"Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Юркина Женя
– Главное, чтобы к тому времени нас здесь не было.
Дес пнул попавшийся под ноги камень и пробормотал:
– Это большой риск. Не проще ли дождаться, пока он сам помрет?
– Вряд ли это случится в ближайшие пару дней, – прагматично заметил Риз.
– Тебе виднее.
Они продолжили путь в молчании, потому что стало опасно вести разговоры. Впереди показалось здание пневмопочты. Прежде чем направиться к нему, Дес свернул к скале. Как оказалось, в расщелине между камнями был тайник, откуда он извлек стеганый дублет из кожи, позаимствованный у оховца или, что вероятнее, найденный на помойке и провонявший ею.
– Это чтобы к нам никто не приближался? – отшутился Риз, натягивая форму поверх собственной куртки.
– Это чтобы ты сошел за оховца хотя бы со спины, – ответил Дес и накинул ему на голову капюшон.
Приготовления были завершены, и они двинулись дальше. Передвигались быстро, но без излишней суеты, что могла привлечь внимание. Никем незамеченные, они скользнули за дверь, в скромную обитель почтовой смотрительницы. Риз не знал, как Десу удалось провернуть все, не вызвав подозрений, и старался не задумываться об этом, боясь спугнуть удачу. Иногда вещи перестают работать, как только начинаешь разбираться в их механике.
По лестнице, вьющейся вокруг пневмотрубы, они поднялись на крышу и выбрались через люк. Затем прошли по скату и нырнули в другой люк, что вывел их к подвесному мосту, о существовании которого Риз не догадывался. Дес объяснил, что этим маршрутом пользуются служащие, доставляя письма в резиденцию, а после вытащил из-за пазухи стопку конвертов, заготовленных на случай, если он попадется и будет вынужден оправдать свое присутствие там, где его быть не должно. Однако не эта угроза волновала Риза. Он с ужасом взглянул на конструкцию из досок, соединенных канатами, и нервно сглотнул, пытаясь смириться с тем, что ему придется преодолеть путь через ущелье, где текла горная река, питавшая море. Гул бурлящей воды доносился из глубины, и лучше было не представлять, на какой высоте находится мост. Приглядевшись, Риз заметил и другие, соединявшие здания на разных сторонах Охо. Издали это напоминало бельевые веревки, натянутые между окнами домов. Один из воздушных маршрутов вел на Сумеречный утес, откуда, по слухам, открывался широкий обзор на побережье и хребет Кальвадо, выдающийся далеко в море грядой подводных скал. Риз невольно подумал о забористом напитке тех мест: ему бы не помешало несколько глотков для храбрости.
Крепко ухватившись за канаты, он ступал по шаткой конструкции и не сводил глаз с Деса, идущего впереди. Так, шаг за шагом, они преодолели мост и оказались перед служебным входом. Караула здесь не было, что позволило им беспрепятственно проникнуть в резиденцию. За несколько дней Дес выведал короткий и безопасный путь к той комнате, где Вихо планировал принимать важного гостя.
На лестнице их застиг оглушительный грохот, напугавший обоих. Казалось, что сейчас им на головы обрушится потолок, но обошлось. Подъемная кабина проехала за стеной и затихла на верхнем этаже. Изначально конструкция так не шумела, но, будучи извлеченной из Механического дома, пострадала и превратилась в лязгающую железную махину, работающую на честном слове местного инженера. Кабина находилась в личном пользовании Вихо, что позволило определить его местоположение и текущие планы. Дес тоже понял, что нужно поторопиться, и, удостоверившись, что на пути никого нет, повел Риза по коридору. Охрана сопровождала Вихо, и его личные покои наверняка были защищены лучше, нежели пустая комната для приемов. Риз собирался попасть туда раньше назначенного времени, до появления караула, и надеялся, что никому в голову не придет обыскивать каждый угол.
У нужной двери Дес оставил его и повернул обратно, чтобы по тому же пути выбраться из резиденции. Это было условием Риза – он рисковал только своей жизнью, позаботившись о том, чтобы Дес и Фран могли покинуть территорию Охо на судне, что ждало у причала.
