"Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Бобров Всеволод Михайлович
– Это награда охотника за грамловскими побрякушками, – поморщился я. – Абомо, а уж, тем паче, их храмы – дело совсем иное.
Убеждение – неудача.
– Две с половиной тысячи, – невозмутимо повторил собеседник.
– А сколько ты предлагал владельцу первого кошеля? Думается мне, что на острове и другие коллекционеры найдутся, которых такая вещь заинтересует.
Хитрость – успех. Убеждение – неудача.
– Три, – легко сдался этнограф. – Ни монетой больше.
Получено задание «Таинственный артефакт». Добудьте каменное приспособление, которое Гуннар прозвал каменным кошелём, и принесите его в дом коллекционера в Хадарте. Награда – 3000 золотых, 2000 опыта.
– Договорились, – я понял, что большего из этнографа, и впрямь, не выдавить. – Но есть ещё кое-что. В последнем дикарском храме на меня выскочили совершенно неубиваемые скелеты. Сколько ни бил уродов, они только челюстями хрустели и всё норовили проломить мне башку. Может ты, как специалист, что-нибудь о таком знаешь?
– Зачарованная нежить, – пожал плечами Гуннар. – Маги о ней обычно знают.
– У меня не было времени на теорию. Как их мочить-то?
– Все чары у таких заложены в одну кость, покрытую особым узором. Как правило, берцовую. Если ударишь по ней, сможешь ранить монстра, а со временем и убить. Остальные части тела трогать нет смысла, их ни разрубить невозможно, ни сжечь.
– Спасибо, а то я уже подумывал завязывать с кладоискательством.
Коллекционер кивнул, выбивая трубку о подоконник, и я встал с кресла, намереваясь продолжить свой марафон запланированных и не очень встреч.
Выйдя на улицу, я открыл мешок и, к немалому своему удовольствию, выяснил, что у меня в запасе ещё целых два свитка телепортации к Бостани. Подарок от погорельцев Геланы. Прочие, добытые мной на Фестии, телепорты вели к совершенно незнакомым местам, но это пока что. Неизвестно ещё, сколько командировок мне предстоит в будущем, а потому избавляться от них однозначно не стоит. Лучше в банк сложить. Зарядив свиток, я, на всякий случай, нацепил шлем, проверил яд на клинке и лишь после этого перенёсся к ставшему уже родным городку.
У ворот, как обычно, дежурил усиленный отряд стражи, и никаких признаков недавних боевых действий вокруг не наблюдалось. Следовательно, версию с гибелью Игнатия в результате атаки абомо можно отбросить. Да и другие перебирать нет смысла. Уверен, вся нужная информация дожидается меня в Печени трески. Только сперва надо бы привязаться к стеле, а то что-то я в этом плане совсем расслабился.
– Какие люди! – ухмыльнулся Фьорри, когда я приблизился к его столу. – Придётся Ватару расстаться с кругленькой суммой. Он-то ставил на то, что тебя давно рыбы по косточкам растащили.
– Что, уже нашёл общий язык с новыми смотрящими босса? – не спрашивая разрешения, я занял свободный стул.
– Не твоего ума дело. Лучше поднимай свою ленивую задницу и вали к нему. Заодно награду получишь.
– Неужто поймали Моль? – оживился я.
– Точно, – он залпом допил остатки своего пива. – По правде сказать, не думал, что от твоей трепотни будет какой-то толк, а оно вон как сложилось.
– И как вы с ней обошлись?
– Со всей нежностью, – лениво протянул одноглазый. – Потрясли хорошенько, убедились, что выловили кого надо, и спустили под пирс.
– Расточительно, – покачал я головой. – Девка-то, и впрямь, талантливая была.
– У нас своих умельцев хватает. Если тебя это утешит, её захоронки мы выгребли подчистую.
Слушая ответ Фьорри вполуха, я, по-быстрому вызвал журнал заданий. И «Монетная моль» и «Монополия на разбой» по-прежнему оставались в разделе «активные», что наводило на некоторые мысли.
– Ты к стулу прирос?! – резко повысил голос смотрящий. – Сказано, дуй к боссу!
– Обязательно, но у меня есть ещё вопрос.
– Работы для тебя нет.
– Да я не о том! Я слышал, что-то стряслось с Игнатием, зельеваром из ремесленного квартала. Не знаешь подробностей?
– Ну, конечно, у тебя же с ним были свои делишки, – он хищно уставился на меня. – Пришили алхимика. И кое-кто даже болтал, что это твоих рук дело. Не хочешь облегчить душу?
