"Фантастика 2025-179". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Крам Дмитрий
Защищать.
Неожиданно сквозь связь пробился один-единственный сигнал. Тело голема резко дёрнулось в сторону, свалилось с верстака, но затем Микара сумела подняться на металлические ноги, сделать несколько шагов и встать между мной и Вадиком. Двух с половиной метровый голем недобро посмотрел на моего брата сверху вниз.
— Стой! — встревоженно приказал я Микаре. — Не вздумай ему вредить. Он семья.
Голем не шелохнулся. Новые сигналы он также не посылал.
— Вить… — тихо произнёс Вадик, глядя на Микару взглядом, полным противоречивых, трудно передаваемых эмоций. — Так нельзя. Это неправильно.
— Знаешь, — я слабо улыбнулся, — чем больше мы сражаемся, тем больше я убеждаюсь в том, что не существует таких понятий как «правильно» или «неправильно». Есть решения и их последствия, не больше и не меньше. Я считаю, что последствия этого решения будут преимущественно положительными. А если нет… Тогда вся их тяжесть будет лежать на мне.
— Ты давно видел себя в зеркало? У тебя огромные мешки под глазами и взгляд как у живого мертвеца. Человек с таким взглядом не может взвешено принимать решения, особенно такие непростые.
— И что ты предлагаешь? Кто будет принимать решения за меня? Ты?
Вадик не ответил. Я собрал позаимствованные инструменты в бездонную сумку, а затем проверил наличие карты-накопителя и ОС внутри неё.
— Сходишь в Лонгфол? — попросил я брата. — Мне нужно рассчитаться там с одним из ремесленников.
— Сходи сам, — ответил тот. — Тебе стоит отсюда выбраться и хотя бы немного прогуляться.
— И оставить Микару? Сейчас?
— Я с ней посижу… Она ведь неопасна?
Я неуверенно посмотрел на голема.
— Для тебя — нет, — ответил я, немного помедлив. — В таком состоянии и без оружия — точно.
— Тогда никаких проблем… Иди. Да, кстати, я у легионеров заказал для тебя новый доспех. На днях должен быть готов.
— Ты сам заказал для меня доспех? А почему со мной не посоветовался?
Вместо ответа Вадик лишь вопросительно выгнул одну бровь. Ну да. В последние дни поговорить со мной было не так-то просто.
— Давай, иди уже, — сказал мне брат. — А не то мы с Микарой разнесём эту чёртову кузницу и сами вытащим тебя отсюда.
Я усмехнулся.
— Не положено уважаемых магов выволакивать из их мастерских силком, — ответил я и направился к выходу. — Сам пойду.
— Давай-давай! — оживлённо бросил мне вслед Вадик. Когда я покинул мастерскую, то услышал, как мой брат уселся на один из стульев и тяжело вздохнул.
И вновь я брёл в одиночестве по тёмным улицам Лонгфола. С гибелью Честных людей этот город стал намного безопаснее, и всё же, находясь здесь, я никак не мог заставить себя расслабиться. Может, оно было и к лучшему.
Пересекая очередной мост, я шёл мимо двух игроков и вдруг увидел, как один из них резко опёрся на парапет и склонился к бездне. Через пару мгновений его начало тошнить. Я сделал ещё несколько шагов, а затем остановился.
— Эй, — бросил я через плечо игрокам. — Вы местную воду не пили?
— Нет-нет, э-э-э, господин глава Завершителей, — ответил мне незнакомец с системным именем Филантроп. — Мой друг немного перебрал в Парящем дворфе, вот теперь его наизнанку и выворачивает.
— Фил… — прохрипел второй игрок настолько слабо, что у меня создалось впечатление, будто он произносил свои предсмертные слова. — Мне так плохо…
— Держись, братан, — Филантроп заботливо похлопал своего друга по спине, от чего тому стало только хуже.
Что бы ни творилось наверху, какие бы невзгоды ни обрушивались на игроков, а жизнь в Лонгфоле всегда продолжала течь своим чередом. Некоторые игроки называли это место городом отчаявшихся, городом безнадёжных или городом изгоев, ведь именно сюда стекались все, кто уже бросил надежду вернуться к нормальной жизни и адаптировался к проживанию в Камиране.
Кивнув собственной мысли, я продолжил путь дальше.
— Фил, — вновь заговорил перебравший игрок, уличив момент между извержениями содержимого своего желудка. — А бездну всегда было так хорошо видно отсюда?
— Конечно, дурень, — ответил Филантроп. — Куда она отсюда денется?
