Фельдагент. Порох, шляпа, сапоги (СИ) - Абевега Михей
— Да какая в том, к троглу, разница? — удивился один из ребят капрала.
— А вот послушай байку, что я расскажу, — хитро подмигнув мне, не задержался с ответом явно пришедший в себя гном. — Приехал как-то орк в гости к эльфу…
— С чего бы ему к врагам в гости заявляться? — перебил Златопупа другой боец. — Где такое видано?
— Да помолчите вы, бестолочи, — отмахнулся гном. — То до войны было. слушайте дальше. Так вот, повёл эльф орка в лес на охоту. Взяли они ружья, долго ходили-бродили и наткнулись под конец на медведя. Эльф обрадовался, взял камень и швырнул медведю прямо в морду. Медведь, понятное дело, разозлился и как кинется на охотников. Эльф говорит орку, мол, бежим. И наутёк.
— Да он просто болван, — подал голос ещё кто-то из наших бойцов.
— Вот и тот орк так решил, — продолжил свой рассказ мехвод. — Бежал-бежал, да и думает, чего это они убегают, если у них ружья есть. Остановился, развернулся, да и влепил медведю пулю прямо промеж глаз.
— Молодец, — даже Варгонсо не удержался от комментария.
— Ага, ещё какой, — согласился Златопуп. — Как только медведь замертво рухнул, эльф тоже к орку подошёл и говорит, мол, молодец ты, дружище. Нам, мол, до дома ещё бежать и бежать было, а теперь эту тушу здоровенную на себе волочь придётся.
— Так это он хотел, — первым сообразил мой братец, — чтобы медведь сам до дома за ними добежал? Хитро придумал ушастый.
— Всё равно бы не добежали, — на полном серьёзе заявил Варгонсо. — Медведь бы их раньше догнал. А тебе, мехвод, не стоит ушастых хвалить, а орков недотёпами выставлять.
— Да он и не про то вовсе, — вступился я за Златопупа. — Это он к тому, что, взяв Вратку в плен, нам её на себе тащить придётся, что, в условиях вероятной попыткой егерей догнать нас, будет не самым верным решением.
— Это я, твоё чинство, и сам, надо понимать, додумался, — кивнул капрал. — Но всё равно, мы со Златопупом из одной миски кашу ели, а он выдумки глупые рассказывает. Негоже так.
— Да ты не хмурься, парень, — примирительно окликнул капрала гном. — Я ж не в обиду. Это всего лишь байка такая, а из неё слов не выкинешь.
— Вот и завязывай со своими байками, — чуть менее ворчливо высказал капрал. — А вы, господа офицеры, и впрямь, сказали бы уже, что со шпионкой делать намерены.
Мы с Тимоном переглянулись. Я пожал плечами:
— Да как получится. Как выйдет, так и выйдет. Возьмём живьём, значит, отлично. Не сможем, пусть так тому и быть.
— Не определились, надо понимать, — подытожил Варгонсо. — Тогда подъём, ребята. Конец привала.
Глава 24
— Варгонсо, — пропустив Златопупа вперёд, я обернулся к капралу, вновь замкнувшему наш походный строй, — я вот тут заметил, что ты у «Скорпиона» наших самых молодых ребят оставил. Не лучше ли было взять их с собой, а для прикрытия бронеходов оставить кого-нибудь постарше да поопытнее?
Позади нас, понемногу отдаляясь, всё ещё звучала беспокойная стрекотня выстрелов вперемешку с грохотанием взрывов.
— Хм. Не в обиду тебе будет сказано, твоё чинство, — не сбавляя шага, взялся пояснять капрал, — но тебя, надо понимать, всё больше мамаша-гномка растила. Я это ещё давно по говору твоему приметил. Тот же Вдырко и то почище тебя по-столичному выражался, навроде как тамошние орки привыкли беседы меж собою вести. Но тут я о другом, потому как отец-орк наверняка бы ещё в малолетстве втолковал тебе различия наших обычаев в смысле сохранения рода.
— Если ты про обычай оставлять раненых или же просто наиболее слабых бойцов прикрывать отступление самых сильных, — пожал я плечами, — то я в курсе подобного подхода. Но Матэо и остальных, кто с ним остался, вряд ли можно назвать слабаками. Думается, и в выносливости они дали бы всем нам фору.