– Хочу вытрясти душу из того, кто это провернул, – угрюмо ответил я. – Фьорри, ну на хрена мне резать курицу, несущую золотые яйца, причём для всех?
– Так я и думал, – коротко кивнул воротила. – Ну, тогда слушай. Нашли старика в его же собственной лаборатории с двумя стрелами в груди. Не болтами, а именно стрелами. Понятия не имею, какой кретин догадался бы взять лук на такое дело, но в меткости ему не откажешь. И ещё, между стрелами лежал какой-то розовый кристалл, и, судя по твоей перекошенной роже, тебе это о чём-то да говорит.
– Не то слово, – прошипел я, ещё сильнее злясь оттого, что не смог удержать лицо. – Это, наверняка Трувор, падаль такая. Ну, помнишь, тот, который устроил мне западню в трущобах.
– Вряд ли, – довольно осклабился одноглазый. – Мои ребята его прищучили ещё за два дня до того, как это случилось. Хотя, он мог и заранее убийцу нанять…
– Скорее всего. И где это вам удалось его подловить?
– Можно сказать, за углом, – собеседник махнул рукой на выход из таверны. – Явился, понимаешь, как к себе домой, ну и попал на перо. Подох, правда, странно. Исчез в воздухе вместе со всеми брюликами, одёжкой и кошельком. Ребята сперва охренели, а потом от досады все локти сгрызли, – единственный глаз бандита неотрывно следил за моей реакцией, но я не планировал наступать дважды на одни и те же грабли.
– Может, заклятье какое, или зелье невидимости?
– Хрен его знает, – пожал плечами смотрящий. – Парни клянутся, что уложили его с гарантией, но до меня уже дошла весточка, что похожая харя в роскошных шмотках опять мелькнула в Хадарте. Мы этого Трувора уже давненько пасли, но он постоянно скакал свитками и, кажется, никогда не спал, так что возможности присунуть ему подарочек под ребро всё как-то не подворачивалось.
– И где твои люди видели его чаще всего? – я чувствовал себя ищейкой, под нос которой сунули пахучую тряпку. Всё, что осталось – это взять след.
– Там же, в Хадарте. Такие деловые ушлёпки туда слетаются, что твои мухи на кучу дерьма.
– Понял. Ты этого Трувора, пока что, держи в уме, скорей всего он до сих пор жив-здоров… – я побарабанил пальцами по столу, сортируя вертящиеся на языке вопросы по степени важности. – А куда делся кристалл, найденный на месте убийства?
– В закрома стражников, как и все улики, – поняв, что я задержался не ради пустой болтовни, Фьорри уже не гнал меня пинками в трущобы, а отвечал на вопросы со свойственными ему быстротой и точностью.
– И как его оттуда достать?
– Только так, – одноглазый щелчком подбросил монету, до того скрывавшуюся в его кулаке, и ловко поймал её. – Туда и раньше-то, считай, не пробраться было, а уж с войной этой…
– Не подскажешь, к кому мне стоит по этому поводу обратиться?
– Ко мне. Полторы тысячи, и камушек у тебя в кармане. Чего скривился? Бесплатно только крысы плодятся, и тех в трущобах по монете за голову продают.
– Всё нормально, – вздохнул я. – Загляну к тебе после того, как получу награду за Моль. Да, вот ещё. Что сталось с домом алхимика?
– Стоит себе, – усмехнулся смотрящий. – Наследников пока не нашлось, и если в ближайшем будущем не найдётся, то он отойдёт магистрату. Потом продадут с торгов. Мы, разумеется, этого ждать не стали и вытащили оттуда всё ценное, что не прибрал убийца. Кроме машины, конечно, её и втроём не уволочёшь.
– Спасибо за сведения, – перегнувшись через столешницу, я крепко пожал ему руку. – Скоро зайду.
– Катись уже, – хмыкнул одноглазый и полез в свой заветный кармашек.
Что ж, полагаю, лучше визит к Хидео не откладывать. Правда, придётся из-за этого немного побегать туда и обратно по хоженому-перехоженому маршруту, но такова уж специфика городского геймплея. Не представляю, как у Трувора до сих пор от такого крыша не потекла. Тратить всё своё время на бесконечные разговоры на темы подай, принеси, уговори, докажи и найди… Право слово, куда приятнее раскроить пару-тройку грамловских черепушек или отыскать спрятанное много десятилетий назад сокровище. Подобными беспредметными мыслями я и забивал свою голову до тех пор, пока не постучался в ворота особняка главного заправилы всея Бостани.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28 (СИ)", Бобров Всеволод Михайлович
Бобров Всеволод Михайлович читать все книги автора по порядку
Бобров Всеволод Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.