Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Астахов Виктор

"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Астахов Виктор

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Астахов Виктор. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Едва ли на тот момент Лиара могла предположить, что подобное снаряжение использовали гладиаторы орочьих арен, но даже её не искушённый разум осознавал, как сильно подобный доспех соответствует тактике и внешнему виду своего нового обладателя.

В придачу к броне, Крог приобрёл точильный камень, масло для смазки меча и набор бинтов, дабы укрепить запястья Ку’сиба. Весь набор обошёлся в солидную сумму — сорок одну золотую монету. Кузнец пересчитал доход, поблагодарил клиента кивком и в очередной раз окинул оценивающим взглядом Лиару. Лишь когда покупатели скрылись среди прилавков, его уста дали ответ на немой вопрос дочери.

— Магичка с мечом и тра’ва́га. Ха! Такого старик Ано́п ещё не видел.

2

Шеймус сидел на первом этаже трактира, утопая в беседах с красавицей Хельди. Гномка весело улыбалась, периодически что-то крича мужу и угрожая указательным пальцем. Маг, по своему обычаю потягивал любимую трубку, развалившись в уютном кресле вдали от общей суеты. Как и тридцать лет назад, кольца дыма медленно поднимались ввысь, расплываясь о дощатый потолок помещения. Сколько приятных воспоминаний связывало Шеймуса с этим заведением. Очередная выигранная ставка у Норола Каменного Щита или хоровое пение гномов в вечер ардня, где Шеймус был редким гостем из представителей народа людей.

Да, Хельди и Олли почти не изменились с тех далёких дней, ибо как и эльфы, гномский народ являлся долгожителем по людским меркам. Но, а сам Шеймус… слишком многое изменилось с той поры.

Однако, несмотря на внешнее спокойствие и ностальгирующий вид, ныне Шеймус не мог полноценно окунуться в память о тех славных минувших днях. Костлявые пальцы свободной руки выстукивали чечётку о гладкий дубовый стол, а серые глаза то и дело метались к выходу, выдавая сокрытое внутри волнение. Размышления плавно овладевали сознанием мага, и лишь голос Хельди и вид дремлющего на ступенях кота порой завладевали его вниманием.

Караван, идущий на запад, должен был покинуть Листмур ещё час назад, но благодаря «счастливому стечению обстоятельств» был задержан в городе на время проверки. Каждая минута такой проверки всё ощутимее отражалась на кошельке старого мага. Конечно, группа путников могла отправиться в путешествие, надеясь на собственные силы, однако расстояние между Листмуром и ближайшим городом Империи — Фо́рком составляло порядка тысячи вёрст — слишком длительный и опасный путь, дабы рисковать его преодолением. Дороги, леса, болота и далёкие горные массивы оставались царством дикой природы, и далеко не каждый их обитатель был рад визиту незваного гостя. Караваны всегда были самым простым, комфортным и главное, безопасным средством перемещения. Особенно в условиях дальних маршрутов.

В прочем, не только путь и подготовительные мероприятия настораживали разум волшебника. Недаром Шеймус хотел повременить с путешествием в глубины Империи. Минувшая междоусобная война оставила на теле государства страшные раны. Разросшееся подполье и бесчинствующие разбойничьи группировки представляли реальную угрозу для путников имперских дорог, а действия инквизиции после «Веронского Инцидента» являлись настоящей угрозой для всех представителей нечеловеческих рас.

К тому же, теперь Шеймус имел представление об эльфах, что охотились за Лиарой и они оказались совсем не так просты, как изначально решил волшебник…

— Наконец-то! — увидев вошедшую в трактир Лиару, воскликнул Шеймус. Волшебник быстро встал, поклонился хозяевам заведения, взял посох, сумку и шустро направился к выходу.

— У нас мало времени! Нужно поспешить к южным воротам. Крог… хорошая обновка. Припасы?

— У нас, — кивнула Лиара.

— Эй, Шеймус! — послышался довольный голос Олли. — Через двадцать лет увидимся?

— Если будешь себя хорошо вести, бородач — ухмыльнулся маг. — Благодарю вас за гостеприимство, друзья!

— В путь! — донёсся добродушный голос жены трактирщика, что вручила Шеймусу увесистый мешок провианта. — Чего ждёте?! Скорее! Скорее! Да прибудет с вами Аркат!

