"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Ascold Flow"
Они находились в старом промышленном здании на самой окраине столицы страны Барбак. За обветшалым забором с колючей проволокой виднелись мрачные силуэты фабрик и заводов. Висели вывески, бегали бродяги. Место, где вряд ли кто-то стал бы искать гильдию охотников на демонов. Но именно в этой неприметности и заключалась их сила. Едва Вылов Поггов закончил свою работу, как в помещение ворвались ангелоиды. Крылатые воины, облаченные в серебряные доспехи, с опаской озирались по сторонам, держа наготове свои сияющие мечи. Драконы-ангелы, казалось были взволнованы больше всех. Предводительница, высокая блондинка с пронзительными голубыми глазами, остановилась перед Диной Восемь.
— Дина! Где вы были? Почему вы пропали из катакомб? Мы же вошли туда вместе! — спросила Австрия, ее голос звучал одновременно обеспокоенно и раздраженно.
Дина Восемь улыбнулась и успокаивающе подняла руку.
— Не волнуйся, Австрия. Все в порядке. Мы немного заблудились.
— Заблудились? — переспросила Австрия, недоверчиво приподняв бровь. — В катакомбах, которые мы изучили вдоль и поперек? И где, позвольте узнать, все эти… создания? — Она обвела взглядом Гара, Сквернозуба, Клыколома и озадаченных сатиров. — Оттуда? Смутно узнаю только повстанца.
Дина Восемь сделала глубокий вдох и произнесла слова, которые заставили ангелоидов замереть в изумлении:
— Ксаар’Тул повержен.
Наступила тишина. Ангелоиды, казалось, перестали дышать. Австрия уставилась на Дину Восемь, не веря своим ушам.
— Что… Что ты сказала?
— Я повторю, — ответила Дина Восемь, с гордостью глядя на своих союзников. — Мы победили Ксаар’Тула. Он больше не угрожает нашему миру.
В помещении раздался вздох облегчения. Ангелоиды опустили свои мечи и начали переглядываться, не веря своему счастью. Австрия, оправившись от шока, подошла к Дине Восемь и крепко обняла ее.
— Это невероятно! Ты сделала это, Дина! Ты спасла нас всех! — воскликнула она, ее глаза сияли от радости. — Больше нет демонов.
— Не я, — ответила Дина Восемь, указывая на Айсен, Никодима и Гара. — Мы сделали это вместе. Без них мы бы не справились.
Австрия посмотрела на союзников с благодарностью.
— Спасибо вам, — сказала она. — Вы — настоящие герои. Даже ты, повстанец. Напомни мне обнулить твои данные. — Теперь остались только чудины, — заметила Австрия, поворачиваясь к Дине Восемь. — Но по сравнению с Ксаар’Тулом, они не представляют особой опасности.
— Не стоит недооценивать их, — ответила Дина Восемь. — Чудины — коварные и жестокие создания. Но теперь, когда мы победили Ксаар’Тула, у нас есть шанс остановить их раз и навсегда. Белоглазая в шоке, пусть из него не выходит.
— А что насчет Элвина? — спросила Австрия. — Ты нашла его?
Айсен стало интересно, откуда Австрия знает про эльфа? Банальный шпионаж, впрочем в чем ее винить. Темная эльфийка нахмурилась, вспоминая предательство своего бывшего союзника.
— Он пропал, — ответила она, стараясь не вдаваться в подробности. — Не думаю, что мы его когда-нибудь увидим.
— Что ж, это печально, — сказала Австрия. — Но сейчас нам нужно сосредоточиться на будущем. Нам нужно восстановить наши силы и подготовиться к новым вызовам.
— Согласна, — ответила Дина Восемь. — Нам всем нужно отдохнуть и прийти в себя. А потом мы обсудим дальнейшие действия. — Она повернулась к Айсен, Никодиму и Гару. — Вы заслужили отдых. Мы позаботимся о том, чтобы вам было комфортно.
— С комфортом тут туговато, — проворчал Гар, оглядываясь по сторонам. — Но главное, чтобы было где выпить и поесть. Потом вернусь в свои катакомбы. Месяц не вылезу.
— Об этом не беспокойся, — ответила Дина Восемь, усмехнувшись. — В нашей гильдии есть все необходимое для хорошего отдыха. Даже для таких привереред, как ты.
— Ну что ж, посмотрим, — ответил Гар, пожимая плечами. — Надеюсь, вы не разочаруете старого вояку.
Австрия неожиданно хлопнула в ладоши, привлекая внимание ангелоидов. Те расступились, пропуская вперед других. в одежде горничных. Их Вид заставил Айсен рассмеяться.
