Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Ипатов Вячеслав

"Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Ипатов Вячеслав

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Ипатов Вячеслав. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я сумела сбежать от людей. Но возможно ли сбежать от самой себя?

На следующий день в такой же ранний час я входила в ворота зоопарка с потрепанной дорожной сумкой. Заспанный охранник предупредил, что управляющий пока не явился, но скоро будет. И сразу выдал ключи от домика, в котором мне предстояло жить.

Он прятался в зарослях, как грибок, выглядывал красной черепичной крышей над кустарником и деревцами. Тропинка туда едва угадывалась среди высокой травы, а замок изрядно проржавел и требовал смазки. Но я справилась, применив каплю бытовой магии.

В пробивающихся сквозь неплотно задернутые занавески солнечных лучах витали золотистые пылинки, словно искры магии. Мебель была местами обветшалая и потертая, а деревянные полы — скрипучие, оживающие на каждом шагу. И запах старого дома, мастики, трав, развешанных предыдущим хозяином сушиться, да так и позабытых. Совсем немного чувствовалась сырость, но я ее быстро выветрю. На первом этаже располагались кухонька, совмещенная с гостиной, небольшой чуланчик и санузел. Кран в раковине долго фыркал и плевался, прежде чем согласился пустить прохладную воду. Ничего, будем договариваться.

Лестница на второй этаж оказалась столь же музыкальной, сколь и полы. Каждая ступенька скрипела по-своему, а перила охотно им аккомпанировали. Под крышей нашлась небольшая спальня, из окна которой открывался красивый вид. Можно представить, что ты в диком лесу, а вокруг — ни души.

Я решительно распахнула все окна, впуская свежий воздух, прошлась сначала бытовыми заклинаниями, собрав основную пыль, так-то в домике чисто, а после по верхам пробежалась влажной тряпкой.

Вода шла уже теплая, в ней я сполоснула найденные красные в белый горошек чашки и кружки, поставила старенький закопченный чайник на небольшую плиту, артефакт-накопитель к ней требовал зарядки, но на чайник его хватило. Скоро на столе появились заваренный чай и пирожки, которые дала с собой на прощание хозяйка, расчувствовавшаяся до слез. А ведь я прожила у нее всего ничего. Наверное, стоит ее как-нибудь навестить или даже получить разрешение пригласить в зоопарк. В обычные дни королевский парк с прилегающим к нему зоопарком был закрыт для простых людей, и только по праздникам пускали всех желающих.

В буфете обнаружилась и простенькая овальная ваза из стекла, ее я поставила в центр стола, цветов нарезала с одичавшей клумбы, сделав мысленную заметку привести заодно и ее в порядок. А на подоконниках поселить растения в горшочках.

Когда в дверь постучали, все было готово к приему гостей.

— Входите, — крикнула я.

В дверях показался Ян и тут же повел носом.

— Как ты быстро обустроилась! — восхитился он, подходя к столу и жадно поглядывая на пирожки.

— Дом замечательный, — похвалила я старичка, любовно погладив дверцу буфета, и тот благодарно заскрипел в ответ. — Присаживайся, сейчас налью чай и позавтракаем.

Настроение было отличное, поэтому я радостно порхала между столом и плитой, наливая чай и ставя подогретые пирожки.

— Какие будут задания на сегодня? — полюбопытствовала я после легкого перекуса.

— Инвентаризация кормов, — отозвался Ян, уже жуя пирожок. — У нас есть список, кто, что и сколько ест. Надо проверить запасы и решить, что заказать в первую очередь, а что пока может и подождать. Если останется время — дам тебе парочку писем, на которые нужно ответить вежливо-расплывчатым отказом.

— Постараюсь, — улыбнулась я.

Задания выглядели разнообразно и интересно.

А когда я получила список кормов, то поняла, что даже слишком разнообразно. И если проверять мышей и крыс, которым предстояло пойти на корм для мелких хищников, это еще полбеды, то личинки и опарыши…

— Хочешь пирожок с мясом или мне доесть? — спросил Ян, с надеждой поглядывая на последний пирожок.

— Доедай, — не раздумывая отозвалась я, тяжело сглотнув.

После опарышей и предыдущие пироги попросились обратно, даром что были с повидлом.

Ян заботливо проводил меня к клеткам, где обитали будущие обеды хищников, которые сами требовали кормежки, поэтому в списке значился также «корм для корма».

