"Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Коротков Александр Васильевич
Яркий белый свет тут же осветил всё вокруг, и стало намного уютнее. Страхи отступил, и крепость перестала выглядеть зловещей. Крепко сжав в руке бутылёк, я начал спуск.
Лестница показалась нескончаемой. Я уже наверняка спустился не на один, а как минимум на два этажа, но она всё продолжалась, скручиваясь в спираль. Зачем так глубоко рыть подземный этаж? Не понимаю.
Когда я уже хотел плюнуть и подняться наверх, лестница внезапно закончилась дверьми. Массивными, внушительными дверьми, сделанными из толстых досок дума и скреплённых железными полосами с большими коваными дверями. На поверхности дерева вырезаны руны и какие-то символы.
Дверь разительно отличалась от всего, что находилось в крепости. Во-первых, она выглядела довольно новой. Дерево не потрескалось и не превратилось в труху, а железо не заржавело. Во-вторых, руны и символы будто вырезаны совсем недавно. А еще дверной проём обрамлён тёсаным камнем, на котором сохранились все изразцы с османским орнаментом.
Я подошёл к двери, припал ухом к щели и прислушался. Тишина. Ни единого звука. Ну ладно, заглянем внутрь.
Взявшись за тяжёлые железные кольца, служившие дверными ручками, потянул двери на себя. В нос ударила тяжёлая вонь затхлости и горьковатой плесени. Я невольно сморщил нос, поднял с пола светящийся бутылёк и заглянул внутрь.
Передо мной вдаль убегал узкий коридор со стенами из рыжего кирпича. Сверху свисали пучки старой паутины, которую явно смахнули по пути. Здесь кто-то был, и совсем недавно.
Пригнувшись, чтобы не удариться головой о низкий потолок, я двинулся по коридору. Под ногами захрустели осколки кирпича, сор и кости мелких животных. На мгновение мне показалось, что я снова оказался в своём родовом дворце и спускаюсь в склеп, где лежат наши предки. С каждым шагом воздух стал «тяжелеть», и вскоре стало трудно дышать. Захотелось поскорее выбраться наружу, к свету и свежести, но я взял себя в руки и продолжил идти по узкому коридору, в котором едва ли смогут обойти друг друга хотя бы два человека.
Коридор был под наклоном и всё глубже уходил вниз. Стало тревожно. Узкое пространство давило со всех сторон, появилось острое чувство одиночества.
Нет-нет, не сдавайся! Иди дальше! — приказал я сам себе, хотя в глубине души не понимал, зачем я вообще продолжаю идти в неизвестность.
Я хотел позвать Шустрика, чтобы рядом было хоть какое-то живое существо, но понял, что он меня не услышит. А и если услышит, то не найдёт сюда дороги.
Ещё через десяток метров коридор вдруг внезапно закончился, и я вышел в довольно большой зал, потолок которого терялся во тьме. Я осмотрелся и увидел, что стены сложены из таких же грубых камней, что и сама крепость. Только из-за сырости на камнях проступали голубые и зеленые разводы плесени.
Живой свет отражался на боках масляных светильников, что висели на стенах. Можно было бы зажечь их, ведь в выпуклых сосудах до сих пор сохранилось масло, но светящегося зелья мне было достаточно. От него не было ни запаха, ни дыма. В него не надо вставлять магические кристаллы или поджигать. Именно поэтому Живой свет — идеальный светильник.
Ещё вдоль стен стояли тяжёлые сундуки, покрытые ржавчиной, и разбитые ящики. Я заглянул в них, но ничего интересного не обнаружил: глиняные кувшины, покрытые пылью и паутиной, различные ткани, позолоченная посуда, амулеты с драгоценными камнями. Можно было бы взять их с собой, наверняка ведь стоят немало, но я почему-то не хотел дотрагиваться до них. Нехорошая аура у этого места.
Я двинулся по залу и увидел груды оружия. Они держались на деревянных подставках, но дерево раскрошилось, поэтому щиты, копья и мечи в беспорядке лежали на земляном полу.
Ещё через несколько метров Живой свет осветил низкий каменный пьедестал, а на нём какой-то предмет, накрытый покрывалом с вышивкой в виде рун. Вокруг пьедестала расставлены закупоренные сосуды.
Я подошёл поближе и втянул носом. В сосудах находятся благовония. Среди прочих ароматов я узнал глубокий запах мускуса, сандал, сладковатый аромат розы и смолистую амбру.