— Тут всё дело в полезности. Ты, твоё чинство, правильно подметил про опыт-то. С нами идут те, кто уже поучаствовал вместе со мной в нескольких боях. Они не просто уцелели, а, надо понимать, опыт обрели и вышли победителями. Прежде, чем нас приставили тебя и кригс-ротмистра охранять, всю нашу бригаду, изрядно потрёпанную на фронте, как раз отправили в тыл для отдыха и пополнения. Все, кто остался у просеки, это новички. Последнее пополнение. Они рвутся в бой, но не знают, что такое настоящая бойня. А те, кто шагает сейчас перед тобой, через такую бойню уже прошли.
— Ну так и логичнее было бы предположить, — немного запутавшись в логике капрала, я задумчиво нахмурил лоб, — что у опытных бойцов было бы больше шансов справиться с десантом и уцелеть.
— Там ни у кого не будет шансов уцелеть, — довольно резко обрезал меня капрал. — Ты, твоё чинство, даже не представляешь, кто такие штурм-егеря. В прошлый раз ребятам несказанно повезло. Но в этот удача им не поможет.
Он ненадолго замолк, то ли переводя дух, то ли собираясь с мыслями. С виду капрал был невозмутим, но мои эмпатические способности позволяли чувствовать бурлящие в его душе переживания. Не похоже это было на твёрдую уверенность в правильности своего решения.
Но Варгонсо не дал своим сомнениям вырваться наружу.
— У нас, — продолжил он, — есть шанс уйти от егерей. А значит, у оставшихся бойцов будет возможность передать опыт и умения новому пополнению. От наших новичков в этом плане толку не будет. Чему они научат? Как геройски погибнуть в бою? Всё это, надо понимать, выдумки гномов про стремление орков поскорее отправиться в туманные пределы. Нет ничего героического в смерти. Особенно, если она на чужбине и не ведёт к победе. Стремиться героически погибнуть может только глупец. Те, кто идёт с нами, уже осознают это. И если выживут после всей этой мясорубки, смогут донести своё знание до следующего поколения бойцов. А если и в последующих боях уцелеют, то вернутся домой настоящими героями. И будут ещё достаточно полны энергии, чтобы зачать и поставить на ноги новое поколение орков. В этом их сила. Так что, да, слабые остались прикрывать уход сильных.
— Но ведь, когда Тимон спрашивал, кто хочет остаться, — совсем уже запутался я, — вы все выразили желание. Даже ты.
— Останься мы все, — кивнул капрал, — я бы организовал нашу оборону так, чтобы задержать противника наподольше и дать выжить хотя бы части бойцов. Но, уполовинив силы оставшихся, вы лишили их возможности уцелеть.
— По-моему, — немного обиделся я, — ты хочешь переложить всю вину на меня с братом.
— Хочу, — не стал отнекиваться капрал. — Но всего лишь её часть. Любая ноша, надо понимать, легче, если её разделить со спутником. Но ты, твоё чинство, не волнуйся, я без претензий. Пусть мне жаль ребят, но мне понятна суть и важность нашей задачи. И я давно свыкся с бременем любого командира, постоянно вынужденного посылать кого-то из своих бойцов на верную погибель.
— Вы чего там отстаёте? — обернулся к нам Златопуп. — Неужто больше моего притомились?
Я, переваривая сказанное капралом, и не заметил, что мы с ним немного приотстали. Прибавил шагу и успокоил мехвода:
— Всё нормально. Просто переживаем с Варгонсо за оставшихся парней.
— Это понятно, — кивнул гном, вглядываясь в озаряемое вспышками небо за нашими спинами. — Пулемёта что-то больше не слыхать. Конец, стало быть, скоро бою с воздухоплавами.
Про Матэо и остальных он не упомянул, но и так было ясно, что часы и минуты ребят сочтены. Не будет огня бронеходов, и эльфам ничто не помешает высадить любое количество десанта.
— Давайте-ка поднажмём, братцы, — у Златопупа, похоже, открылось второе дыхание.
Поросшая редковатым сосняком местность была довольно холмистой. Спуски и подъёмы, даже плавные, здорово изматывали. Ещё и невысокий кустарник, почти целиком занесённый снегом, дико раздражал, постоянно цепляясь за ноги. Коротышке Златопупу, мне казалось, было тяжелее всего. Я думал, придётся из-за него новый привал объявлять, но гном, напротив, даже хрипеть перестал. Топал вперёд за орками, как заведённый.
Очень мощный взрыв позади заставил нас всех оглянуться. Мы как раз приближались к вершине очередного холма, так что заметить сильный пожар вдали не составило труда.
Похожие книги на "Фельдагент. Порох, шляпа, сапоги (СИ)", Абевега Михей
Абевега Михей читать все книги автора по порядку
Абевега Михей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.