"Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Бобров Всеволод Михайлович
– Начинающий, – скромно потупился я. – Не подскажете, куда за вознаграждением обратиться?
– К Рикардо. У него кабинет на втором этаже здания стражи. У входа спросишь, тебя отведут.
Зелья, оружие, деньги и даже отмычки служителей закона не заинтересовали, и я было вздохнул с облегчением, но…
– Опачки, – на свет показалась крохотная коробочка с линью. – Вот ты, дружок, и попал.
– Вообще-то, эта гадость была у одного из людей Щербатого, – я говорил бесстрастным, уверенным голосом. – Специально её захватил. Хотел сдать вам вместе с его башкой.
Хитрость – успех.
– От неё мы тебя сразу избавим, – Он передал наркоту сослуживцу, и тот скрылся в караульной будке. – Ну, вроде, всё… Хотя, нет. Руки ещё покажи.
Я выставил ладони вперёд и поболтал пальцами, радуясь про себя, что не позарился на колечко с мизерной прибавкой к здоровью.
– Насчёт лини, – этот вопрос стоило бы прояснить. – Если она под запретом, почему гильдия магов её у всех на виду выращивает?
– Ты бухой, что ли? – недоумённо воззрился на меня стражник. – Да за такой поклёп в тюрячку можно лет на пять загреметь.
– Прошу прощения, меня, кажется, обманули, – удивление и растерянность даже играть не пришлось. Его ответ, и правда, сбил меня с толку. – Там, на плантации, разве не линь растёт?
– Я бы, на твоём месте, нашёл того шутника, кто тебе это наплёл, и пересчитал ему рёбра. Гильдия магов выращивает харзу. Это такая специя, ингредиент алхимический… короче, полезная штука.
– Но, если смешать её с линью, – вмешался другой стражник, – хранение и производство которой строжайше запрещено, получится убойная наркота, почище всяких грибов.
– Спасибо, что просветили, служивые. А вы, случаем, никакого Джерри не знаете?
– Есть алкаш Джерри в порту и мальчонка в доме с моим по соседству, – почесал подбородок обыскивавший меня страж. – Но ты, я так думаю, имеешь в виду Джерри-сапожника.
– Есть такой в квартале ремесленном… – влез было снова его говорливый напарник, но получил подзатыльник и смолк.
– Хороший был мастер, да вот, где-то с месяц назад, ходил в Водное повидать брата. А на обратном пути его Курц прищучил. Видать, парню по голове досталось, так он, с тех пор, из дома своего не вылазит. Заказы перестал брать, а по ночам воет, что твоя псина дворовая. Нас уж просили с ним разобраться, а как? Под своей крышей сидит человек, никого не трогает. А что завывает, так на то особых законов не писано.
– Кто просил?
– Павел, портной. Его дом, в аккурат, лавку Джерри с улицы подпирает, так что вход к сапожнику и не найдёшь сразу, если не знать заранее.
– Дела… – я сочувственно покачал головой, в душе ликуя от того, что напал на очередной квест. – Ну, я пошёл. Доброго дня, служивые.
– И тебе, охотник, – кажется, башка главаря бандитов неплохо так подняла мой авторитет в их глазах.
На караульных у входа в здание стражи она произвела схожий эффект, и один из них, не задавая лишних вопросов, проводил меня к кабинету Рикардо.
– Да? – поднял на меня взгляд рыжеволосый мужчина с перебитым носом.
– День добрый, – я показал ему голову. – Я за наградой.
Задание «Лихие люди» выполнено. Получено 200 золотых, 300 опыта.
– Вышвырни потом на помойку, – произнёс он, выкладывая на стол мешочек с деньгами. – Не желаешь ещё немного подзаработать?
– С удовольствием, – я, без приглашения, расположился на стуле напротив. – Что надо делать?
– В первую очередь, держать рот на замке. У тебя с этим как?
– Не в моих правилах разочаровывать заказчика, – решил я немного построить из себя крутого наёмника.
– Тебе же лучше, если не хочешь заиметь проблем с бостаньской стражей. А теперь, слушай. Из тюремной башни сбежал преступник. Вырыл подкоп и скрылся в каком-то подземном туннеле, не занесённом ни на одну из городских карт. Наши люди спустились следом за ним, но наткнулись на монстров. Один погиб. Твоя задача – пролезть туда, всё разведать, вернуть пленника или, на худой конец, его голову, и в дальнейшем помалкивать обо всём этом деле.
– Хорошо экипированный и обученный отряд стражи не справился, а ты посылаешь меня туда одного?
– Не было никакого отряда. Фергус, комендант башни и мой хороший приятель, отправил туда всего пару своих парней. Если история с побегом просочится наружу, у него возникнут проблемы, а я этого не хочу. Единственное, в чём нам нужно удостовериться перед тем, как засыпать к чертям собачьим этот подкоп – это в том, что заключённый не вырвется на свободу. Плачу я шестьсот монет. Это более чем достойная сумма за подобный заказ.