Сосуды с масляными благовониями и покрывало были новыми. Их принесли совсем недавно. Но зачем? Что же находится под покрывалом?
Я обошёл пьедестал по кругу, но больше ничего не обнаружил. Однако нпочувствовал опасность, исходящую от пьедестала. Там находилось что-то магическое. Что-то, от чего исходит сильная аура.
Глубоко вздохнув, я с замершим сердцем подошёл к пьедесталу и сдёрнул покрывало, отчего несколько сосудов повалились на пол, и из них начало вытекать ароматное масло.
— Хм, что же это такое? — вслух произнёс я, разглядывая чёрный плоский камень.
Сначала он мне показался просто куском породы, но когда я вплотную подошёл к нему и, наклонившись, поднёс Живой свет, то увидел на нём еле различимые полоски. Его вытёсывали из цельного камня. Но зачем? Что значит этот кусок камня? Какая сила в нём заложена?
Я поднялся на ноги и обошёл пьедестал вокруг, чтобы взглянуть на камень с другой стороны. И вот тут я понял, что камень не так прост. С обратной стороны на нём были вырезаны ведьминские символы. Их я сразу узнал.
Опустившись на корточки, поднёс бутылек с зельем и начал читать то, что написано сверху:
— «Власть алтаря нерушима. Ставший частью алтаря не обретёт свободу ни в этом мире, ни за его пределами».
Я задумался. Что значит «ставший частью алтаря»? Как кто-то может стать частью камня? Или это просто красивая фраза, которая ничего не значит, и призвана запугивать случайно нашедших?
Я поднялся на ноги и двинулся в сторону выхода. Вернее, хотел двинуться, но ноги будто приросли к полу.
Что за…?
Я с силой рванулся к выходу, но вновь остался на прежнем месте, а в это самое время все знаки на алтаре вспыхнули зеленым огнем. По каменным стенам поползли черные тени и послышался шёпот сотен голосов. Сначала я не мог разобрать ни слова, ведь говорили на неизвестном языке, но чем громче они звучали, тем явственнее понимал смысл сказанного:
— Добро пожаловать.
— Теперь ты вместе с нами.
— Один из нас.
— Ты не сможешь уйти.
Всё это время я не прекращал попыток вырваться из непонятного плена, но чем сильнее сопротивлялся, тем быстрее на меня давила какая-то неведомая сила.
Вскоре я уже не мог стоять на ногах и упал на колени.
— Р-р-а-а, — взревев от натуги, я попытался оторваться от пола, но в это самое время невероятная тяжесть легла на мои плечи и припечатала к земляному полу.
Я уперся о холодную землю подбородком и попытался ползти, но все усилия оказались тщетными. Ведьмино заклятье оказалось сильнее Великого алхимика Валериона.
— Зря сопротивляешься. Всё равно ты останешься с нами, — пропела черная тень прямо над ухом.
— Ты сам выбрал этот путь, — вторила ему другая.
— Скоро нас станет много, очень много. Мы будем все вместе.
— Ни хрена у вас не выйдет! — прокричал я, цепляясь руками о землю. — Вам со мной не справиться!
Раздался смешок. Потом кто-то хохотнул, а уже через несколько секунд всё подземелье сотрясалось от неистового, безудержного смеха. Мне показалось, что даже камни зашевелились от оглушающего многоголосья.
«Калифрон, мне нужна твоя помощь! Явись ко мне!» — отправил усиленный мыслительный сигнал.
Однако уже в следующее мгновение осознал, что даже если дракон меня услышит, он не сможет пройти через низкий узкий проход. Он мне не поможет. Никто не поможет.
Я попытался перевернуться на спину, царапал ногтями твёрдую землю, напрягал всё тело, усиливая его маной, но всё было тщетно. Заклятье полностью лишило меня сил.
В голову начали лезть дурные мысли. А что если меня так никто и не найдёт? Я умру от голода и жажды в собственных испражнениях.
Или османы решат проверить, что с их камнем, и найдут меня здесь, и закончится это плохо. Меня убьют, а Калифрона вновь заберут себе. Он хоть и страшный могучий дракон, но очень боится людей и полностью лишается воли, когда слышит приказ.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 (СИ)", Коротков Александр Васильевич
Коротков Александр Васильевич читать все книги автора по порядку
Коротков Александр Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.