"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Анна Дарк (KuCeHa)
— Так, стоп. Для этого дела нужен мастер получше. Гериндорф, конечно, высококлассный специалист, Но до меня ему далеко, — с этими словами проявился рядом с нами Подгорный Отец.
— Полностью с ним согласна! А ещё без моей помощи тебе точно не обойтись. Я сумею не только помочь с внешним видом кольца, но и наделю его свойствами Жизни, — следом за подгорным отцом проявилась Немезида.
— Не забывайте, что Лия вампир, то есть нежить и без моего участия это кольцо не будет полноценным, — добавила Мортис, которая тоже решила поучаствовать в этом деле.
— Э-м, я вообще-то хотел выковать его сам, — напомнил я.
— Сам и выкуешь, мы только слегка поможем и немного подскажем, — ответила Немезида.
— Ну, раз уж Вы все здесь собрались, то я хочу признаться, что на самом деле мне нужно три кольца.
— Лика и Эльмиэль? — догадалась хранительница Жизни.
— Да.
— За них не переживай. Им я сама кольца сделаю. Для них такие кольца будут нужнее и дороже всего. Не обижайся, они дети леса и им лучше подойдут кольца изготовленные мной.
— Я и не думал обижаться. Спасибо тебе.
— Ладно. Можешь идти. Я позову тебя, когда мы определимся с тем, как должно выглядеть кольцо.
— Вообще-то, я хотел поучаствовать в обсуждении.
— Ты обязательно поучаствуешь, милый. Никто не собирается тебе ничего навязывать. Более того, конечный вариант будешь утверждать именно ты. Но мы знаем немножечко больше тебя, Поэтому нам надо обсудить концепции и создать предварительные эскизы, чтобы предложить тебе варианты и обосновать выбор. Да и не стоит тебе задерживаться. Вы ведь с Лией давненько не оставались наедине. Иди к ней, — пояснила Мортис. И я подумал, что она права. Действительно, нужно учесть очень многое при составлении эскиза такого кольца, а у меня знаний на эту тему не хватает.
— Спасибо за желание помочь, — тогда я полетел к Лие.
— Давай, давай. Как будет что предложить, мы с тобой свяжемся.
Я научился телепортироваться на огромные расстояния, поэтому мне понадобилось значительно меньшее количество телепортаций, чем тогда, когда я только освоил этот навык.
Когда я появился в кухне, Лия не только не испугалась, она даже не обернулась.
— Что за дивный запах? — спрашиваю я, подхожу к ней сзади обнимаю и нежно целую в шею.
— Макароны по-флотски.
— Ещё один рецепт из моего прошлого мира?
— Да. Ты же когда-то любил это блюдо.
— Я и сейчас его люблю, но такое, которое ты готовишь, я буду пробовать впервые. Фарш из мяса наргрима и ещё двух видов животных из наших лесов. Лук, выращенный эльфами, с невероятным вкусом. А про то из какой муки сделаны макароны, я вообще молчу. Ты знаешь, сколько бы стоило это блюдо на земле?
— Миллионов десять рублей?
— За сто грамм.
— А тебе всё это достанется бесплатно. Цени.
— Ценю. Я тут тебе приготовил подарок. Вообще, я приготовил его не только тебе, но и девчонкам, но хотел, чтобы ты получила его первой, поэтому им до сих пор не подарил. Это я купил у своего отца, — произнес я, достал коробочку и отдал своей рыжей вампирессе.
Та с удовольствием взяла подарок открыла коробку и застыла, глядя на украшения.
— Какая красота. Поможешь одеть?
— Конечно, — ответил я, взял колье и одел его на шею Лие. Серёжки и браслет она одела сама и тут же побежала к зеркалу.
— Нравится? — поинтересовался я.
— Очень. Это невероятно красиво!
— Они будто созданы для тебя! — сказал я, подошёл сзади и обнял её.
— Ты знаешь, а я ведь долго не спала. Специально готовилась к этим выходным. Знаю, как ты любишь просыпаться и видеть меня рядом с собой. Завтра мы с тобой проснёмся вместе.
— Спасибо, любимая.
— Так, это потом, сначала поедим. Блюдо за десять миллионов рублей не должно остыть, — шлёпнула она меня по руке, когда я переместил её на грудь.
— Хорошо, пойдём, поедим.
Как и говорила Лия, проснулись мы сегодня вместе. Утреннее соитие и купание в океане голышом подняли моё настроение на самую верхнюю планку. Точнее это я так думал.