– Согласен, – по глазам стражника я понял, что торг неуместен. – Сегодня же посмотрю, что там у вас под башней. Кстати, где она?
Получено задание «Побег в неизвестность». Разыщите узника, сбежавшего в подземелья под Бостанью, и доставьте его в тюремную башню живым или мёртвым. Награда 600 золотых, 400 опыта.
– У рынка, на подходе к трущобам. Скажешь, что идёшь к Фергусу от меня, ну, а дальше он тебе всё покажет.
– Есть вопрос.
– Ну? – он нетерпеливо нахмурился.
– У вас тут кто-нибудь обучает бою с мечом?
– Сходи к десятнику во дворе. Он как раз должен дрессировать молодняк.
– Спасибо, – я встал и оставил Рикардо наедине с разложенными на столе документами.
Избавившись от уже начинавшей пованивать, головы, я обогнул здание стражи и вышел на плац.
– Смир-рна! – ворвался в мои уши вопль десятника. – Кру-гом! Шагом марш!.. Кретины, да кто так алебарду держит?!
– Прошу прощения! – дожидаться окончания строевой я не собирался.
– Пожар?! – рявкнул, оборачиваясь ко мне звероватого вида мужик. – Или нападение?! Если ни то ни другое, я запихну твою бошку в твою же немытую задницу, а потом эти недоучки попрактикуются на тебе в стрельбе!
– Рикардо сказал, ты можешь обучить меня бою, – мой голос не дрогнул, но, на всякий пожарный, я отступил подальше, готовясь дать дёру.
– Пятьсот монет есть?!
– Так точно! – то ли сказалась моя уязвимость к ментальным атакам, то ли аукнулось сокрытое в подсознании прошлое, но я вытянулся по стойке «смирно» и принял подобающий вид. То есть лихой и придурковатый.
– Отряд! Сто кругов вокруг казарм бего-ом марш!
Наградив меня злыми взглядами, стражники сорвались с места, выполняя приказ, а десятник, уже чуть тише, продолжил:
– Доставай меч. Поглядим, чему тебя жизнь научила.
Минуты три он гонял меня по плацу из стороны в сторону, а затем рыкнул:
– Отставить! Прыгаешь, как ужаленный в жопу кузнечик. Оно полезно, но в бою с серьёзным противником ты одними увёртками не отделаешься. Займёмся парированием. Атакуй и следи за тем, что я делаю.
Урок, посвящённый парированию, неожиданно растянулся на целый час. Поначалу ничто не предвещало беды. Наставник продемонстрировал мне правильную защиту, убедился, что я перенял и усвоил, а потом убрал в ножны собственный меч и сходил к стойке с оружием за боевым топором. Худо-бедно, мне удалось отработать против незнакомого стиля боя, но когда очередь дошла до боевых посохов и алебард, десятник зло сплюнул и затребовал ещё три сотни монет за время, которое он тратит на такого необстрелянного недоумка, как я. Пришлось платить. И, честно сказать, я ни на миг не пожалел ни о золоте, ни о потраченном часе, за который можно было бы успеть пробежаться по городу. Отныне я знал, как именно двигаются противники, вооружённые любым видом оружия ближнего боя в игре, знал, какие удары можно парировать, а от каких желательно уклоняться, и это было просто великолепно.
Энтузиазм несколько поубавился, когда я, отойдя подальше от вновь разоравшегося десятника, заглянул в сумку. Эх… Только-только число перевалило за четырехзначное, и вот, снова-здорово. Из инвентаря на меня сиротливо взирала блестящая кучка, достоинством ровно в триста тридцать монет. Но даже в таком бедственном положении, я ни за какие коврижки не вернусь больше на ту блошиную ферму, что приютила меня прошлым вечером. В нормальной гостинице номер с почасовой оплатой стоил мне ещё тридцати монет. Самый настоящий грабёж, но, если подумать, нормальному игроку с правом покидать виртуальный мир такая услуга едва ли пригодилась бы хоть единожды. Тиссана в целом, вызывала у меня какое-то зудящее ощущение неправильности, но уловить, в чём именно оно заключается, пока что не удавалось. Выспавшись в течение часа и добив остатки захваченного с бандитской поляны мяса, я заглянул в лавку Кассия и распродался на… двадцать четыре золотых. Чёрт, пора бы к этому уже привыкнуть. Махнув на прощанье рукой весело поблескивавшему моноклем торговцу, я отправился выполнять свой первый контракт в качестве охотника за головами.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28 (СИ)", Бобров Всеволод Михайлович
Бобров Всеволод Михайлович читать все книги автора по порядку
Бобров Всеволод Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.