Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Фир Мария

"Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Фир Мария

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Фир Мария. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

– А ваша любимая? Вы что-нибудь знаете о ней?

– Нет.

– Вообще-то, в Кальдоранне только недавно закончился Отбор невест. Вы не думали о том, чтобы…

– И по какому же признаку выбирать девиц? А как их заинтересовать? Тут-то хоть король. А я некромант под маской. Если посулить им большую выгоду… не уверен, что хочу связать свою жизнь с корыстной женщиной.

Маргарет согласно кивнула. И решила больше не приставать к некроманту. Ему явно было тяжело. А еще мэдчен Саддэн теперь точно знала, о чем будет молиться во время представления Богине. Но вслух не сказала. Побоялась сглазить.

Глава 18

Линнарт смертельно устал. Телепорт вывел короля и его отряд не во двор монастыря, а к воротам, где его ожидало самое необычное происшествие в жизни: Дарвийскому никогда еще не приходилось доказывать, что он действительно король. И что он действительно желает войти. И напоминать, что он имеет право войти куда угодно, да, дорф побери, в женский монастырь тоже. И нет, он не собирается покушаться на нравственные устои.

Он уже собирался магией разнести ворота, когда ему, наконец, открыли калитку.

– Простите, ваше величество, мы…

– Проводите меня в келью моры Дарвийской, – коротко бросил Линнарт.

– Мой король, это невозможно. Келья закрыта, ведь…

– Проводите меня туда, – с нажимом произнес его величество, – иначе пойдете под суд. Как и все ее приспешники.

За спиной короля стояли четверо сильнейших боевых магов. На их фоне пятый спутник его величества терялся – невысокая и субтильная фигура, почти отсутствующая аура силы. Самый искусный менталист Кальдоранна прибыл, чтобы заплатить по счетам. Дерр Норвий прекрасно помнил, кто спас ему жизнь. И теперь жаждал вернуть долг, на который уже накапали проценты.

– Она напугана, – прошелестел дерр менталист. – И собирается вести нас кружной дорогой. Позвольте, ваше величество, я заблокирую ей доступ к магии?

– Если вы считаете это необходимым, – кивнул король. – Итак, мора, вы…

– Я не мора, – гордо вскинула подбородок женщина. – Я мэдчен Нивер, настоятельница монастыря.

Во внутреннем дворе было светлее: горели факелы и зачарованные фонари. При этом свете Линнарт заметил, что настоятельнице храма еще и тридцати нет. Как можно в таком возрасте занять такую должность?

«Только при помощи интриг», – хмыкнул про себя Линнарт.

Боевых магов заинтересовал тот же самый вопрос. И теперь они шли и вполголоса обсуждали, что и как нужно было сделать. И с каждым шагом варианты становились все похабнее и похабнее.

– Вы совсем? Это же женский монастырь, – прошипел, наконец, дерр Норвий. – Под кого она тут могла, кхм, лечь?

Каждый из боевых магов выдал свой вариант, и, к удовольствию Линнарта, каждый вариант был услышан настоятельницей. Она вообще шла впереди и все слышала, и ее шея становилась все краснее и краснее.

Подойдя к очередной двери, настоятельница подняла руку, чтобы постучать. Да так и замерла.

– Ваше величество, извольте отойти, – коротко распорядился дерр Норвий и резко распахнул дверь.

– Я не успеваю! Они не горят и не рвут…

На полу, среди вороха бумаг, сидела молодая, толстощекая послушница. Прямо перед ней исходила жаром чаша с угольями, а в чаше лежало несколько листов.

– Честь и хвала предусмотрительности моры Дарвийской, – усмехнулся король.

А Линнарт, который с удивлением смотрел на собственную спину, едва не прозевал момент, когда и настоятельница, и послушница попытались его заколоть.

– Сила страха, – уважительно произнес дерр Норвий и скинул личину короля. – Одна так боялась наказания, что сбросила парализующее проклятье. А вторая так боялась первую, что не испугалась напасть на правителя.

«Страну чистить и чистить. А я еще эгоистично радовался тому, что у нас уже все отгремело. Нет, это в Келестине отгремело, а у нас все только начинается».

Несколько пассов – и все бумаги собираются в единую стопку. Дерр Норвий деловито обыскивает келью, и еще несколько свитков укладываются на стол.

