Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Фир Мария

"Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Фир Мария

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Фир Мария. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

- Что с рукой?

- Эксперимент.

Мадди помогла подруге сесть и потребовала показать руку. Но все оказалось в порядке. За тем лишь исключением, что ногти приобрели холодный, голубой оттенок.

- Я так понимаю, - осторожно протянула ванен Скомпф, - что это не краска?

- Не краска.

- Ой, они еше и холодненькие, - охнула Мадди. - На балу тебе потребуются перчатки.

- Зачем? Я этой рукой трость держу. Никто не увидит.

На обеде Катарина с трудом удерживалась от гримас - рука болела. Не так сильно, как сразу после пробуждения, но все равно неприятно. Мадди сочувственно вздыхала и подкладывала подруге на тарелку аппетитные кусочки.

- Ты чудо, - бледно улыбнулась Катти.

- Оно хоть того стоило?

Мэдчен ван Ретт отложила вилку в сторону и тихо шепнула:

- Пока не знаю. В ванной комнате расскажу.

Мадди серьезно кивнула и начала громко расхваливать суп с «морской гадостью». Ильтиона и Боудира на два голоса принялись поучать «необразованную купчиху». Тут разозлилась Катарина и в тремя простыми предложениями показала, что за этим столом образованных в принципе нет.

- Умение не морщась поедать изыски высокой кухни не равно благородству души и образованности сознания, - жестко добавила Катарина и резко встала. - Благодарю за приятную компанию, мэдчен.

Следом за Катти вышла не только Мадди, но и Боудира.

- Не стоит никого судить, - спокойно произнесла ванен Крют. - Для этого есть специально обученные люди.

И только после того как Боудира скрылась в своей комнате, Катарина поняла, что рука ее больше не беспокоит. Совпадение или ванен Крют ее вылечила?

- Давай закончим с нашим подарком.

- Да, он замечательно колосится в ванной комнате, - хмыкнула Мадди. - Спасибо. Чувствую, что мне предстоит тотально образовываться.

- Зато ты уже знаешь слово «тотально», - фыркнула Катти и, приобняв подругу, шепнула: - В наше время высокой кухней считается то, что предпочитает вкушать королева. Так что все в твоих руках!

- А то, что вкушает принцесса, - недовысокая кухня? - хмыкнула ванен Скомпф. - Спасибо, ты меня утешила.

До самого ужина девушки трудились над медальоном.

- Мы же его не утащим, - охнула Мадди.

- Слуги внесут его следом за нами, - отмахнулась Катарина.

А медальон и правда получился большой. Даже чуть больше обычного настенного украшения. Но зато в ярко-изумрудной траве пролегли основные реки-артерии Келестина.

- А как мы изобразим провинцию Тиммин? У них мануфактуры ведь.

Мэдчен ван Ретт сердито посмотрела на почти готовый медальон и тяжело вздохнула. В основном в Келестине провинции занимались выращиванием фруктов, овощей и ловлей рыбы. Со всем этим проблем не возникло - она вырастила крохотные яблочки и вишенки для одной провинции, Мадди налепила рыбок из волшебной глины. А вот Тиммин и Льдовин отличились - мануфактура и кораблестроение.

- Я не смогу слепить кораблик, - вздохнула Мадди.

- А связать?

- А нитки?

- Платье можно распустить, - пожала плечами Катарина. - У меня есть лишнее. Нянюшка положила.

- Разве бывают лишние платья? - удивилась Мадди.

Весело рассмеявшись, мэдчен ван Ретт поднялась и вытащила «цветастый ужас».

- Эйта Талем подарила мне его, - Катти вздохнула, - потратила на него почти все свои сбережения. Я его носила только ради того, чтобы она не расстроилась. А ты же знаешь, солосскому шелку сносу нет.

- Как ты шелк на нитки пустишь?

- Там есть кружево, - отмахнулась Катти.

Но все слова Катарины прошли мимо Мадди - та с искренним удовольствием любовалась платьем.

- Распустить его на нитки - преступление, - промурлыкала ванен Скомпф. - Оно идеально.

- Прости, но передарить подарок я не могу, - тихо сказала Катти.

- А одолжить? Я бы надела его завтра.

Катти только плечами пожала, и Мадди, забрав платье, умчалась искать свою служанку - чтобы озадачить ее художественной глажкой. Вернулась она без платья, но зато с крошечным корабликом. Сказала - трофей.

- Осталось только мануфактуру сделать.

