Ведьмин кот (СИ) - Арнаутова Дана "Твиллайт"
Отдышавшись, он на пробу прошел самой жесткой метлой по раскисшему пятну и с мрачным удовлетворением увидел, как оно оттирается.
«Так вот, откуда ему меня знать? Знакомы без году неделя, откровенностью друг друга не баловали. Вина, страх, недоверие — та еще термоядерная смесь. И еще постоянное нервное напряжение — абсолютно неудивительно, что его панические атаки крыть начали. Он же все это время себя накручивал, ожидая моей встречи с котом! Как там гад пушистый сказал? „Призванные не отказываются?“ Ну, положим, не призванные, а притащенные силой, но с манипуляциями у этих ребят все прекрасно, представлять ситуацию в нужном свете они умеют.
И если допустить, что кот добрался бы до меня раньше, пока я не владел никакой информацией, пока вообще не представлял, что здесь происходит… Мог я повестись на его предложение? Пожалуй. И Моргенштерн это понимал! Между прочим, если бы меня засунули в глухую камеру, оставив там вариться в собственном соку, я бы точно выслушал любого, кто меня оттуда вытащил бы, с величайшим вниманием! А то и доверием. Это мне просто невероятно повезло с инквизитором, который решил рискнуть!»
Темное пятно отходило на удивление хорошо, словно было обыкновенной гарью. Стас его промыл раз, другой, третий, сполоснул чистой водой… На брусчатке все равно осталась тень — то ли в камни въелась инфернальная грязь, то ли самая обычная, опыта отмывания места, где случилось волшебное аутодафе, у Стаса до этого как-то не было.
Краем глаза он заметил, что во двор потянулись люди, сначала с жутко деловым видом в сторону часовни пробежали Свен и Йохан Большой, потом фрау Марта со стопкой полотенец прошла из главного здания в медицинский флигель Евы-Лотты. Стас чуть было не остановил ее для консультации — логика подсказывала, что у местных дам опыта в уборке всяко больше, чем у него. Но решил пока не отвлекать занятую женщину.
Интересно, как быстро все узнают, что он… Хотя нет, после воплей кота следует ставить вопрос иначе. Теперь, когда все знают, что он ведьмак, в какую сторону изменится их отношение? Не может ведь не измениться, верно? Правда, к Еве-Лотте почти все относятся нормально. Ну, кроме покойного бедолаги Клауса, но там вообще случай особый. Только вот Еву-Лотту не притаскивал из другого мира демонический фамильяр! И эксклюзивный контракт ей Та Сторона не предлагала.
Вот еще вопрос, кстати, а что эти сволочи предпримут теперь? У них было право на одну попытку, и после ее провала он, Стас, в безопасности? Или сейчас начнется новый виток вербовки конкурирующими фирмами? Герр патермейстер может сколько угодно заверять, что у Ордена самые благие намерения, но все мы знаем, куда таковые намерения ведут. Интересно, а здесь такая поговорка имеется?
— Ладно, хватит пока, — вслух сказал Стас, глядя на едва различимое пятно.
Возможно, кто-то другой вообще ничего не заметил бы на брусчатке. Но только не тот, кто видел все своими глазами и чуял запах горелого меха. В серебряном пламени Моргенштерна фамильяр сгорел быстро, но все-таки не мгновенно, и эту резанувшую по ноздрям струю вони Стас успел уловить. Хорошо, что больше ничем не пахло, Эрик, проходивший практику у МЧСников, рассказывал про аромат шашлыка на пожаре с человеческими жертвами, и как блевал в кустах, когда понял, что это.
— Потом еще попробую отмыть дочиста, — пообещал он себе. — А сейчас надо обещанный кофе сварить. На двоих, не очень крепкий, но сладкий. А то ощущение, как будто я двойную порцию ристретто хапнул, причем без воды. Заодно выясню, станут от меня люди шарахаться или все не так ужасно, как кажется. И кошку погладить, она, наверное, до сих пор в кухне от стресса отходит. Ну и подготовиться к разговору с Моргенштерном, конечно. Ох, как много у меня вопросов для герра котермейстера!
Глава 30. Покой нам только снится!
— Ну ладно, признаю, был не прав, — сварливо сказал Фильц, перекладывая бумаги, и Видо посмотрел на него со счастливым умилением — все-таки как хорошо, что некоторые вещи неизменны! Солнце встает на востоке, птицы несут яйца, Фильц ворчит. — Ваш ведьмак удивил даже меня. Но что еще важнее, он удивил кота, а потом и вы добавили. Надеюсь, летально и окончательно?
