"Фантастика 2026-88". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - "Arladaar"
- Как после укусов рализий…
Вижу, как Лайса передёрнуло от одного упоминания этих тварей.
- Мне жаль, что она решилась на это…
- Что ты знаешь?
- Лишь то, что на тебя натравили этих тварей… и то, что ты, несмотря ни на что, выжила.
Как интересно. Даже Лайс не знает всей правды. А он – один из главных алланийцев в империи. Значит, императорская семья решила скрыть самую вишенку. Наверное, многие не знают даже то, что истинную пытались убить.
Я кусаю губы и выдавливаю.
- Из-за этого нападения я потеряла ребёнка…
Вижу, как даже проекция Лайса бледнеет.
- Эрис… мне очень жаль. Не думал, что она решится на уничтожение тебя, но чтоб ещё и беременную…
- Она не знала, как говорит Ян. – горько усмехаюсь.
Вдруг Лайс хмыкает.
- Я понимаю всю тяжесть ситуации, но ты хоть представляешь, как она себя подставила? Мне бесконечно жаль твоё дитя, Эрис, но отныне семья Ал-Тэддис объявит на неё охоту. Негласную, но не отвратимую. И не дай ей Первый с ними пересечься. Никто, даже сам император, не посмеет их обвинить в исходе этой охоты. Потеря истинной ребёнка по чьей-то вине… Она ответит, Эрис.
- Это уже ничего не изменит, Лайс. Он нас не защитил. – тру лоб рукой, решаясь задать очень важный вопрос. Вскидываю голову, чтобы видеть его глаза. - Я хотела спросить… ты всё ещё готов предложить мне браслет?
Лайс становится очень серьёзным.
- Да. И готов сделать это немедленно…
Качаю головой.
- Нет. Не так. Мне нужно попасть в храм Первого. Я хочу, чтобы ты ждал меня там.
- Эрис, что ты задумала?
Но я не отвечаю на его вопрос.
- Скажи, Лайс, я сама смогу поднять шаттл? Обычно это делают командой… Я же буду в одиночестве…
Лайс думает.
- Ты управляла уже шаттлом?
- Ты же знаешь, я пилот шаттла, но земного. Здесь, на Лании, я поднимала шаттл один раз и то с помощью Яна.
- Не знаю, Эрис. Большой разницы между нашими и вашими шаттлами нет. Думаю, искин тебе поможет, если только Ян не отменил допуски. Иначе, искин просто заблокирует все системы. Если ты его поднимешь, я заберу тебя на орбите.
- Нет. Адмирал отдаст приказ на уничтожение твоего шаттла, как только я окажусь рядом с ним. Поэтому – нет. Встретимся в храме Первого. Единственное, я не знаю вашу технологию искривления и сжатия пространства… справится ли искин…
Лайс перебивает меня.
- Тебе не нужно ничего знать. От каждой планеты к храму ведёт пространственный туннель или, другими словами, червоточина. Каждый искин знает координаты храма Первого. Тебе просто нужно отдать команду.
- Лайс… хочу, чтобы ты понял. Тебе будет трудно со мной. Я долго пробыла рядом с адмиралом, я была беременна его ребёнком… ты знаешь, что это значит… - из глаз снова побежали слёзы. – Я не смогу отказаться от этой памяти и… чувств.
- Эрис, клянусь Первым, я буду ждать столько, сколько ты пожелаешь… и сделаю всё, чтобы ты приняла меня, как свою пару. Ты даёшь мне надежду, и я уже счастлив.
Его слова успокаивают меня, я киваю.
- Скажи, как быстро адмирал сможет оказаться в храме после того, как догадается, куда я лечу?
- Всё зависит от того, где будет находиться армада. От любой планеты империи по коридору он сможет быть очень быстро у храма. А как быстро он доберётся до планеты… здесь, как нам повезёт. Я буду ждать тебя в храме Первого. – вдруг проекция улыбается. – Не ломай, пожалуйста, мой коммуникатор. Он в единственном экземпляре.
Лайс заставляет и меня улыбнуться.
- Договорились. Я буду в храме через два дня. До встречи, Лайс.
- До встречи, истинная… - он чуть колеблется и, нехотя, отдаёт последнюю команду. Отбой. – проекция растворяется в воздухе.
Я ложусь на траву и раскидываю руки в стороны. Надо мной вековые деревья, похожие на наши сосны, смыкают ветви колючим куполом. Что ж, я приняла решение. Осталось только следовать ему… В душе тоска и непонятная боль.
