"Фантастика 2026-82. Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Красовская Марианна
— Да, конечно, проходите, — Дэйл вежливо пропустил ее, подавая сигнал Ронни. — Как вы себя чувствуете? Как вы справляетесь?..
— Это ужасно! Каждый день готовлю завтрак и на автомате срезаю корочки у хлеба, ведь Артур любил именно так! Ставлю две кружки и чего-то ожидаю…
Я сжал губы. Каждый переносит смерть близкого по-разному, но когда я переживал трагедию, все было по-другому. Срезать корочки с хлеба? Да в тот период корочки спокойно могли срезать с меня, настолько плохо я тогда себя чувствовал. Да даже слово «плохо» никогда не передаст тех ощущений.
Дэйл выразительно посмотрел на меня и перешел на мысленную связь:
«Ты тоже ощущаешь, что она лукавит?»
«Не „лукавит“, а откровенно врет. Такие истории прокатывали бы с любителями слезливых мелодрам, но никак не с теми, кто и сам пережил подобное.»
«Соглашусь с тобой. Учитывая ее поход к „Сладким мальчикам“ почти сразу после его смерти… Тут явно что-то не так.»
Ронни тоже почувствовал фальшь, слегка приподняв бровь. Первая эмоция, которую я увидел на его лице за сегодняшнее мероприятие. Он пристально приглядывался к Виолетте, не меняясь в лице. Девушка принимала соболезнования, слегка склонив голову вниз. Я заметил, как она исподтишка наблюдала за нами, стреляя глазами то вправо, то влево.
Арчи, который редко умел распознавать настроения, скорбно кивнул и важно произнес:
— Мы все разделяем твое горе. Прошу, удиви нас!
Я еле сдержал легкий смешок, видя то, как Ронни скривил губы. Он терпеть не мог, когда Арчи начинал командовать парадом. Нет, он не завидовал ему, но его коробила сама ситуация. Виолетта слегка улыбнулась и сделала робкий шаг вперед, принюхиваясь к вареву.
— Неплохой рецепт, но вы делали бульон на курице?
— Мы следовали оригинальному рецепту, найденному в вещах великого кулинара, — съехидничал Фил.
— Тогда я не понимаю, почему именно курица? Сюда бы лучше подошло, ну… красное мясо. Или, на худой конец — рыба! С таким количеством приправ портить хороший бульон — это моветон!
— Может, повар хотел перебить запах тухлятины? — тихо заговорил Ронни. — Или некачественного мяса?..
Дэйл медленно кивнул, подавая мне сигнал. Ронни не стал бы вмешиваться в ход проведения мероприятия, он явно что-то почувствовал. Я приосанился, приглядываясь к девушке. На ее лице на мгновение мелькнула эмоция. Нечто вроде вспышки самодовольства или… гордости?
Но она быстро взяла себя в руки, набрасывая маску скорби и легкой скуки. Плавным движением покачала рукой над миской с супом и втянула воздух поглубже.
— Не думаю, что мясо некачественное. Скорей повар хотел скрыть запах своей неудачи, переборщив с шафраном и высыпав туда побольше розмарина.
— Тогда какая была ошибка повара, раз он решил так умело замаскировать ее?
— Думаю, повар не хотел, чтобы те, кто попробовали этот суп, заметили, что человек, варивший это, прогнил изнутри…
Фел подавился воздухом и закашлялся. Я буквально видел, как Дэйл был готов вскочить и приказать задержать ее, но легкий кивок Ронни заставил его замереть на месте. Виолетта продолжала скромно улыбаться и принюхиваться. Мадам Гестия с интересом наблюдала за нами с кухни, сжимая губы. Я буквально чувствовал напряжение в зале, но девушка либо старательно этого не замечала, либо настолько сильно увлеклась заданием, что не обращала на нас внимание.
— Я бы заменила мясо, убрала бы шафран, и варила бы все это не в обычной кастрюле, а в полноценном чугунном котле, желательно на огне, чтобы все приготовилось равномерно. Ваш рецепт это неплохая основа для кулинарного шедевра, — самозабвенно продолжала она. — Еще я бы предложила не резать овощи, чтобы их вкус не так быстро проникал в похлебку, а спокойно просачивался уже в основу…
— Спасибо за ваши комментарии! — Омер заговорил, увидев как Дэйл уже потирает ладони. — Прошу вас ожидать на улице до оглашения результатов!
