"Фантастика 2026-25". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Вайс Александр
— Ага, — тем же тоном согласился Хираи. — Какое совпадение, что он на минивэне. Уверен, в истории Хасуми был обычный легковой автомобиль.
— Интересно, если бы нас было еще больше, он бы приехал на мини-автобусе? — продолжила Эмири.
— Хватит, пожалуйста, — прошептала Аихара, и ее испуганный голос напоминал тихую мольбу.
— Я мог бы подвезти вас, — подтвердив догадку Эмири, предложил незнакомец. И я едва не отшатнулась: садиться к нему в машину я точно не собиралась.
Ивасаки быстро обернулся к нам, а затем вновь взглянул на незнакомца.
Я же смотрела то на непонятного водителя, то на минивэн. И за темными стеклами автомобиля, стоило задержать на них взгляд, мне мерещилось какое-то движение.
— Что вы, не стоит. Не переживайте, — отмахнулся Ивасаки.
— Неужели вы хотите остаться здесь посреди ночи? — удивился незнакомец. — Это же небезопасно!
— Мы справимся, — заверил его Ивасаки. Таким уверенным тоном, что я сама почти поверила.
— Мне же несложно! — с дружелюбной улыбкой заверил водитель, а затем, словно поняв что-то, озадаченно нахмурился. — Вы боитесь садиться ко мне в машину? Но вас же... — он окинул нас быстрым взглядом, — семеро, а я один.
— Вот именно, поэтому за нас не переживайте. Мы отправились в поход со своими друзьями и остановились на ночь неподалеку. Просто не заметили, как отошли от лагеря, — объяснил Ивасаки. — Не будем вас задерживать. Да и нам надо возвращаться, пока друзья не испугались.
С этими словами Ивасаки незаметно махнул нам рукой за спиной, веля отходить. Я, боясь поворачиваться к незнакомцу спиной, медленно сделала несколько шагов назад. Все остальные поступили так же, а Аихара даже судорожно вцепилась в мою руку, и я подавила порыв вырваться из ее хватки.
Я сделала еще один шаг, переводя взгляд с минивэна на его хозяина и обратно, и, споткнувшись, едва не подвернула ногу.
Я быстро посмотрела вниз, затем снова подняла взгляд и только чудом сдержала крик.
Незнакомец стоял прямо рядом с нами.
— Я настаиваю, — произнес он куда более низким и хриплым голосом, а затем, жутковато улыбнувшись, демонстрируя зубы, схватил Аихару за руку.
Она, завизжав, попыталась вырваться из хватки незнакомца, но тот держал слишком крепко и уже через мгновение, дернув Аихару на себя, потащил ее к машине.
Ивасаки тут же бросился к нему, а следом и Такано. Йоко тоже сделала было поспешный шаг вперед, но Эмири удержала ее за запястье.
Ивасаки догнал водителя, лицо которого вслед за голосом теперь тоже изменилось. Оно осунулось, побелело, а глаза, напротив, стали полностью черными, под ними залегли глубокие тени.
Существо, кем бы оно ни было, тащило тщетно сопротивлявшуюся и громко кричавшую Аихару к минивэну. Ивасаки схватил водителя за руку, ударил по лицу и попытался отцепить его пальцы от предплечья Аихары. Такано обхватил существо за плечи со спины и дернул назад, пока Ивасаки пытался освободить Аихару.
И вдруг жуткий незнакомец резко отпустил ее, так что Аихара, а следом и Ивасаки повалились на землю, и стремительно развернулся к Такано. Он вцепился на этот раз в его предплечья и с поразительной силой потащил к минивэну.
Теперь уже и Йоко, и я, и даже Хираи кинулись на помощь... Вот только Такано и водителя отделяло от минивэна не больше метра.
Задняя правая дверь открылась, существо втолкнуло в автомобиль свою жертву и, шумно задвинув дверь, рвануло к водительскому месту. И в то же мгновение раздался отчаянный крик Такано.
Ивасаки бросился к минивэну, первым оказавшись рядом, но успел лишь схватиться за ручку задней двери, когда автомобиль сорвался с места. Несколько секунд — и он растворился в темноте, будто его и не было.
Мы все застыли на месте. Я расширившимися от ужаса глазами смотрела во мрак, в пустоту, не в силах осознать, что только что произошло.
Затем я медленно опустила взгляд на землю, где сиял фонарик телефона, который Такано бросил, рванув на помощь Аихаре.