— Приготовьте гостевые комнаты! Нам нужно разместить наших гостей с комфортом!
Ангелоиды кивнули и начали спешно выполнять приказ. В помещении воцарилась суета. Ангелоиды суетились, перенося ящики и расставляя мебель, Сквернозуб и Клыколом с любопытством рассматривали окружающие их предметы, сатиры пытались освоиться в новом месте, а Айсен и Никодим молча наблюдали за происходящим, размышляя о том, что ждет их впереди. Только Лея и второй повстанец радостно болтали с Гаром.
— Что ж, кажется, нам действительно пора отдохнуть, — сказала Айсен, глядя на Никодима.
— Действительно, — ответил Никодим, отхлебнув рома и устало вздыхая. — Но боюсь, этот отдых не будет долгим. Чувствую, что тьма еще не отступила окончательно. Впереди нас ждут новые битвы. Как всегда, покой это не для нас. — Он посмеялся.
— Я знаю, отец — мягко ответила Айсен. — Но пока мы вместе, мы справимся со всем.
Темная эльфийка улыбнулась Никодиму, и в ее глазах зажегся огонек надежды. Несмотря на все трудности и испытания, они не сдавались. Они продолжали бороться за мир, за сохранность страны, за себя. И пока они были вместе, ничто не могло их остановить. Даже чудины. В тот момент, когда хаос в гильдии охотников на демонов начал хоть немного утихать, в помещение вошел новый персонаж, моментально приковавший к себе всеобщее внимание. Это был Эрих, Гар увидел толстого светловолосого мужчину с густыми усами, от которого веяло уверенностью и, если честно, запахом дешевого табака. Он прошел сквозь толпу ангелоидов и повстанцев, словно нож сквозь масло, направляясь прямиком к Айсен.
— Айси, девочка! Какая встреча! — воскликнул Эрих, расплываясь в широкой улыбке и обнимая Айсен так крепко, что у нее хрустнули кости. — Я слышал, вы тут настоящую заваруху устроили! Неужели правда одолели Ксаар’Тула? Невероятно! Максон мне все уши прожужжал, какой он.
— Дядя Эрих, — выдохнула Айсен, пытаясь освободиться из медвежьих объятий. — Рада тебя видеть. Но можно немного полегче?
— Вытерпела этого мерзкого Ксаар'Тула, а меня не можешь? Ну да, я намного сильнее — рассмеялся Эрих.
Потом отпустил ее, смущенно почесывая затылок.
— Прости, прости. Радость переполняет! Я так долго ждал, когда этот мерзкий демон падет! Но главное, что меня интересует — это… — Он понизил голос и наклонился к Айсен, словно делясь секретом государственной важности. — Артефакты. Ты нашла что-нибудь ценное? Демонические реликвии? Мощные талисманы?
Айсен усмехнулась, зная, что Эрих помешан на артефактах.
— Дядя Эрих, я нашла целый мешок, — ответила она, с лукавой улыбкой глядя на его лицо.
Эрих замер, его глаза округлились от изумления.
— Целый мешок? Ты не шутишь? Дай посмотреть!
Айсен кивнула и жестом попросила Гара подойти.
— Гар, не мог бы ты принести мешок с артефактами?
Гар, пожав плечами, направился к одному из углов помещения и вытащил оттуда огромный мешок, набитый чем-то тяжелым и звенящим. Айсен только выгрузила его из бездонного ящика. Он с трудом донес его до Айсен и с грохотом поставил на пол.
— Вот, полюбуйся, — сказала Айсен, указывая на мешок.
Эрих, не дожидаясь приглашения, накинулся на мешок, словно голодный зверь на добычу. Он развязал веревку и заглянул внутрь. Его глаза загорелись, словно бриллианты.
— Боже мой! Это же… Это же невероятно! — воскликнул он, вытаскивая из мешка один артефакт за другим. — Посох с черепом! Книга заклинаний на древнем языке! Амулет с рубином! Ты просто клад, Айсен! Ты знаешь, сколько это стоит?
— Мне все равно, сколько это стоит, — ответила Айсен, скрестив руки на груди. — Я просто рада, что нашла их для тебя.
Эрих продолжал копаться в мешке, вытаскивая все новые и новые артефакты. Он был в восторге, словно ребенок, получивший долгожданный подарок.
Дина Восемь, наблюдая за этой сценой, подошла к Айсен и спросила:
— Ты действительно хочешь отдать ему их все?
Похожие книги на ""Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)", "Ascold Flow"
"Ascold Flow" читать все книги автора по порядку
"Ascold Flow" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.