Отдельной задачей стояла проверка всех на наличие вредителей. Как животных, так и крупы.

Интересно, есть вредители у опарышей? Пожалуй, это я выяснять не готова.

Не знаю, какие дела были намечены у Яна, наверное, никаких. Я ожидала, что он передаст мне стопку листов с перечнем кормов, а сам, как и вчера, отправится на обход или еще куда-нибудь, но начальник не переставал удивлять.

— Здесь халаты и перчатки, — указал он на вешалку при входе в большой ангар.

Ян накинул коричневый халат из плотной ткани, натянул длинные перчатки из грубой кожи и, сняв с вешалки такой же халат, галантно помог мне его надеть, словно дорогое пальто. С перчатками я справилась сама и поспешила вслед за начальником, который бодро осматривал клетки с кроликами, мышами и крысами. В отдельных загонах кудахтали куры и даже блеяли две откормленные козы.

Собственно, еда для обитателей зоопарка делилась на несколько категорий.

Живая — разные зверьки и насекомые. Последние вызывали у меня исключительно чувство гадливости, тогда как Ян легко ворошил их рукой, пусть и в перчатке, проверяя, сколько их еще осталось и не издохли ли в ожидании своего часа.

Растительная — это и сено, и разные свежие ветки-листья, а также капустные листы и тому подобное. Часть шла на еду для предыдущей категории еды.

А также разные комбикорма и смеси.

— Есть существа, потребляющие магию, для них мы получаем старые, вышедшие из строя артефакты и кристаллы-накопители, — пояснил Ян, заходя в небольшое хранилище, запертое на замок меховской работы. — Есть те, кому необходимо единение со стихией, например, у огненных саламандр и фениксов всегда должен быть поблизости огонь, а у водных существ соответственно вода.

Столько артефактов я даже в крупных магазинах не видела. Они лежали кучами в коробках, на стеллажах, даже на полу стояло несколько крупных магических светильников, треснувших и явно нерабочих. Но остаточный фон имелся и витал в воздухе, отчего волосы и одежда наэлектризовались и начали потрескивать.

— Откуда это все? — поразилась я, осматривая богатства.

— Из дворца, — кивнул в сторону королевской резиденции Ян. — Там много разных артефактов, они часто выходят из строя, и большинство проще выкинуть, чем починить.

Он стоял, привалившись к дверному косяку, и выглядел совершенно расслабленным. Но я кожей чувствовала его взгляд. Вернее, не кожей — эмпатией. Слишком направленное внимание вызывало желание закрыться, а лучше оказаться подальше, пусть эмоции Яна были чистыми и ощущались как солнечные лучи. Но я отлично знала, что такое солнечные ожоги, поэтому предпочитала держаться в тени.

Мой взгляд зацепился за часы, стоявшие на полке. Каркас из темного дерева с облупившимся местами лаком, стрелки и цифры с почти облезшей позолотой, шестеренки отлично сохранились под декоративным стеклом. Слишком приметная вещь…

Я осторожно дотронулась до гладкого корпуса. Как они здесь оказались? Или, может, это не те, просто похожие? Да мало ли таких часов?

Не удержавшись, я взяла их в руки и перевернула. Дата создания и оттиск мастера совпадали.

От неожиданности я едва не выронила артефакт, но Ян подхватил его магией.

— Извини, — я тут же смутилась, поняв, что слишком увлеклась.

— Ничего, — отмахнулся начальник, притягивая часы себе на ладонь. — Понравились? Если хочешь — забирай, они вполне рабочие.

— Нет! — Я отшатнулась от неожиданного предложения.

Только призраков из прошлого мне не хватало! Я не для того убегала, чтобы снова с ними столкнуться.

Но судьба имеет странное чувство юмора.

Как и Ян Вируа.

— Тогда пойдем, у нас еще опарыши непроверенные.

Уж лучше опарыши!

На самом деле инспекцию запасов проводил Ян, я только записывала количество и помечала позиции, которые стоит дозаказать. И отметила, что управляющий прекрасно ориентируется в ангаре, знает, что и для кого нужно.

Перейти на страницу:

Ипатов Вячеслав читать все книги автора по порядку

Ипатов Вячеслав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ), автор: Ипатов Вячеслав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*