— Как долго мне придется ждать? У меня на вечер были планы, хотела отнести цветы на могилу Артура…
— Недолго, дорогая, недолго! Прошу, не задерживайте желающих проявить себя!
Виолетта скривила губы, но направилась к выходу, не оглядываясь на нас. Марси бесшумно проскользнула за ней, подавая нам сигнал, что она глаз с нее не спустит. Стоило двери захлопнуться, как Ронни шумно вздохнул:
— Давно я не видел такой смешанный спектр эмоций… Там кто угодно ногу сломит, как девушки вообще могут столько всего чувствовать одновременно?
— Никак, поэтому они всегда так переменчивы в настроении, — Арчи закинул ногу на ногу. — А с этой вообще не понять, что там в голове происходит! Я ее как увидел, у меня сердце от жалости сжалось, а потом она такую гримасу скорчила, что у меня внутри все перевернулось.
— Ронни, что с ней? — Дэйл, казалось, сгорал от нетерпения.
— Да там все, что угодно, кроме горя! И зависть, когда она на Марси посмотрела, и интерес, кстати, на Эда, проскочил…
— Что? — приосанился притихший в стороне Эд. — Я ей понравился?
— Да, но скорей как лакомый кусочек для осуществления возможностей… Все-таки редактор…
— Да, в этой профессии все-таки есть плюсы!
— Потом недоверие, чуть-чуть испуга и тонны самолюбования, которое просто затмило все! Девчонка на самом деле считает себя великим поваром и готова была здесь и сейчас нас всех просто на убой откормить…
— Ронни, ты сказал про испуг?..
— Да, когда она первый раз принюхалась, это стало заметно. Но потом она как будто бы решила, что лучше сейчас выставить на первое место победу, а не переживания…
— Что будем делать? С такими уликами что-то доказать мы не сможем, — я почесал макушку. — Следить? Да и не верю я, что она могла так ловко затащить Артура в котел, а Ричарда в мангал…
— Да, Марси уже находится неподалеку и будет вести слежку за ней. Фурки уже в пути, будет свои новые способности проверять…
Я проследил за стоящей на улице толпой. Виолетта что-то громко говорила, резко жестикулируя и наигранно посмеиваясь. Точно не поведение скорбящей вдовы. Я еще раз перебрал в голове все события прошедших дней и уставился на Ронни:
— У нас есть косвенные улики против нее. Увела у Лизы, хорошо готовит, пыталась скрыть это, принеся в управление отвратительное печенье…
— Это не улика, а прямая попытка навредить нам, — усмехнулся Арчи.
— У нее за душой нет ничего, а Артур тщательно следил за ее расходами, но при это ни в чем не отказывал, содержал, можно сказать…
— Кому по завещанию остается его бизнес? — Дэйл сложил руки на груди.
— Рону, ей и Джону, — Арчи приосанился. — Нам срочно нужно проверить старика! С Роном уже разобрались, а с ним можно сделать что угодно!
— Я не думаю, что она будет пытаться как-то приготовить его, — скептически заметил Омер. — Все-таки старое мясо, из него без хорошего маринада ничего не выйдет…
— Все равно я скажу Виктору, чтобы отправил к нему своих ребят, — Дэйл прикрыл глаза.
— И пусть отправляются туда побыстрей, мы к нему утром хотели заехать, но…
— Дэйл, бери Арчи и двигай к нему, — начальник пристально посмотрел на меня. — У Виктора все парни заняты, следят за «Сладкими мальчиками», кто-то здесь, а кто-то охраняет управление от недовольных клиентов… Клавдия объявила у себя санитарный час на весь день и там сейчас такой скандал!
— Понял. От нас тут все равно толка нет, сами разберетесь.
Я бросился к двери, проклиная себя за то, что не подумал о старике раньше. А ведь крутилось на подкорке сознания, а я так старательно отгонял эту мысль. Права была Марси, стоит мне посмотреть на нее, как все остальные идеи разлетаются, словно птицы. Арчи едва поспевал за мной, пока я бежал к машине, распихивая скучающую толпу.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-82. Компиляция. Книги 1-31 (СИ)", Красовская Марианна
Красовская Марианна читать все книги автора по порядку
Красовская Марианна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.