– А хорошо живут несостоявшиеся королевы, – задумчиво произнес Линнарт.

Действительно, келья только называлась кельей. Обитые тонким розовым шелком стены, изящные медальоны, мягкая постель с балдахином, секретер, кресло.

– До смены настоятельницы мора Дарвийская проживала в иных условиях. И тяжко трудилась, – негромко сказал дерр менталист. – Послушница-то уже не помнит, а вот мэдчен Нивер помнит. Да, мэдчен? Несостоявшейся королеве до самых родов приходилось мыть пол и скрести котлы. А после родов ее заставили поститься и молиться Богине. Вымаливать прощение.

– Но вымолила она нечто совсем иное, – кивнул король. – Это все?

– Больше ничего нет, – отрапортовал дерр Норвий.

– Созовите всех во двор, – приказал король и спросил менталиста: – Ты справишься? Вычислишь среди них причастных?

– Думаю, да.

Проверять монастырь пришлось долго. Но, кроме настоятельницы и ее ближайшей помощницы, сочувствующих государственному перевороту не нашлось.

Во дворец Линнарт вернулся на рассвете. Телепортировался в комнаты Маргарет, посмотрел на спящую возлюбленную, погладил ее по волосам и вышел.

На еще один телепорт сил не хватило, так что до личного кабинета Линнарт добирался своим ходом.

– Мадин, созови малый Совет, – бросил король своему бесценному помощнику. – И бодрящего зелья мне.

– Все будет сделано в течение минуты, – поклонился Мадин.

Линнарт встал перед окном. Царлот, розово-золотой в рассветных лучах, еще спал. И не знал, какое будущее нависло над всем Кальдоранном. Камни на площади правосудия давно не пили благородной крови. Что ж, скоро им доведется ее отведать. А ему придется вкусить людской ненависти.

– Мой король, ваше зелье. И письмо от дерра некроманта.

Горькую дрянь он выпил залпом. В голове моментально прояснилось, глаза перестали слипаться. А сердце застучало так, словно он пробежал несколько кругов по парку. Письмо он прочитал дважды. Затем поднял взгляд и посмотрел на пробуждающийся Царлот – а не так все и плохо.

– Сигнал отправлен?

– Первым делом. – Мадин склонился. – Позволено мне будет привести кабинет в надлежащий вид?

Король коротко кивнул. Сейчас его бы не хватило на толковую трансформацию.

В этот раз первыми пришли Роллис и мора Соэлем. Судя по неестественно блестящим глазам и темным губам, они тоже принимали бодрящее.

– Доброе утро дерр, мора.

– Доброе утро, мой король, – это они произнесли в унисон.

– Есть ощущение, что если я сейчас сяду, то начну храпеть, – вздохнула мора Соэлем. – Надеюсь, это не будет расценено как государственная измена?

– Надейтесь, – улыбнулся Линнарт. – Мне бы самому не уснуть.

Вальтер телепортировался вместе со жрецом.

– Мой король приказывал найти здравомыслящего храмовника. Перед вами новый Осиянный. Мердок Безродный.

– Так-так, то есть Богиня все же с нами? – кивнул король.

– Да, ваше величество, – мужчина поклонился.

– Ждем остальных и приступим.

Совет собрался быстро. Большая часть щеголяла следами тотального недосыпа – темные круги под глазами, припухшие веки. Меньшая часть явно злоупотребляла бодрящим зельем – губы заместителя министра финансов отдавали в синеву, так же, как и губы капитана дворцовой стражи.

– Мора Соэлем, вам слово, – распорядился король.

Рилка встала, поправила юбку и четко доложила:

– В Главном Храме тишина. Дарованный собрал вокруг себя редких мерзавцев. Внедрение в среду Избранниц прошло гладко, но бессмысленно.

– Спасибо. У кого еще есть что сказать?

– Позвольте мне, ваше величество, – встал заместитель министра финансов. – У нас имеется небольшой избыток средств. Крепко подумав, я решился предложить вам устроить городской праздник.

– Хорошо, это позже. Вальтер?

– Ничего из того, о чем бы мой король не знал.

– Дерр Роллис?

– Мои люди работают над расшифровкой бумаг из монастыря, но начали они всего лишь полчаса назад, – встал будущий глава Департамента Безопасности.

Перейти на страницу:

Фир Мария читать все книги автора по порядку

Фир Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ), автор: Фир Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*