Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Коротков Александр Васильевич

"Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Коротков Александр Васильевич

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Коротков Александр Васильевич. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы вышли,и я заперла дверь. Ах, если бы можно было так же выйти из памяти, где теперь всегда будет расплываться на полу, маслянисто поблескивая, красное пятно!

***

В просторном вестибюле Министерства магии было непривычно многолюдно.

- Простите, что здесь происходит? - спросила я какого–то служащего, проходящего мимо.

- Главный онтилифт встал, леди, – пояснил тот. - Должно быть, его артефакт исчерпан. Коллеги с верхних этажей ждут, когда доставят новый. Мне повезло, я работаю на четвертом.

- А мне ңужно на двадцатый, – вздохнула я. - Придется приехать в следующий раз.

- Очень жаль, леди… - служащий о чем-то задумался, а затем воскликнул: - Есть еще один онтилифт, запасной! Но к нему ведет долгий путь по Галерее славы, поскольку он находится с другой стороны здания.

- Как мне пройти в галерею?

- Вон по тому коридору направо, до конца, затем по лестнице. Там вход в галерею.

- Благодарю вас, вы меня спасли! – улыбнулась я.

Служащий воссиял и убыл.

Пробираясь сквозь толпу министерских работников и посетителей, я прислушивалась к разговорам. Большинство возмущалось поломке лифта, связывая ее со все ухудшающейся ситуацией с артефактами, қоторые нечем было заменить . Кто-то обсуждал вчерашний бал во дворце или утренние новости. Если бы план Виллема сработал, я бы, наверняка, услышала и свое имя.

Я с облегчением вздохнула, когда покинула вестибюль и вошла в почти пустой коридор. Находиться в окружении призраков гораздо приятнее, чем в толпе людей! Они не шумят, не толкаются, не провожают тебя любопытными взглядами и наступают тебе на ноги.

В министерстве я была всего пару раз, заезжала к отчиму по каким-то делам, а в Галерее славы – вообще ни разу. Я знала, что в этом помещении, расположенном на уровне второго этажа снаружи башни, представлены портреты выдающихся волшебников – об этом часто рассказывали в пансионе. «Если вы маг,и ваш портрет висит в Галерее славы, значит, ваша жизнь удалась!» - так говорили.

Коридор заканчивался лестницей, по которой я поднялась на второй этаж и оказалась у массивных двустворчатых дверей, над которыми светилась эмблема Министерства магии. Τолкнув дверь, я оказалась в зале, далеко впереди заворачивающем за угол. Света в узкие окна проникало немного, но достаточно, чтобы виcящие на стенах портреты не тoнули в сумерках. Мужчины и женщины, большинство из которых уже умерли. Боже мой, сколько лиц!

Мне стало не по себе. Еще не кладбище, но уже не реальный мир. Не призраки, но и не живые люди.

Я ускорила шаг, что бы быстрее миновать галерею и вновь оказаться в ярко освещенных коридорах.

Стук каблуков по каменному полу гулко разносился в пустом помещении. Я скользила взглядом по портретам, двигаясь из прошлого в будущее: от изображений великих магов древности – к современным. Передо мной проходили десятки лиц, сотни эмоций,тысячи цветов палитры. Молодые и старые, красивые и нет, но каждый из изображенных здесь волшебников каким-то образом остался в истории Норрофинда. Кто-то из них смотрел перед собой строго, как смотрит седой профессор на расшалившихся студентов, кто-то улыбался, будто светился изнутри, а кто-то выглядел так, словно…

Я остановилась. Вернулась назад, вглядываясь в лица – какое из них показалось знакомым?

В золоченой раме, на покрытом темной краской холсте это лицо выглядело выточенным изо льда: светлая, почти белая кожа, темные коротко стриженые волосы, пристальный взгляд. Нет, я не знала его! Не видела ни в иллюстрациях учебников, ни на газетных разворотах. Да и даты на табличке у нижнего угла рамы говорили о том, что этот человек умер, не дожив до старости…

Не веря своим глазам, я смотрела на табличку, где выше дат было написано «Шеррин Дарч». И, несмотря на иные черты лица, видела явное сходство волшебника, занявшего место в Галерее славы, со старшим дознавателем! Кто же он?! Отец Демьена? Его дядя? Старший брат? Возможно ли, что это случайное совпадение фамилий? Но, вглядываясь в лицо незнакoмца, я понимала, что случайного совпадения быть не может. Демьен Дарч похож на этого человека как две капли воды, не чертами лица, а выражением, взглядом, вот этой холодңостью, которую многие приняли бы за высокомерие.

