"Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Ипатов Вячеслав
– Я согласен на твое предложение, – решился лорд. – С моим условием сверху, разумеется.
– Каким же? – довольно произнес незнакомец, с интересом наблюдавший за представлением.
– Ты раскрываешь тайну создания порошка.
Джин в немом изумлении уставилась на Альберта. От их собеседника также донеслась волна гнева.
– У меня уникальный продукт… – начал было он.
– Тогда просто продай его нам. Шесть тысяч за три унции, – не стал дослушивать Аль.
В конце концов, не он предложил сыграть на дорогостоящие артефакты.
Скорее всего, продавец сдал бы назад, окажись он один. Вот только незнакомец в маске пришел с компанией. Мало того, что два амбала продолжали тереться поблизости, так и крупье по-прежнему лениво тасовал колоду. Вроде незаметный, но…
Альберт поймал себя на том, что – слишком незаметный. И неприметный. Даже цвет волос ускользает, а на чертах лица и вовсе не удается сосредоточиться. Аура выглядела странной мешаниной линий…
Ну точно не простой работник клуба.
И, кажется, именно он был во всей компании главным.
Во всяком случае, Альберт готов был поклясться, что уловил его кивок.
– Хорошо, – протянул продавец. – Я принимаю твои условия.
– Магическую клятву, пожалуйста. Я скреплю. – Аль не собирался никому верить на слово.
Особенно находясь под куполом квартала мехов.
Очень нехотя продавец коснулся его руки и подтвердил, что в случае проигрыша отдаст порошок бесплатно и расскажет секрет его создания.
Тут ерзавшая на стуле Джин не выдержала и подалась к напарнику.
– Ты в своем уме?! – эмоционально зашептала она, косясь на незнакомца в маске. – Я же сказала – не связываться с ним!
– Он первый начал, – тихо ответил Аль.
– Откажись! Надо прекратить это все! – продолжала настаивать меха. – Если не хочешь остаться без своих ценных артефактов.
– Не бойся, Джин, я не проиграю, – улыбнулся Альберт.
– Да мне-то что! – цыкнула напарница.
Больше ей сказать было нечего, но Аль успел поймать ее губы в коротком поцелуе.
Девушка отпрянула, возмущенно уставившись на подельника. А что? Ей, значит, можно, а ему – нет?
– На удачу, – с улыбкой пояснил Альберт и отвернулся, наблюдая, как крупье последний раз смешивает карты и начинает раздачу.
Теперь все внимание лорда было сосредоточено на игре.
5.1
Альберт не был профи в покере, как и вообще азартным игроком. Он знал правила, мог поддержать компанию, но не более. К тому же здесь играть предстояло против двоих – незнакомца и крупье, которого пока не удавалось подловить. Распорядитель стола внешне держался безукоризненно, ни одно его движение не выдавало пособничества другому игроку.
Но Аль не сомневался, что честная игра их не ждет. Хотя бы потому, что сам не собирался играть честно. У него имелся козырь в рукаве, который нужно грамотно пустить в ход.
Карты собирались в комбинацию неохотно. Один круг, второй, третий…
Держать в голове возможные расклады становилось все труднее, но лорд Порядка привык к нетривиальным задачам. Если бы он не был лучшим из лучших, то никогда не занял бы кресло в зале Малого Совета.
– Вскрываемся, – предложил оппонент, переглянувшись с крупье.
Они явно были уверены в победе.
– Ты первый, – произнес Аль, стараясь держать в поле зрения сразу всех участников, включая двух амбалов неподалеку.
– Стрит, – незнакомец с улыбкой выложил карты с шестерки до десятки.
Неплохо.
– Фул-хауз, – ответил Альберт, открывая свои карты.
– Как? – продавец подскочил, перегнувшись через стол.
И взгляд, брошенный им на крупье, доказывал: они ожидали чего-то другого.
– Так. – Аль небрежно пожал плечами. – Мой выигрыш, пожалуйста.
– Этого не может быть… – проговорил незнакомец. – Ты мухлевал!
– Следи за словами, – осадил его Альберт. – Или вызовем администрацию и проверим, кто из нас жульничал?
Тут надо отдать должное мехам: они всегда судили честно. Так что продавец сжал зубы и полез за пазуху.
