Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия

"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он единственный из наших спутников частично сохранил человеческую внешность.

Видимо, чтобы общаться с нами.

Как ни странно, но в этих кислородных пузырях мы вполне неплохо всё слышали и легко могли говорить.

— Как⁈ — удивилась Ольга. — Значит, мы плывём не в Коста Сирену?

— Нет, — вновь отозвался он. — Мы не можем доставить вас на землю, пока не обсудим всё произошедшее, — серьёзно ответил он.

— Ты имеешь в виду то, что артефакт у меня? — улыбнулся я.

— Именно.

Я не возражал. Честно сказать, мне даже было любопытно, как именно обустроились Сирены.

Не часто выдаётся возможность увидеть настоящий подводный город. Примерно никогда.

Глава 11

Даже мне было любопытно, как именно Сирены обустроили свой подводный город. Как он выглядит и какую жизнь в нём ведёт этот необычный род.

Ну а девушки вообще не скрывали своего нетерпения, то и дело расспрашивая обо всём Азуриона. Но он лишь лукаво улыбался и кратко отшучивался, подогревая их любопытство.

К тому же я видел, что ему очень льстило внимание таких красивых девушек, как Ольга и Октавия, даже если, по большому счёту, их интересовал не он сам.

В конце концов, мы добрались до подводного тоннеля, куда нырнули все касатки.

Точнее, тоннель оказался таким узким, что им пришлось изменить форму, иначе бы они просто туда не влезли.

Так что и мы сами теперь плыли по вырубленному в подводной скале проходу. В нём могли свободно разойтись разве что два пловца, но зато внутри было светло как днём.

На стенах тоннеля сверкали и освещали нам путь магические морские звёзды.

А также он был выложен узором из драгоценных камней.

— А вы тут, я смотрю, на достаток не жалуетесь, — не удержалась от комментария Октавия, — если это настоящие драгоценности, то украшения в этом тоннеле стоят целое состояние.

— Так и есть, — ответил Азурион, — но в нашем мире эти камни не имеют такого значения, как у вас. У нас другие ценности.

— Значит, я могу взять парочку на память? — не растерялась ведьмочка.

— Не здесь, — отозвался наш проводник, — потом я лично преподнесу вам подарок. Так же, как и вашей спутнице Ольге.

В конце концов, мы добрались до конца тоннеля, и чем ближе мы были к этому концу, тем ярче становился свет вокруг нас.

Пока мы, наконец, не оказались в огромном подводном гроте. И в городе, подобного которому никто из нас никогда не видел.

Кристаллы на сводах грота преломляли солнечные лучи, проникающие сверху, создавая причудливую игру света в воде. Там, куда не попадали солнечные лучи, мягко светились гигантские анемоны, окутывая пространство жемчужным сиянием.

Город вырастал из скал террасами и спиралями — дома-раковины разных размеров карабкались по стенам грота, соединённые мостами из полупрозрачного материала. Между ними вились «улицы» — потоки воды, по которым Сирены скользили с удивительной грацией.

В центре, на возвышении, стоял дворец правящего дома, похожий на композицию из морских раковин. Его спиральные башни уходили под самый свод пещеры, где сливались с природными сталактитами. Вокруг раскинулись сады из светящихся водорослей, медленно колышущихся в воде, а на стенах древние мозаики из перламутра рассказывали истории первых Сирен.

Октавия моментально к ним прилипла, так что уговорить её продолжить путь удалось только общими усилиями и обещанием, что у неё ещё будет время ознакомиться со всеми древними легендами Сирен, если она того пожелает.

— Конечно, пожелаю! — ни секунды не сомневаясь, ответила она Азуриону, — само ваше существование — это одно из величайших исторических открытий!

— Могу только надеяться, — отозвался наш проводник, — что очень скоро мы, наконец, перестанем быть лишь реликвиями прошлого и вернёмся в большой мир.

— Теперь всё зависит от вас, — ответил я ему вместо Октавии.

Азурион кивнул, но в разговор неожиданно вмешался ещё один представитель его рода, который нас сопровождал. Его звали Тайдрин, и он был одним из полководцев клана.

— И от вас, — серьёзно сказал он мне, — надеюсь, вы сдержите своё обещание.