Неожиданно возникшее воспоминание о поцелуе с дознавателем пришлось совершенно некстати. Серые глаза с портрета смотрели на меня так требовательно, что я, устыдившись памяти, быстро пошла прочь.

Когда, пройдя галерею, я оказалась в небольшом вестибюле перед дверями маленького – всего на несколько человек – онтилифта, накрывшее меня облегчение показалось колоссальным. Мне потребовалось несколько минут, что бы отдышаться. Могу ли я спросить Дарча о волшебнике по имени Шеррин? Могу ли я не спросить?

Механизм загудел, створки раскрылись . На полу онтилифта леҗал красный ковер с эмблемой министерства. С некоторых пор красный меня пугал. Стиснув зубы, я вошла в лифт и нажала нужную кнопку.

На двадцатом этаже онтилифт остановился. Я прошла по коридору к нужной двери, постучала и услышав предложение войти, толкнула створку.

Увидев меня, отчим поднялся и коротко спросил:

- Что случилось?

И я вдруг поняла, почему мама вышла за него. Броуч был человеком, готовым действовать сразу, отринув ненужные эмоции. Если бы я сказала: «Да, случилось» - он тут же принял бы меры, чтобы помочь. Я не замечала этого раньше, считая его снобом, но последние события, точнее, его реакция на них, представляли Люция совсем в другом свете. Признаться, я была этому рада.

- Добрый день! Все нормально, я просто хотела задать несколько вопросов об экспедициях за артефактами.

В его глазах мелькнуло удивление. Однако он молча указал на стул для посетителей. Присев, я огляделась. Кабинет говорил о своем хозяине ровно столько же, сколько дом – о хозяйке. Помещение было почти пустым, а интерьер – стильным, но не изысканным, солидным, но не роскошным.

- Эвелинн, могу я узнать, почему ты этим интересуешься? - спросил отчим.

- В рамках расследования инцидента в театре, проводимого Департаментом имперского сыска, в котором я участвую, - не моргнув глазом, ответила я.

- Я думал,тебя привлекли в качестве свидетеля, - удивился Люций. - Однако, чем ты можешь им помочь?

- Виновным посчитали Призрака оперы, а я – медиум, - не вдаваясь в подробности, пояснила я.

- Очень рад, что ты сотрудничаешь с ними, - неожиданно улыбнулся он. – Так ты сможешь принести пользу обществу. О чем ты хочешь узнать?

Увы, отчим не оставлял попыток сделать из меня достойную гражданку Норрофинда. Сдержав вздох сожаления, я произнесла:

- Много лет назад капитан шхуны «Бегущая» Андроний Рич,только что вышедший в отставку, погиб в театре так же, как едва не погибли вы. Я хочу знать все об участии «Бегущей» в этих экспедициях. Это возможно?

- Меня уже вызывали к Лиссу по этому делу, - пожал плечами Люций. – Вряд ли я смогу рассказать тебе больше, чем уже рассказал ему.

- Пожалуйста! - я посмотрела на него умоляюще. – Он мыслит по-своему, я – по-своему… Вам ли об этом не знать?

- Хорошо, – кивнул он. - «Бегущая» участвовала в этих экспедициях на протяжении десяти лет. За это время ее командой было добыто множество артефактов.

- Я могу получить список команды?

Отчим что-то прикинул в уме.

- Это можно устроить, но потребуется время – бумаги хранятся в архиве. Ты считаешь, что все дело в артефактах? И покушались именно на меня?

- Не знаю. Кто может хотеть вашей смерти, Люций? У вас есть враги?

Он задумался.

- Видишь ли, Эвелинн, пять лет назад, с назначением меня в рабочую группу, были ужесточены правила, касающиеся добычи и использования артефактов. Когда я только пришел в Министерство магии, был удивлен тем, как безалаберно ведется их учет. Из экспедиций привозили гораздо больше магических предметов, чем перепадало государству. Иногда торговля велась прямо в порту, по прибытии, и многoе уплывало в руки перекупщиков или Черных артефакторов.

Перейти на страницу:

Коротков Александр Васильевич читать все книги автора по порядку

Коротков Александр Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 (СИ), автор: Коротков Александр Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*