— Да я про воду, Фил… Она всегда была так высоко?
Я снова остановился, а затем подошёл к краю моста и посмотрел вниз. Действительно, уровень воды значительно возрос, и теперь в ней легко можно было увидеть отражения тускло светящихся магических фонарей.
— Слушай, а верно… — произнёс Филантроп, озадаченно потерев затылок. — Ещё вчера она как будто бы была ниже. Наверно, это ты переполнил бездну!
— Очень, мать твою, смешно, — слабым голосом произнёс сильно перебравший игрок.
Эти двое не слышали того, что слышал я. Шум. Треск. Грохот. Нечто нарастало и приближалось откуда-то сверху сквозь недра скал, земли и тоннелей. И приближалось быстро. Пытаясь понять, чем именно является источник шума, я вдруг ощутил под ногами вибрацию. Затем я заметил, как подвешенные на цепях и верёвках фонари начали едва заметно покачиваться из стороны в сторону.
— Что-то меня тоже немного штормит, — пожаловался Филантроп. Но затем он оглянулся по сторонам и увидел, что другие горожане Лонгфола обеспокоенно озираются по сторонам, вглядываются в своды пещеры и вслушиваются в нарастающий шум, который уже могли уловить игроки с невысоким восприятием. — Так, стоп, что-то здесь…
Слова Фила прервал раздавшийся прямо над нашими головами грохот. По своду пещеры расползлись огромные трещины, через которые практически сразу же хлынул бурный поток воды. Я молниеносно взмахнул рукой, закрыв себя и этих двоих игроков силовым щитом, и через миг на барьер обрушилась вода вместе с массивными валунами.
— К порталу! — рявкнул я в пустоту. — Живо!
Фил бросился бежать, но его друг тут же запнулся и упал. В этот момент мимо силового щита пролетел особенно крупный валун и врезался в наш мост. Удар сколол значительную его часть, и вибрация под ногами усилилась многократно.
— Братан, вставай и уноси ноги, чёрт бы тебя подрал! — прокричал Филантроп, продолжая убегать прочь.
Уносить ноги было уже поздно. Мост начал расходиться трещинами и разрушаться. Я небрежно подхватил упавшего игрока при помощи высшего телекинеза и швырнул его в сторону его друга. Столкнувшись, эти двое кубарем докатились до балкона, и в этот момент мост наконец рухнул.
Едва земля ушла из-под моих ног, я тут же активировал крылья Хугина и воспарил над бездной. Опустившись ниже уровня сталактитов, я осмотрелся, чтобы оценить весь масштаб бедствия.
Вода прорывалась не только здесь. Её бурные потоки повсюду разрывали толщу земли, обрушивали мосты и целые здания и разносили такой шум, что в нём было трудно расслышать бессчётное множество криков падающих и утопающих игроков. Опустив взгляд, я увидел, что над бездной Лонгфола вздымались едва заметные едкие испарения отравленной воды. Мне не нужно было активировать взор проводника, чтобы понять, какое огромное множество душ вскоре будет утянуто отсюда на верхние уровни.
Спрятав свою лампу и взмахнув вороньими крыльями, я устремился к ближайшему ко мне порталу — вратам ремесленного квартала. Избегая столкновений с обрушающимися зданиями и сводами пещер, я мчался во весь опор, пока не увидел заветную металлическую арку, стоящую посреди небольшой каменной платформе. Десятки людей бежали по мостам к ней со всех сторон, вопя во всю глотку от ужаса и отчаяния.
Неожиданно массивный валун обрушился на один из мостов возле портала и проломил его под собой. Несколько человек провалились в бездну, а платформа под металлической аркой начала обрушаться.
— Мы умрём… Мы умрём! — прокричал один из героев, из последних сил пытаясь успеть добежать до портала.
Я сформировал у себя под ногами силовой щит, дабы создать прочную опору, приземлился на него и устремил незримую длань высшего телекинеза к каменной платформе. Вскоре я почувствовал, как нагрузка на моё заклинание постепенно нарастает, значительно превышая его предел. Платформа дрогнула, и большинство бежавших по ней людей застыло, растопырив руки и ноги, будто пытаясь сохранить равновесие. Я же материализовал под ней несколько особо крупных силовых щитов, подпёр платформу и потянул вверх дланью заклинателя, дабы плотно зафиксировать и пресечь дальнейшее разрушение. Теперь нагрузка ощущалась мною и физически, и я активировал боевую форму, чтобы с ней справиться.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-179". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)", Крам Дмитрий
Крам Дмитрий читать все книги автора по порядку
Крам Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.