Шу, разворачивалась совсем другая история.

Мэй Лин стояла у окна, наблюдая за садом внизу. Лунный свет падал на ее фигуру, превращая шелковое платье в серебристую дымку. Девушка выглядела хрупкой, почти эфемерной. Длинные черные волосы спадали до талии, а миндалевидные глаза цвета янтаря излучали невинность и мягкость.

Идеальная маска.

За ее спиной на кровати лежал Вэнь Лян, глава клана. Мужчина средних лет, с начинающей седеть бородкой и жестким взглядом политика. Сейчас этот взгляд был направлен на девушку с обожанием, граничащим с безумной одержимостью.

— О чем задумалась, драгоценная? — его голос звучал мягко, совсем не так, когда он отдавал приказы своим людям.

Мэй Лин повернулась, изобразив легкую грусть на лице.

— Думаю о тебе, любимый. О твоих заботах. Клан Шу снова отказался обсуждать пересмотр торговых маршрутов через перевал Драконьих Зубов.

Вэнь нахмурился, его лицо потемнело.

— Эти высокомерные гордецы! Контролируют половину торговли региона и не желают делиться! Но скоро все изменится.

— Расскажи мне, — Мэй Лин подошла к кровати, присела рядом. Ее пальцы легко коснулись его руки. — Что ты планируешь?

Вэнь колебался всего мгновение. За тот месяц, что Мэй Лин была рядом с ним, она завоевала его доверие полностью. Красивая, умная, понимающая. Она появилась, словно подарок судьбы, когда он больше всего нуждался в поддержке.

— Я заключил союз с кланами Фэн и Юань, — сказал он негромко. — Вместе мы контролируем достаточно голосов в региональном совете, чтобы заблокировать любые инициативы Шу. А если добавить экономическое давление… Через полгода они будут вынуждены пойти на уступки.

— Какой ты умный, — Мэй Лин улыбнулась, и в этой улыбке не было ничего человеческого, но Вэнь этого не видел. — А что насчет их союзников на западе?

— Наши действия выглядят как обычная политическая игра. Никто не вмешается в региональные споры из-за торговых маршрутов. К тому же какая-то организация нам не ровня. «Последний Предел» не имеет веса в нашей империи.

Мэй Лин кивнула, запоминая каждое слово. Потом наклонилась и поцеловала его, вкладывая в поцелуй ровно столько страсти, сколько нужно было для поддержания иллюзии.

Когда Вэнь наконец заснул, она поднялась и вышла на балкон. Убедившись, что никого рядом нет, Мэй Лин закрыла глаза. Воздух вокруг нее задрожал, и на мгновение ее истинная сущность проступила сквозь человеческую оболочку.

Рога, изогнутые, как полумесяц. Кожа цвета обсидиана с красными венами силы. Глаза, горящие адским пламенем. Хвост с острым наконечником.

Лилит. Одна из новых творений Ферруса, воплощение соблазна и манипуляций.

— Глупые людишки, — прошептала она на языке демонов. — Так легко поддаются на лесть и страсть. Еще немного, и восточные провинции погрузятся в хаос междоусобиц.

Она думала о своих собратьях, разосланных по разным мирам. Азраил уже действовал, захватывая для их Всеотца новый мир.

Лилит снова приняла человеческий облик и вернулась в спальню. Вэнь спал, довольный и счастливый. Он даже не подозревал, какую погибель добровольно пустил в свою постель.

* * *

Утро встретило меня стуком в дверь. Настойчивым, требовательным стуком человека, который привык, чтобы его просьбы выполнялись немедленно.

Я открыл глаза, посмотрел на часы. Шесть утра. Слишком рано для визитов.

— Если это не горит дом, я буду недоволен, — пробормотал я, натягивая штаны.

Тень поднял одну из голов, сонно зевнул и снова улегся. Пес явно разделял мою точку зрения на ранние подъемы.

Открыв дверь, я обнаружил посыльного в ливрее клана Солар. Молодой парень, выглядевший так, будто пробежал несколько кварталов без остановки. Селина опять пускает в особняк кого попало.

— Господин Торн! — выдохнул он. — Леди Солар просит вас прибыть в поместье клана как можно скорее. Она сказала, что время имеет значение.

— Время всегда имеет значение, — заметил я. — Особенно время сна. Передай леди Солар, что я буду через два часа. После завтрака.

— Но…

— Два часа, — повторил я и закрыл дверь.

Посыльный постоял минуту, явно решая, стоит ли настаивать, потом его шаги удалились по коридору.

За эти два часа я успел позавтракать, принять душ и привести с собой Анису с Эдмондом. Если Серафина хотела, чтобы я взломал какие-то древние печати, лучше взять с собой тех, кто сможет чему-то научиться в процессе. Мой подход к магическим барьерам обычно сводился к «ударить посильнее», но маги любили сложности.

Аниса влетела в особняк «Последнего Предела» около девяти, с горящими от энтузиазма глазами.

— Дарион! Ты, действительно, берешь меня на взлом древних печатей⁈ Это же невероятная возможность! Я столько читала о защитных построениях и формациях прошлых эпох, но никогда не видела их вживую!

— Рад, что кто-то в восторге, — я допил кофе. — Где Эдмонд?

— Уже здесь, — темноволосый маг вошел в холл, элегантный как всегда. — Доброе утро, Дарион. Полагаю, речь о тех самых барьерах, о которых упоминала леди Солар?

— Угадал с первого раза. Собирайся, едем.

Кайден вышел из своего кабинета, держа планшет.

— Дарион, насчет этого приглашения… Клан Солар — один из великих кланов. Если ты поможешь им с их проблемой, это укрепит позиции «Последнего Предела».

— Знаю. Поэтому и иду. Все ради того, чтобы помочь тебе, — улыбнулся я.

— И постарайся не разрушить половину их поместья в процессе, — добавил Кайден с легкой улыбкой.

— Не могу ничего обещать. Если их барьеры взорвутся, это их проблемы, а не мои. А все, что связано с магией, часто взрывается.

* * *

Поместье клана Солар располагалось в престижном районе, где каждый особняк был произведением искусства. Их резиденция представляла собой смесь древней архитектуры и современных технологий. Каменные стены, покрытые светящимися рунами. Башни, увенчанные кристаллическими куполами. Сады, где росли магические растения.

У ворот нас встретил пожилой дворецкий.

Перейти на страницу:

Басловяк Иван читать все книги автора по порядку

Басловяк Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-93". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-93". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: Басловяк Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*