- Они производят ткани, - отозвалась Катти. - Смотри, что я придумала, - бантик из шелковой ленты.

- Отлично. Сколько медальон проживет?

- Без воды - месяц. Если время от времени его будут опрыскивать водой, - ван Ретт задумчиво пожала плечами, - не знаю. У меня дома цветочные медальоны уже несколько лет держатся.

За ужином невесты-избранницы старательно демонстрировали обиду. Но Катти, хоть и сожалела о своей резкости, извиняться не стала. Она была права по сути, просто выбрала слишком жесткую форму.

- Как ты только не задымилась под их взглядами, - хихикнула Мадди.

- А что мне дымиться, - Катти пожала плечами. - Я была резка, но не солгала ни словом.

Навстречу вышедшим из обеденной залы девушкам бежала Марийка, служанка Мадди.

- Мэдчен ванен Скомпф, портниху я не нашла. Но моя старшая сестра может помочь.

- Помочь? - удивилась Катти.

- Мы с тобой немного различаемся, - Мадди выразительно погладила себя по животу. - Нет, платье и так хорошо сидит, видимо, тебе оно великовато. Но нужно немного доработать его.

- Да нет, я же тебе говорила, что мне пришлось забыть о пирожках, - улыбнулась Катти. - После травмы я поправилась. Хорошо кушала и плохо ходила.

Посмеявшись, девушки разошлись. Мадди ушла следом за Марийкой, а Катарина - к себе. Она гадала, когда доставят подарок от маэстро Баско, о котором говорила Германика, и что это будет.

Зайдя к себе, Катти сразу же прошла в спальню и открыла шкаф. У нее было четыре бальных платья. Равно великолепных, если так можно выразиться. Отчего выбор становился мучительным.

Стук в дверь заставил мэдчен ван Ретт замереть. За последнее время она отвыкла от этого звука - увы, Германика препочитала прыгать напрямую в гостиную или входить, открывая дверь как свою. Мадди тоже не стучалась. Так что этот стук Катарину немного напугал.

- Войдите, - громко произнесла она, выходя в гостиную и прикрывая дверь в спальню.

- Мэдчен ван Ретт, мое почтение. Еще помните меня?

- Маэстро Баско, - Катти присела в реверансе.

- Мэтр Баско, - поправил Катарину королевский портной. - Зато сразу понятно, кто ваша дуэнья, - Герм постоянно зовет меня маэстро.

Ван Ретт смутилась и отвела глаза. Было неловко, хотя имя она вспомнила правильно. А вот маэстро и мэтр - спутала.

- Ну-ну, девочка, не красней. Германика порой специально вводит окружающих в заблуждение - мы так развлекаемся, - добродушно произнес Баско. - Я видел твой танец. И он произвел на меня впечатление. Окажи мне честь, Катарина ван Ретт, и прими в подарок бальный наряд. Я не мог спать до тех пор, пока не создал его.

- Спасибо, - тихо выдохнула Катти. Каким-то шестым чувством она угадала, что сейчас не время для словесного кружева.

Мэтр Баско открыл дверь, и в комнату внесли нечто объемное, укутанное в серую ткань.

- Вот здесь поставьте и идите. Идите-идите! - Портной прогнал слуг, которые явно хотели увидеть, что под тканью. - Открывай. Давай же.

Ткань сползла вниз, и Катти охнула. Это был потрясающий, смелый наряд.

- Ты та, кто ты есть. - Баско чему-то мечтательно улыбнулся. - Если кто его и может надеть, то это ты.

Катти завороженно кивнула. Подойдя ближе, она провела ладонью над тканью и тихо-тихо прошептала:

- Знаете, иногда, перед сном, я позволяла себе мечтать. И это оно. Платье из моих самых счастливых снов.

Тихий, довольный смех был ей ответом. Мэтр Баско искренне наслаждался открытой реакцией Катарины.

- Такой удивительный цвет, - шептала Катти. - Ох, еще и вышивка, как дивно...

Платье действительно было невероятным - жемчужный цвет лифа к подолу становился настолько насыщенным, что казался черным. Благородный, тяжелый шелк был расшит мельчайшим драгоценным жемчугом, который в точности повторял переливы цвета ткани.

- Оно довольно узкое, - произнес Баско, - у тебя ведь трость. Так что складки платья подчеркнут бедра. А это подарок от моей супруги.

Перейти на страницу:

Фир Мария читать все книги автора по порядку

Фир Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ), автор: Фир Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*