Караван расположился стоянкой близ городских врат. Теперь, по приближению к внешним стенам, Лиара могла в полной мере оценить масштаб белокаменных защитных сооружений Листмура и высоты его остроконечных башен. В голове девушки попросту не складывался образ существа, что имело шанс создать брешь в этой, казалось бы, непреодолимой защите или армии, что могла захватить свободный город извне.

Глава досмотрщиков облегчённо выдохнул, заметив приближение мага в бордовой мантии. Шеймус обменялся с ним рукопожатием, незаметно оставив в широкой ладони гнома мешочек со звонким содержимым, и обратил свой взор к гневному человеку, бранящему нерасторопных досмотрщиков. Без сомнений, человек был воином, о чём свидетельствовало его латное облачение, торчащий из-за пояса эфес меча и повязка на месте левого глаза.

Охрана каравана выглядела весьма дееспособно. Около трёх десятков стражников самой разной наружности — от злобных бородатых гномов, до воинственных орков нанимались торговцами для сохранения собственных жизней и имущества. Сине-белые нашивки с изображением клинка, направленного ввысь, свидетельствовали о принадлежности наёмников к «Мечам Ветра» — известному братству наёмников.

— Архимаг Шеймус! — воскликнул одноглазый воитель — глава отряда. В его голосе присутствовала нотка радостного гнева, плавно переходящая в восторг. — Сколько лет! Ха-ха! Теперь понятно, почему нас до сих пор держат в этой дыре! Что ж, милости просим. Теперь, я так понимаю, нас выпустят из города?

— О-хо-хо! Мсье Ла́рсон! Приветствую вас, мой добрый друг, — на лице Шеймуса образовалась виноватая, но радостная улыбка. Маг и воин обменялись дружеским рукопожатием. — Вас сразу и не признаешь. Вижу, теперь ходите во главе собственного отряда? Мои поздравления.

— Благодарю, магистр. У нас ещё будет время для любезностей, — взор человека устремился к гному досмотрщику, а голос вновь приобрёл злобную интонацию. — Всё? Теперь ВСЁ в порядке?

Гном безмолвно уткнулся в собственные записи и ответил коротким кивком. На лице Александра Ларсона воссиял злобный оскал.

— Вот же сволочные коротышки! — сквозь зубы процедил капитан. — Грок! Готовьте лошадей! Пора двигаться. О́мунд, Малыш…

— Что ж, по крайней мере, мы успели, — выдохнул Шеймус. — Как видите, мне удалось… договориться. Расходы беру на себя, наша повозка уже оплачена. Прошу, знакомьтесь. Наш извозчик — мсье Генри.

Возница — пожилой мужчина с короткой седой бородкой, одетый в льняную рубаху и бурый жилет. Шляпа на его голове прикрывала блестящую на солнце лысину, а глаза едва виднелись из-под густых бровей. Тройка буланых лошадей в упряжке Генри выглядели куда более ухоженными, нежели их хозяин, разящий запахом пота и лёгкого перегара, что сопровождал извозчика на всём протяжении его долгой карьеры.

— Приветствую, вас… — поднял руку извозчик.

Завидев Крога и Ку’сиба, Генри заметно изменился в лице, проглотив все обычные, запланированные заранее фразы. Его рука одёрнулась за голову в визуальной попытке расчесать плешь.

— Значит, двигаемся с караваном? — проворчал Крог. — Шеймус думает, бумаги защитят от имперских солдат?

— Боюсь, Agi, ты не до конца осознаёшь истинную силу бумаг в наше время. Поверь, всё будет в порядке.

На лице Лиары появилась улыбка.

— Как Шеймус назвал Крога?! — оскалился орк.

— Agi? Ох. Не волнуйся. Здесь нет никакого оскорбления или усмешки. Это слово на эльфийском и оно… как нельзя лучше передаёт твой характер.

* * *

Повозка оказалась вполне вместительной телегой на четырёх деревянных колёсах. Внутри — лежанка из сена и одеял, на которой, пусть и несколько тесновато, но всё же умещалась вся группа, включая огромного волка и его вожака. Кожаный навес надёжно защищал от дождя и ярких солнечных лучей, позволяя сохранить комфортную обстановку внутри. Запах сарая и характерные ссадины на внутреннем каркасе говорили о том, что некогда повозка служила для транспортировки домашнего скота.

Перейти на страницу:

Астахов Виктор читать все книги автора по порядку

Астахов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Астахов Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*