И тогда меня накрыла паника. Руки мелко затряслись, дыхание перехватило, так что приходилось сражаться за каждый вздох, голова закружилась. Я пошатнулась, но, зажмурившись, приказала себе собраться.
Нельзя поддаваться. Ни горю, ни отчаянию. Нельзя.
— Такано-сан... — выдохнула Аихара и разрыдалась.
Наверняка как из-за ужаса оттого, что Такано, вероятнее всего, погиб, так и из-за облегчения, что сама она выжила.
Ивасаки медленно обернулся к нам, и я заметила, что он сильно побледнел, а в его округлившихся глазах застыл шок.
— Я... Я должен был успеть...
Йоко в два шага приблизилась к Ивасаки и сжала его ладонь, а затем что-то прошептала.
— Опять. Проклятье, опять. Снова чья-то смерть!
Я обернулась к Хираи. В его голосе было столько злости и столько... боли?
Почувствовав мой взгляд, он посмотрел на меня в ответ и несколько мгновений не отводил глаз, а затем резко отвернулся.
— Видимо, мы действительно обречены, — сквозь слезы прошептала Аихара.
И тогда злость разгорелась уже во мне, выжигая печаль и страх. Я не хотела умирать. Не собиралась. Не после всего того, через что нам пришлось пройти. Не после завершения про́клятой игры хяку-моногатари кайдан-кай и возвращения в реальный мир...
Только не сейчас!
— Так, давайте возьмем себя в руки, — заговорила Эмири. Вполне собранно, почти так же спокойно, как всегда... но только почти. — Мы должны решить, что делать дальше.
— Что здесь решать?! — закричала Аихара. Судя по голосу, она была близка к истерике. — Мы все обречены, мы все погибнем! Отсюда нет выхода! С одной стороны — жуткая станция и юрэи, с другой стороны — вообще непонятно что...
Ее голос сорвался, и Аихара вновь разрыдалась.
Я и сама не знала, что делать, у меня не получалось найти ни одной идеи, как поступить. И все же я не могла позволить себе согласиться с Аихарой. Выход должен быть. Мы должны его найти.
Мы не можем просто взять и исчезнуть из реального мира, затерявшись в окрестностях про́клятой станции Кисараги.
И все же я понимала, что лишь лгу себе. Очень даже можем.
— Если будем стоять на одном месте, точно не найдем выход, — угрюмо заметил Хираи. — Даже если выбраться невозможно, надо хотя бы попытаться. И уж точно не стоять на одном месте, дожидаясь смерти.
— И куда ты пойдешь? — поинтересовалась Эмири. Без насмешки, серьезно.
— Не обратно же. Остается только идти дальше.
— Дальше?! — испугалась Аихара. — Туда, куда уехало... оно?
— Думаю, это оно может появиться где угодно, — негромко заметила Йоко. — Хоть снова выехать из-за наших спин. Можно действительно попробовать пойти дальше... Есть, конечно, вариант пойти в тот лес, — она указала фонариком на с трудом угадывающуюся в темноте стену высоких деревьев, — но он пугает еще сильнее.
— Гулять ночью по густому лесу вблизи населенной юрэями станции... — пробормотал Ивасаки и покачал головой. — Звучит как ужасный план.
— В наших обстоятельствах, кажется, хорошего плана не может быть вообще, — прошептала я.
— Все-таки пойдем вдоль дороги? — уточнила Эмири.
— Да, давайте не стоять на одном... — начал Хираи, но кто-то внезапно его перебил:
— И куда это вы собрались?!


Глава 5
地獄で仏に会ったよう
Как встретить в аду Будду
Я едва не подпрыгнула на месте, услышав чужой голос. Он звучал вполне по-человечески, но раздраженно, возмущенно, почти зло. Я резко обернулась на звук, уже успев представить очередного монстра, желающего утащить нас с собой в ад, и по моим глазам ударил яркий свет. Я прикрыла лицо рукой, но затем источник света сместился, и я, моргнув, сумела в общих чертах увидеть того, кто появился.
Это был высокий мужчина, насколько я могла разглядеть, в темно-сером рабочем костюме, похожем на спецодежду ремонтника, и с ярким фонарем в руках. На голове у него была кепка, тень от которой не дала разглядеть лицо незнакомца даже тогда, когда он вошел на освещенный участок.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-25". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)", Вайс Александр
Вайс Александр читать все книги автора по порядку
Вайс Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.