Лорд Порядка напрягся, привставая и осторожно задвигая за спину любопытную меху, упрямо лезущую вперед.
– Держи, – продавец швырнул ему три саше, которые Альберт подобрал и убрал во внутренний карман пиджака.
– Вторая часть сделки, – Аль выжидательно скрестил руки на груди.
Продавец бросил затравленный взгляд на крупье. Эх, жаль, что их лиц под маской и маскировкой не видно! Впрочем, выбора у незнакомца все равно не было: магическая клятва не даст смолчать.
– Порошок получают из чешуи драконид, – выдавил продавец.
Бинго!
– И как же ты ее доставал? Не помню, чтобы драконид можно было разводить в неволе.
– Ты, смотрю, шибко умный, – с угрозой проговорил незнакомец. – Мне ее поставляли охотники, доволен?
– Более чем.
Ох, арестовать бы его сразу! С другой стороны – попробуй потом докажи, что он знал о незаконном промысле. И что имеет отношение к ошейнику подчинения и другим техномагическим артефактам. А уж в том, что его порошок использовали против тайной стражи, продавец вообще не виноват. В любой лавке можно купить нож и кого-нибудь зарезать, но хозяин лавки же ни при чем.
Таких аргументов Аль тоже наслушался с лихвой, причем не только от мехов, но и от их защитников в судах.
Да и сведения Альберт получил сомнительным путем, карточную игру к делу точно не пришьешь.
К тому же просто так эта веселая компашка не сдастся. Поднимется шум. Пострадает заведение. Упаси ушедшие, кого-то из посетителей зацепит. Мехи снова начнут жаловаться, что их, бедняжек, притесняют и обижают…
Альберт обвел всех взглядом, как следует запоминая. Завтра он подбросит своим работы, еще и тайным весточку отошлет.
– Спасибо за приятный вечер, – улыбнулся он.
Безликий крупье внимательно следил за каждым движением Аля.
А ведь с тех убитых тайных стражей сняли артефакты сокрытия внешности…
Альберт медленно сделал шаг назад. Был бы он один и в более удачном месте…
Но с ним Джин, тоже почувствовавшая неладное.
– Уходим, – шепнул он девушке.
Больше сейчас все равно не узнает.
Они быстро спустились по лестнице и вышли из «Рапсодии», оставив оглушающую музыку позади.
– А ты умеешь удивлять, – покосилась на него меха, когда они отошли достаточно. – Не ожидала, что сможешь их обыграть.
– Ты тоже заметила, что крупье был заодно с продавцом?
– А то! Так выразительно переглядывались. Хотя лица того крупье я не запомнила…
– Он был под маскировкой, – пояснил Аль.
– Тоже маг? – удивилась меха.
– Не факт, может, использовал артефакт.
Хотя Альберт внутренне был почти уверен. Может ли он быть тем самым мехом-артефактором? Или эти двое работают в паре?
А через два поворота по лабиринту подземной части квартала Альберт вспомнил, что зайти сюда намного проще, чем выйти.
Путь им преградили несколько крупных неприятных внешне мужчин при оружии. Одним словом – головорезы.
Альберт с Джин переглянулись.
– Идем назад, я знаю другую дорогу, – сориентировалась меха.
Но не успели они обернуться, как позади возникли еще пять таких же типов, отрезая путь к отступлению.
Джин ругнулась, а Альберт уверенно отодвинул ее к стене.
– Садись на пол, я создам вокруг тебя универсальный щит, – скомандовал он.
– Здесь магия плохо действует, забыл?
– Все помню, поэтому садись, чтобы щит был меньше.
Девушка понятливо села, прижавшись к стене и подтянув колени к груди.
Альберт выдохнул. Он искренне боялся, что меха заартачится и захочет поучаствовать в драке – прикрывать ее от десятерых было бы проблематично.
А так небольшой щит-сфера не даст пройти ни магии, ни оружию.
С двух сторон послышались смешки и потянуло магией – наемники активировали свои артефакты. Разумеется, они знали, за кем шли.
Альберт скинул плащ, чтобы не мешал, и прислушался к себе. Магия глушилась сильно, но и оставшегося потенциала должно хватить, чтобы справиться с собравшейся толпой.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ)", Ипатов Вячеслав
Ипатов Вячеслав читать все книги автора по порядку
Ипатов Вячеслав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.