Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Соловьев Роман

"Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Соловьев Роман

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Соловьев Роман. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ты нанес химере-стражу 6% урона.

Слишком мало, это ее не остановит. Надо увести крылатую бестию подальше от места силы. А еще ведь есть гнолл, могучий, но слишком тупой, чтобы сопротивляться психическому контролю…

Со всех ног бросаюсь на край острова и едва не врезаюсь в спину Вики, которая глядит на беснующихся в грязной воде личинок. В стороне маячат Рио, Хелен и Бу, все остановились здесь. Дальше нам хода нет.

— Может… — начинает Виктория, но я прикладываю палец к губам и бегу вбок, чтобы химера последовала за мной и не атаковала их.

Сзади хлопают крылья. Прячусь в зарослях мертвого, почерневшего тростника, замираю и пытаюсь растечься сознанием по всему болоту. Ощущаю личинок, потом — колонию мурлоков, спасающихся от гнолла на земляном валу, куда ему тяжело забраться. Они в ужасе — гнолл рассержен, а когда он сердит, то особо опасен. А вот и мой красавец, засел в грязи и скалится на мурлоков, раздумывая, лезть к ним или нет. Ну-ка, погоди, иди лучше ко мне! Как и в первый раз, быстро проникаю в его разум, бурлящий яростью и злобой, и рисую ужасную картину, как вылетевшая с острова химера нападает на него, атакует в спину.

Смять! Загрызть! Растерзать!

С утробным ревом гнолл выдирается из грязи и бросается к острову.

Его глазами я вижу сквозь туман, как крылатая тварь, то есть химера, летит к кому-то, прячущемуся среди тростника. Этот наивный думает, что его там невидно. И ведь на самом деле это — я! Химера вот-вот сожжет меня своим посохом…

Оттолкнувшись, будто Кинг-Конг, гнолл совершает могучий прыжок и прямо в воздухе смыкает челюсти на ее загривке. Она верещит, пытается отбиваться, посох отлетает в сторону, два монстра рушатся в заросли и катятся, ломая тростник.

Я уже выпал из сознания гнолла, голова кружится от резкой смены картинки. Гнолл ухитряется встать, сграбастав химеру и свернув ее в узел, размахивается и швыряет подальше от острова. Даже его тупоумных мозгов хватает на то, чтобы понимать, откуда она черпает силу.

Химера визжит, с хлюпаньем падает в грязь. Взревев дурным голосом, гнолл бросается за ней. Она пытается взлететь, но не успевает, он хватает ее за ноги и снова обрушивает в грязь. Химера царапает ему рожу, бьет в грудь, оставляя на ней глубокие порезы. Он откидывает ее еще дальше, и бестия впечатывается спиной в земляной вал. Сверху за всей этой вакханалией выпученными глазами-блюдцами наблюдают вконец перепуганные мурлоки и очень стараются не отсвечивать.

Замечаю, что каждый раз, когда химера должна получить урон, ее тело будто вспыхивает зелено-белым, и свет этот вроде как защищает ее. Внезапно гнолл избирает другую тактику: с разбегу вбивает ее своим выпуклым лбом в прореху между конями у основания насыпи.

Химера снова вспыхивает бело-зеленым, но слабее. И все-таки ей удается выскользнуть из хватки противника, она взлетает над ним. Одно крыло у нее повреждено, бестия работает им неуклюже, ее кренит влево. Но она еще не повержена: начинает светиться изнутри, из ладоней вырываются белые молнии, одна прошивает гноллу ногу, от второй он уклоняется. После этого он ныряет, пропав из виду на пару секунд, и потом будто выстреливает из болота, раскинув длинные руки, хватает химеру и утаскиваю под воду, как крокодил, сцапавший жертву.

— Ник, ты где? — зовет неподалеку Вики, в ее голосе паника. — Ты живой?!

Хриплю в ответ:

— Здесь я. Иду к вам.

Из глубины болота доносится плеск и хлюпанье. Звуки отдаляются, делаются глуше. Мелькают белые вспышки. Бреду к своим, вижу их темные силуэты в тумане. Старик снова превратился в человека, подслеповато щурясь, смотрит вдаль, туда, где идет бой. Судя по всполохам, химера использует свои способности, но вдали от святилища она слабеет.

— Болею за гнолла, — говорит Рио.

Его поддерживает Хелен:

— Давай, гнолл! Вали ее!