— Во славу Господа, — с невероятным удовлетворением подтвердил Видо. — Теперь Ясенецкий сможет сам решать, идти ли на службу в Орден, хотя, мне кажется, ему там самое место! С такой твердостью…
Он запнулся, понимая, что назвать герра аспиранта твердым в вере — это даже не преувеличение, а попросту абсолютная неправда.
— С таким упрямством и непочтительностью к авторитетам, вы хотели сказать? — ехидно подхватил Фильц. — О да, самое место! Не представляю клирика, который сможет мириться с таким ассистентом. Хотя… возможно, и представляю.
— Вы же понимаете, господин Фильц… — Видо улыбнулся, хотя радость, бурлившая в нем, слегка поблекла. — Никто не оставит ведьмака седьмого ранга в провинциальном городке. Что ему тут делать? Двор мести и помогать котов осматривать? А мне путь обратно закрыт.
— Пока закрыт, — с намеком сказал Фильц.
— Пока или вовсе — это не мне решать, — пожал плечами Видо. — Но я рад, что сегодня все получилось именно так. Он устоял, Та Сторона проиграла, эту победу мы делим с Господом! Вот Клауса жаль…
— Бедняга, — кивнул Фильц. — Глупая смерть и паршивая до чрезвычайности. Теперь даже на том свете со своей зазнобой не встретится, она-то в рай попадет как безвинная мученица, а он — совсем наоборот. Но, кстати, насчет пути! Придется вам стряхнуть пыль нашего городишки с тех умений, которые вам преподал генерал-патермейстер Фальк. Я не успел сказать, а ведь как раз перед визитом кота в капитул приехал курьер. Срочный пакет из канцелярии обермейстера Шварценлинга, и, поскольку письмо не личное, я взял на себя смелость его вскрыть.
— Говорите… — Видо откинулся на спинку стула и подумал, что дождаться кофе очень сложно, однако знание, что этот кофе будет вкусным и сладким, невероятно скрашивает ожидание.
— Вы не поверите, — скривился Фильц. — Я сам три раза перечитал, думал — бред какой-то. Мало ли, вдруг мой почтенный коллега смертельно пьяным писал или вообще рехнулся? Но нет, все знаки и метки на месте, подлинность подтверждена.
— Да говорите уже! — Видо подался вперед, по спине пробежал холодок дурного предчувствия.
— Шварценлинга съели волки, — заявил Фильц с видом человека, который говорит полную чушь, знает это, но что поделать!
— Те же самые, что до этого загрызли патермейстера Вольфа? — поразился Видо, и Фильц ответил ему непроницаемым взглядом.
— Увы, подписи они не оставили. Обермейстер поехал расследовать его смерть, и… дальше никто ничего не знает, кроме того, что тела обермейстера и трех его сопровождающих нашли на лесной опушке. В таком виде, что хоронить их будут в закрытом гробу из уважения к чувствам близких. Вам же предписано выдвинуться в Ластенмарк и произвести расследование.
— Почему мне? — спросил Видо в полном ошеломлении.
— А кто еще в нашем обермейстерстве является истинным клириком, держит отряд в двенадцать человек вместо обычной полудюжины и вдобавок имеет опыт расследований?! — напоказ удивился Фильц.
— Я был всего лишь адъютантом! — возопил Видо.
— Зато у лучшей ищейки Ордена, — парировал секретарь. — Вот, ознакомьтесь с приказом. Подписан патермейстером Вальдесом, временно исполняющим обязанности окружного обермейстера. Чрезвычайные полномочия, все как положено. Опять же, город — графский, под сеньоратом ее светлости маркграфини Клотильды фон Ластенгольф. Отправь туда обычного клирика из простонародья или даже мелкого дворянства, он, конечно, авторитетом Ордена прикроется, но отношение к нему среди городской верхушки все равно будет соответствующее. А вы с ее светлостью в титуле почти равны, что расследованию безусловно на пользу.
Видо очень захотелось выругаться. Он никогда не позволял себе дурнословья, но тут прямо потянуло — по-черному, чтобы у дежурного рейтара уши свернулись… Он, конечно, устоял перед искушением, но точно знал, что вернется оно еще не раз. Самостоятельное инквизиторское следствие в чужом городе! И что у них там за волки такие, что питаются клириками, словно зайцами?!
Похожие книги на "Ведьмин кот (СИ)", Арнаутова Дана "Твиллайт"
Арнаутова Дана "Твиллайт" читать все книги автора по порядку
Арнаутова Дана "Твиллайт" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.