------
wNMRGRhe - Измена, босс
Глава 29.
Утро встречает меня ласковым теплом и морским лёгким ветерком. Трин считает, что капсула мне больше не нужна. Теперь он улыбается, когда видит меня. Тревоги больше нет в его внимательных глазах с цепким взглядом.
- Это удивительно, госпожа Эрис, как быстро ваш организм смог регенерировать. Моё восхищение, электи! – он неохотно отпускает мою руку. Ему нравится касаться меня. – Думаю, я больше здесь не нужен и могу вернуться к императору.
- Благодарю вас, господин Трин. Моё выздоровление – заслуга ваших стараний.
Главный эскулап империи доволен.
- Вы не будете возражать, если я завтра покину вас?
- Конечно. Ещё раз, спасибо за всё… - я сама провожу пальцами по его предплечью и покидаю медицинский отсек.
Стоит мне войти в свои комнаты, тут же оживает искин.
- Госпожа Эрис, госпожа Элия Ал-Тэддис просит разрешения на посещение дворца.
- Зачем? – невольно вырывается у меня.
- Мне уточнить цель визита? – вежливо интересуется искин.
- Нет! Не надо. Итак, ведь, понятно… - я растеряна. Это не входило в мои планы.
- Она будет лететь с Шимай?
- Нет. Госпожа Элия находится с официальным визитом в императорском дворце. Перед отлётом на Шимай она хочет навестить вас.
Невежливо отказывать тому, кто оказал тебе тёплый приём…
- Передай, я буду рада видеть госпожу Элию гостьей в этом дворце.
Через три часа искин доложил, что джет матери адмирала зашёл на посадку. Я вышла к лестнице. Высокая статная алланийка в сопровождении двух девушек величественно шла ко мне с идеально прямой спиной. Её лёгкие белые одежды развевал ветерок. Завораживающее зрелище. Мать Яна очень красива. Ослепительно. Понимаю, почему Лидан захотел увековечить её в скульптуре.
- Здравствуй, Эрис! – Элия протягивает мне точёную руку. Я вкладываю пальцы в её ладонь. Неожиданно она тянет меня на себя и обнимает. – Даже представлять не хочу, что ты пережила… Клянусь, эта змея ответит за всё!
Обнимаю её в ответ. Мне приятно её сочувствие. Только женщина может понять другую женщину, потерявшую ребёнка.
Мы обедаем на открытой террасе с видом на океан, медленно катящий белые барашки волн.
- Я была у императора. Мы потребовали у имперского дома полный отчёт по проведенному расследованию.
- И что там? – усмехаюсь, предвосхищая всё, что она скажет.
Она усмехается в ответ.
- Ты всё правильно поняла… с Рахес сняты все подозрения. Она невиновна, как души в храме Первого.
- Чего и следовало ожидать. Мавр сделал своё дело, мавр свободен… - переиначиваю я известное на Земле высказывание.
Элия хмурится.
- О чём ты, дитя?
- Не обращайте внимания, пожалуйста… - качаю головой. - Я ожидала, что этим всё и закончится. Императорская кровь неподсудна. Да и она достаточно умна, чтобы всё сделать без следа. С её-то даром… ей и напрягаться не пришлось, наверное.
Красивая алланийка тянется ко мне и накрывает руку узкой ладонью.
- Семья Ал-Тэддис даёт тебе слово, та, что лишила меня долгожданного внука, получит то, что заслужила. Нам без разницы, чья она сестра.
- Вся семья? – скептично хмыкаю в ответ на столь грозные слова.
Элия садится прямо, устремляет взор в бескрайний океан.
- Мне жаль, истинная, что мой воинственный сын не смог сразу оценить то сокровище, что дал ему Первый. Но даже то, что Рахес решилась на такие действия, говорит о том, что всё изменилось. Она запаниковала. Перед истинностью любой дар меркнет. Ей невозможно сопротивляться.
- Вы ничего не докажете… - роняю я тихо.
Элия, не поворачивая ко мне головы, так же тихо роняет:
- А кто тебе сказал, что мы будем что-то доказывать?
От того, как она это сказала, холодок пробегает по позвоночнику. В голове возникает куча вопросов. А что они сделают, если я уйду к Лайсу? Не объявят ли войну его семье? Но ведь и Лайс отлично понимает, чем может всё закончиться. Он ведь не боится…
Похожие книги на ""Фантастика 2026-88". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)", "Arladaar"
"Arladaar" читать все книги автора по порядку
"Arladaar" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.