— Тайдрин! — одёрнул его Азурион. — Это наши гости!

— Я всё прекрасно понимаю, — не снижая градуса, ответил он, — но мы ведём их к самой королеве. А я не чувствую ауры артефакта. Действительно ли они выкрали его у Салазаров? Или они просто использовали нас, чтобы скрыться из Сальфорте?

— Прекрати, Тайдрин, — вновь приказал Азурион, на этот раз куда более сурово, — это приказ наследного принца.

Тайдрин замолчал, а Ольга удивлённо спросила:

— Наследный принц? В прошлый раз ты представился куда скромнее.

Он улыбнулся.

— В прошлый раз я не настолько вам доверял, чтобы рисковать.

Я кивнул. Жизнь наследника и впрямь стоит дороже жизней рядовых членов клана, так что его опасения были мне понятны.

— Значит, теперь всё иначе? — вновь спросила его Ольга. — Мы ведь ещё не показали вам артефакт. Так что Тайдрин не так уж и не прав.

— Ты вообще на чьей стороне? — засмеялась Октавия.

Но Азурион оставался серьёзен.

— Вы рисковали своей жизнью ради нас. Вы убивали Салазаров. Уже этого достаточно, чтобы мы ответили вам взаимностью. В любом случае я не вижу смысла вести этот разговор здесь и сейчас. Нас ждёт королева.

И нас повели дальше. Прямо в замок.

К слову, здания внутри были вполне себе человеческими. Сирены умудрились построить их очень герметичными, и стены не пропускали воду, как и окна, которые были затянуты какой-то прозрачной плёнкой. Я впервые видел такой материал.

Пожалуй, стоит расспросить их потом об этом. Мало ли где пригодится.

Наконец, мы вошли в тронный зал.

Под высоким перламутровым куполом, где солнечные лучи создавали переливающиеся узоры на стенах, восседала королева Сирен. Её серебристые волосы струились по плечам, а черты лица, несмотря на уже пожилой возраст, сохраняли черты прежней красоты.

Да, сирены считали себя отдельным народом, вне привычной системы кланов. Поэтому их возглавляла не княгиня, а королева.

Массивный трон из древней раковины возвышался на постаменте из розового коралла. По бокам застыла стража — статные воины с острыми чертами лица, вооружённые тёмными трезубцами.

Королева поднялась нам навстречу, оказывая уважение гостям, но в её взгляде помимо любопытства и расположения читалась и настороженность.

— Великая Королева Мерисса! — раздался голос одного из стражей, который, похоже, вдобавок выполнял роль герольда.

Сделав небольшую паузу, затем он представил и меня:

— Великий Князь Рихтер и его спутницы!

Когда с официальным протоколом и взаимными любезностями было покончено, нам вынесли кресла и предложили устроиться со всеми удобствами вокруг трона королевы.

Там же расселись и все главные лица клана Сирен.

Выглядело это уже не так официально.

— Значит, вы утверждаете, что сумели забрать Поющую Раковину Маринуса у Салазаров? — задала она главный интересующий их вопрос.

— Именно так, — с улыбкой подтвердил я.

Присутствующие сирены переглянулись. И если Азурион торжествующе вскинул голову, то большинство смотрело настороженно и даже мрачно. Ко второй категории относилась и королева.

— Прошу прощения, что вынуждена подвергать ваши слова сомнению, — осторожно начала она, — но я не только не вижу артефакт, но и не чувствую его ауры рядом с вами.

Краем глаза я заметил, как губы Тайдрина тронула улыбка. Теперь сама королева озвучила его сомнения.

— Перед тем, как отправиться к вам на встречу, — отозвался я, — мне пришлось спрятать артефакт в надёжном месте.

На этих словах все Сирены вокруг нервно задёргались, а королева озвучила общие опасения:

— Но что, если его обнаружат Салазары⁈ Разве можно оставлять такую ценность без охраны?

— Не волнуйтесь, — успокоил её я, — они ни за что не смогут его найти. Я хорошо знаю Армана и знаю, как его перехитрить.

Перейти на страницу:

Шаталова Валерия читать все книги автора по порядку

Шаталова Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ), автор: Шаталова Валерия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*