Когда мы загорали с ней, а океан омывал наши ноги, со мной связался Николас:
«Прости, что отвлекаю, император, но ты просил сообщить об этом сразу, как только появится эта информация»
«Говори», — также мысленно ответил я.
«Вампиры нашли дочь Дасбора. Вот только она не одна. У неё есть сын. Ему всего пять лет.»
«Это же великолепно! Где их нашли?»
«А вот это уже плохая новость. Её нашли в рабстве. На острове работорговцев!»
«Живьём брать тварей!»
«Разумеется. Дело в том, что дочь Дасбора больна. Как и её сын. Им уже оказали первую помощь, и мы использовали аптечки, но их организмы истощены и понадобится немного времени на то, чтобы восстановить их до более-менее приемлемого уровня»
«Когда?»
«Завтра после обеда они прибудут в империю.»
«Хорошо. Может вам отправить туда мессира Мельвина?»
«Нет необходимости. Мы уже консультировались с ним, и он дал нам указание, что нужно сделать. А ещё запретил их куда-либо перевозить, пока они не восстановятся.»
«Хорошо. Тогда я завтра жду их. Выдели им всё, что понадобится. Если чего-то у нас нет, скажи, и я это достану.»
«Я тебя понял, император, но мессир Мельвин сказал, что ничего критичного не произошло. Им просто нужно немного времени, Чтобы восстановиться. Всё необходимое у вампиров с собой имеется»
«Вот и замечательно»
«Подожди, император. Есть ещё кое-что. Из светлого леса к нам вышел Великий Князь светлых эльфов. Что прикажешь с ним делать?»
«Что-то я совсем расслабился, раз не предупредил вас. Это я его пригласил. Срочно доставьте его в мой домик в императорских банях.»
«Будет сделано», — ответил Николас и отключился.
— Лия, ты ведь помнишь, что к нам сегодня в гости приезжает Римуил?
— Конечно, любимый. Я ещё вчера всех оповестила. Скоро все соберутся.
— Нужно и нам с тобой поторопиться. Он уже в империи Элизиум. Его полетел встречать Грарх.
Один из островов архипелага работорговцев.
Алессандра уже много лет находилась в рабстве. Попала она туда, когда её отца Дасбора обвинили в том, чего он не совершал и выдворили в Проклятые Земли. Это сделал их господин. Барон, которому принадлежала деревня, в которой они жили. Эта тварь прикрыла свою задницу, обвинив в этом её отца. И это несмотря на то, что они всей семьёй служили ему верой и правдой.
Вот только выдворением отца в Проклятые Земли дело не закончилось. Барон сказал, что ему в его владениях не нужна дочь преступника и выгнал её. Родни у них больше не было, и она уехала в соседнее графство. Потратив почти все свои деньги на дорогу, а там её похитили работорговцы и вывезли в другую страну.
Алессандра честно трудилась и за это её не часто наказывали. С хозяином ей повезло. Рабыни постель ему не грели, он ими брезговал. Там она познакомилась с молодым парнем, работавшим на плантации. Они полюбили друг друга и тайком встречались по ночам. Правда, продлилось это до тех пор, пока она не забеременела.
Её господин не захотел возиться с ребёнком и решил перепродать её другому. Следующий господин оказался жестоким и приказывал бить ее, если ему что-то не нравилось. А это почти всегда зависело от его настроения. Хорошо, что её не били по животу. Ему нужен был её ребенок, и она боялась того, что он разлучит её с ним.
Она очень много молилась, прося защитить её и её ребёнка, и, в конце концов, её молитвы были услышаны. Её господина убили его враги. Всё имущество распродали и разграбили. После этого она сменила ещё нескольких хозяев, которые не стали разлучать её с родившимся сыном.
Алессандра часто слышала из разговоров своих хозяев о том, что в Проклятых Землях появился какой-то император и создал там государство, в котором запретили рабство.
И чем больше проходило времени, тем невероятнее небылицы она слышала об империи Элизиум и её императоре. Когда начались разговоры о том, что появился какой-то Альянс Разумных, страны которого приняли закон об отмене рабства, и при этом начали наказывать не только работорговцев, но и рабовладельцев, все тут же начали продавать рабов за бесценок, Чтобы хоть немного заработать на этом денег.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ)", Анна Дарк (KuCeHa)
Анна Дарк (KuCeHa) читать все книги автора по порядку
Анна Дарк (KuCeHa) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.