Не поддаваясь мрачным мыслям, Риз проскользнул в комнату и осмотрелся. Он оказался в апартаментах, разделенных на два помещения. Из каминной с большим окном и парой кресел у очага можно было попасть в темное глухое пространство, напоминавшее лечебный кабинет. На полках стояли многочисленные пузырьки и склянки с лекарствами. За ширмой скрывалась низкая софа, а в стену над ней был вмонтирован латунный поручень. Все, что Риз видел вокруг, подтверждало его догадки и прибавляло ему уверенности.
Аскетичная обстановка комнат не оставляла ему выбора. Обосновавшись в темном углу за ширмой, Риз поспешно скинул с себя зловонный дублет. В комнате было невыносимо жарко, и с лишним слоем одежды он рисковал получить тепловой удар.
Прошла четверть часа, прежде чем в коридоре раздались шаги. Риз напрягся.
Отворилась дверь, и тяжелая поступь незримого пришлеца выдала в нем караульного. Он подбросил в камин дров, проверил, плотно ли заперто окно, а потом удалился. Вскоре появился Вихо. Риз отчетливо услышал глухой стук колес, преодолевших порог. Затем донесся какой‑то шорох, натужное дыхание и хрип.
– Убери, – сказал Вихо с нескрываемой брезгливостью, – оставь там.
Помощник переместил пустое кресло-каталку в лечебный кабинет и, к счастью, не стал прятать ее за ширму, иначе бы испортил своему вожаку сюрприз. Вихо стеснялся своей немощи и предпочитал встретить своего гостя, гордо восседая в кресле у камина. Раскрывать свой секрет он не торопился даже перед тем, на чью помощь надеялся, назначая встречу.
Выполнив поручение, помощник скрылся за дверью, и в апартаментах остались двое. Их разделяла только стена, но вскоре и этой преграде предстояло исчезнуть. А пока время не наступило, Риз выжидал. И вместе с ним ждали другие: оховцы на пирсе и Вихо в кресле у камина.
В назначенный час важный гость не явился, чем проявил неуважение. Быстро потеряв терпение, Вихо вызвал караульного и попросил узнать, в чем дело. Тот предположил, что на море занялся шторм, и сказал это виноватым тоном, словно оправдывался за стихию, что могла разбушеваться так некстати.
Караульный ушел выполнять приказ. И когда его шаги стихли, вокруг установилась тишина. Риз прикинул, что Вихо вряд ли бы оставили без охраны. На этаже был кто‑то из караульных, но пока у дверей никто не стоял, ловушку следовало захлопнуть. Риз не знал, хватит ли ему времени, и надеялся на свое красноречие.
Он вышел из укрытия и почти бесшумно переместился к двери. Вихо его не заметил. Он неподвижно сидел в кресле, созерцая огонь, и почуял неладное лишь в момент, когда металлическая задвижка на двери щелкнула.
– Господин Сорвейн? – рассеянно позвал вожак и повернулся.
– Сегодня я вместо него, – ответил Риз. Едва заметное удивление, мелькнувшее на лице Вихо, доставило ему невероятное удовольствие.
– Как вы сюда попали?
– Позвольте не раскрывать секретов. Фокус хорош, когда в нем остается загадка.
– Что вам нужно?
– Сразу и не объяснить… – Риз медленно подошел и сел в кресло напротив.
– Да вы уж постарайтесь, – сквозь зубы процедил Вихо, силясь сохранить грозный облик вожака. Однако сейчас, застигнутый врасплох, он выглядел потерянным и уставшим.
Риз не стал припираться.
– Знаю, вы любите выражаться иносказательно, – начал он, вальяжно устраиваясь в кресле. – И чтобы вам было интересно слушать, я подготовил историю… про мальчика-островитянина. – Он выдержал паузу и поразился самообладанию Вихо. Ни мускул не дрогнул на его осунувшемся лице. Риз продолжил: – С малых лет он, как и его сверстники, стремился принести семье деньги. Времена были сложные. После островной лихорадки многие семьи лишились отцов и обеднели, многие дома опустели и стали источником дохода для тех, кто еще боролся за жизнь. И однажды банда юных мародеров нашла настоящую сокровищницу. Нетронутый, запечатанный, брошенный дом, где от лихорадки умерла вся семья. Болезнь въелась в стены и стала чем‑то более опасным. Дети потревожили безлюдя и не знали, что, вдыхая закупоренный воздух, отравляются им. Из четверых друзей выжил только один. Самый везучий, самый крепкий или, что вероятнее, самый осторожный из них.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)", Юркина Женя
Юркина Женя читать все книги автора по порядку
Юркина Женя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.