Голос у нее слабый — болото высасывает из сокланов жизнь быстрее, чем из меня.

— Что дальше? — спрашивает Вики, подносит ладонь к виску, морщится. — Черт, в глазах двоится… Даже если нас не прикончат монстры, нам недолго осталось.

— Отходим к святилищу, — говорю я. — Дана не справилась. Может, Старик прав, а может, и нет, но я попытаюсь открыть проход своими силами.

Интерлюдия. Дана

— Помедленнее, — пыхтит за спиной Бык.

Дана торопится, но нужно останавливаться, ждать парней. С минуту назад возникло неприятное ощущение чужого присутствия, и не проходит. Вроде кто-то движется в развалинах, но стоит повернуть голову — и будто никого там нет.

— Черепахи вы, — шепчет она. — Шевелите конечностями!

Притормаживает возле дырявой стены дома, прижимается к ней боком, выглядывает за угол. Чуть дальше должна быть центральная площадь с тотемом, почти дошли. Дана делает шаг, рядом кто-то ухает… Дикая боль пронзает голову, и в глазах темнеет.

Озерный драуг нанес тебе урон: 7%

Хорошо, она успела сгруппироваться и даже не падает — только приседает на корточки, упершись ладонями в землю. Слышит рядом восклицание, звук удара, потом удаляющийся вой и топот…

Все плывет, мир качается. Темя сильно саднит — кажется, камнем вмазали. Держись, девочка! Сознание терять нельзя!

Ее хватают за плечо, над ухом звучит голос Илая:

— Валим, их слишком много!

— Я ни черта не вижу, в глазах темно, — хрипит она.

Раздается хлопок, словно ударили во что-то мягкое. Глухо ругается Бык. Дана кое-как выпрямляется, но ее сильно шатает.

— Ах вы ж гниды безмозглые! Прикинь, хотят нас забросать камнями! — Илай сперва идет, придерживая ее, потом бежит, волоча за руку, а она то и дело спотыкается о камни. И все еще почти ничего не видит, мир расплывается серыми пятнами.

— Смотрите, есть ли на площади тотем, — бормочет Дана, не получает ответа и орет: — Парни, мать вашу, нам нужен тотем! Остальное неважно!

Позади топают, рычат, воют.

— На площадь не идем, — доносится голос Быка. — Там у них гнездо. А тотема не видать.

Он подхватывает Дану, перекидывает через плечо кверху задницей. Дальше ее начинает подбрасывать — Бык бежит.

— Эй, ты не офигел ли?! — Дана колотит его по спине, но он не реагирует, тащит куда-то, ее жутко трясет. Наверное, от бешенства зрение проясняется.

— А ну отпустил быстро!

Бык слушается, ставит ее на землю, но держит за плечи — проверяет, все ли в порядке. Она выворачивается, выглядывает из-за его широкой спины на развалины, за которыми ухают драуги. Звуки все громче.

— Точно в центре нет тотема?

— Не-а, — мотает головой Илай и сует ей в руки саблю, которую она выронила, когда получила по голове.

— Тогда к озеру, — она бежит в обход площади, бросая через плечо. — Надо быстрее на остров, тотем  может быть в крепости!

— Поберегись! — гудит в спину Бык.

За спиной грохочет, вроде там камнепад, она спотыкается и чуть не падает от неожиданности. Глядит назад — оказывается, это Бык использовал свою способность и запустил в драугов целую груду булыжников.

Озеро окружено тростником. Дальше, в центре водоема, виден остров: каменный монолит с небольшой крепостью.

Тут из кустов сбоку прыгает драуг, за ним еще два, и Дана вскидывает саблю, но ударить не успевает. Бык поводит плечами, и три камня со свистом вылетают у него из-под ног, врезаются в тварей. Одного сразу вырубает, двое катятся по земле. Окрестности оглашаются визгом, раненым собратьям вторят остальные драуги, и весь город тонет в многоголосом вое.

— Не тормозим, парни! Их слишком много, не отобьемся!

Раздвинув тростник, Дана выбегает на песчаный берег. Следом выбирается Бык, за ним Илай. Оба сразу разворачиваются к зарослям, ожидая атаку.

Дана лихорадочно пытается найти выход. Плыть к крепости? Но непонятно, что водится в воде. И вдруг озерные драуги плавают лучше, быстрее людей?

Перейти на страницу:

Соловьев Роман читать все книги автора по порядку

Соловьев Роман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ), автор: Соловьев Роман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*