Салли Шеппард, демонолог и другие (СИ) - Костин Константин Александрович
Салли задумчиво посмотрела ему в спину. Ногу в лазарете привели в порядок на удивление быстро, так что ни боли ни хромоты не осталось. Слегка огорчало разве что отсутствие Умбры: сославшись на важные и неотложные дела тот исчез, как только убедился, что с девушкой все в порядке. И сейчас он тоже куда-то запропастился. Как и Электра с Риком: то ли отправились воровать книгу из библиотеки, то ли уединились в каком-то тихом уголке…
Салли усмехнулась: общение с Крисом настроило ее на непривычно романтический лад.
Тем не менее, забывать о Монтгомери не стоило: тот уже исчезал за углом. Девушка, осторожно ступая, отправилась за ним.
Кладовая возле третьей лестницы была выбрана в качестве встречи исключительно удачно: фактически это был перегороженный стенами закуток, когда-то соединявший два параллельных коридора. Потом понадобилось помещение для хранения каких-то ненужностей, и вместо закутка появилась кладовая с двумя дверями, выходившими в параллельные коридоры. Ненужностей в ней хранилось немного, зато она оказалась крайне удобным местом для тайных встреч: один человек входил в нее из одного коридора, другой — из другого, то есть никто не смог бы проследить, кто с кем встретился. Смотритель Мур боролся с таким безобразием как мог, менял замки, накладывал заклинания, потом махнул рукой и ограничился тем, что изредка вылавливал из нее влюбленные парочки, с удовольствием накладывая на них штрафные баллы.
Монтгомери, озираясь, как волк во время облавы, тихо подкрался к одному из входов в кладовую и потянул за ручку. Дверь спокойно отворилась. Толстячок протиснулся внутрь.
Подождав, пока затихнут шаги, и скрипнут петли, Салли вышла из-за угла коридора. Осторожно подкралась к двери и замерла, пытаясь оценить, насколько хорошо слышно то, что происходит внутри.
Монтгомери рассматривал стоящий в углу кладовой запыленный портрет неизвестно кого. Слои паутины и пыли не позволяли даже определить, кто изображен: мужчина, женщина или вовсе стол с фруктами. Однако Лейс внимательно пялился на нее, чтобы не погружаться в мрачные мысли.
— Привет… — прошелестело за спиной.
Сердце толстячка чуть не выскочило изо рта, он резко повернулся…
Ожидал он, разумеется, появления своего неизвестного «ночного друга», при каждой встрече скрывавшего лицо под капюшоном. Однако в этот раз никакого капюшона не было. И тот, кто пришел в кладовую, был Монтгомери прекрасно знаком.
— Тс-с… — демон поднес палец к губам.
Вслед за этим Монтгомери увидел поблескивающую золотистую пробирку и все остальное отошло для него на второй план.
Электра Хенна лежала в кресле в своей комнате — голова на одном подлокотнике, ноги на другом — и грустила. А может и не грустила, но была как-то непривычно серьезна для самой себя.
— Почему грустим? — Салли вошла в комнату и плюхнулась на соседнее кресло, — и вообще: что ты здесь делаешь? Ты же, кажется, собиралась вместе с Риком воровать книгу из библиотеки?
— Меня прогнали.
— Библиотекарь?
— Рик. Он сказал, что ему не нравится мой «метод отвлечения».
— Стесняюсь и даже краснею, но все-таки спрошу: в чем этот самый метод заключался?
Послышался энергичный стук, вслед за которым незамедлительно распахнулась дверь.
— Привет, — буркнул чем-то недовольный Крис Умбра. Оглядел комнату, судя по всему, выбирая, рядом с кем сесть.
— Тебя стучаться не учили? — пробурчала Электра, откинула голову и закрыла глаза.
— Я стучал.
— Мог бы и подождать, пока тебе разрешат войти. Вдруг мы тут голые?
— Тогда зачем ждать? Вы же успеете одеться.
С этими словами Крис определился и сел в кресло, находящееся на максимальном удалении от раздраженной Электры.
— Умбра, ты нахал… — пробормотала та.
— Чего она такая злая?
— Ее выгнали из библиотеки? — пожала плечами Салли.
— Библиотекарь?
— Рик.
— За что?
— Не знаю. Она не признается.
— Ему, — Электра села в кресло, — не понравился мой «метод отвлечения».
Судя по медленно расплывающейся ухмылке, Умбре пришло в голову много «методов», но ни одного приличного. Салли зафыркала, пытаясь сдержать смех.
— Смейтесь, смейтесь… Посмотрим, как будет смешно, когда Рику впаяют кучу штрафных баллов за кражу из библиотеки.
Недовольная и взлохмаченная Электра выглядела там забавно… Умбра и Салли сделали очень-очень серьезные лица, но продержались не больше пары секунд, после чего дружно рассмеялись.
— Смешно, ага… Вот ты, Салли, что делала?
— Как уговорились: следила за Монтгомери.
— И наследила что-нибудь.
— Кое-что. Он встречался с демоном.
Электра подпрыгнула. Умбра развернулся и так резко ударил тростью о пол, как будто хотел воткнуть ее.
— Повилис, мднжт хп ропажлц! Рассказывай!
Салли задумчиво взглянула на взметнувшийся над набалдашником язычок зеленого пламени:
— Это — демон-повилис, следящий за правдой… Откуда он у тебя?
— От сырости завелся. Говори!
Глаза Умбры сузились и побелели, как будто на Шеппард смотрели два осколка холодного льда.
— Не командуй мною, — спокойно произнесла девушка.
Левый глаз парня еле заметно дернулся.
— И то правда, — влезла довольная Электра, которая мигом забыла о своей обиде на весь свет, — ты что, следователь Ульторатуры? Чего раскомандовался?
Крис медленно вдохнул и выдохнул. Пять раз.
— Ладно, — наконец произнес он, — Ладно…
Он посмотрел на спокойную, как памятник, Салли:
— Так ты будешь рассказывать? — уже гораздо более мягко спросил он. Но трость не убрал.
Девушка взглянула на колышущийся огонек:
— Слушайте…
Она вкратце рассказала о своих перемещениях по полутемным коридорам за толстячком Лейсом. Описала кладовку, в которой тот скрылся…
— Знаю это место… — Умбра задумчиво потер шрам на лице, — Что потом?
— Монтгомери вошел внутрь. Я подошла к двери и прислушалась. Сначала внутри было тихо…
Салли сделала паузу. Обвела взглядом уставившихся на нее друзей.
— Или продолжай, — первым не выдержал Крис, — или я знаю пару мест, где можно спрятать труп.
— Я помогу оттащить тело, — хищно ухмыльнулась Электра, — Что было потом⁈
— Потом? Потом в кладовой состоялся разговор…
Капли пота медленно стекающие по лбу Монтгомери…
Губы, изогнутые в легкой полуулыбке — у его собеседника…
— Вы… Ты… Вы… Принесли мне…
Пробирка качнулась.
— Совершенно верно.
— Дайте!
Лейс почти подпрыгнул, пытаясь достать до вожделенного снадобья.
— Ц-ц-ц-ц… Неужели ты думал, что я отдам тебе ее просто так?
— Отдайте! Мне… Мне нужно… Ты… вы… ты… Не представляешь…
— Ты думаешь? Ты на самом деле думаешь, что я не понимаю твои нынешние чувства? Твои ощущения? Хочешь, расскажу?
— Не надо!
— Тебе страшно, Монтгомери. Тебе очень страшно. Ты боялся всю свою жизнь: собак, темноты, хулиганов, мамочку… Но то, что ты испытываешь сейчас…
— Не надо!
— О, сейчас ты испытываешь нечто новое: совершенно неизведанные области страха. Это не тот привычный и уютный страх, нет, ты отправился в странствие по территории Ужаса, преодолевая горы Жути и пропасти Паники, изредка отдыхая на лужайках Боязни и вновь…
— Прошу…
— Ты все понял, мой дорогой Монтгомери?
— Да…
— Что ты понял?
— Я… Я сделаю все, что вы… ты… вы… скажете…
— Это — правильный ответ.
— Дай! Дайте мне…
— Открой рот, Монтгомери.
Золотистая капля падает из пробирки и исчезает в жадно распахнутом рту.
— Вот, умница.
— Еще! Еще!
— Не-ет, мой дорогой друг, это только первая порция, только для того, чтобы ты мог понимать меня… Ну как, подействовало?
— К-кажется… Кажется, да.
Страх не исчез, но, по крайней мере, глаза Лейса перестали беспорядочно блуждать. Слегка выровнялось дыхание.
Похожие книги на "Салли Шеппард, демонолог и другие (СИ)", Костин Константин Александрович
Костин Константин Александрович читать все книги автора по порядку
Костин Константин Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.