Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 5 (СИ) - Ло Оливер
— Дарион Торн! — она подошла ко мне, грозно уперев руки в бока, да уж, такое официальное обращение не сулит ничего хорошего. — Что ты творишь со своими вещами⁈ Посмотри на свой плащ!
Я опустил взгляд. Действительно, плащ видал лучшие дни. Десятки порезов, прожженные дыры, пятна от черной жижи убитых тварей. Местами ткань держалась на честном слове.
— Это боевые шрамы, — улыбнулся я. — Знаки отличия воина. К тому же в бою особо не поосторожничаешь.
— Это варварство! — Ария схватила край плаща, осматривая повреждения. — Я же усиливала его защитными рунами! Укрепляла астралитом! А ты… ты просто взял и все испортил! Снимай немедленно, я все исправлю. Хотя не уверена, надолго ли.
Я, с улыбкой смотря на рассерженную девушку, снял плащ и протянул ей. Ария приняла его так, словно это был раненый ребенок.
— И мечи давай, — потребовала она. — Уверена, после твоих «подвигов» им тоже нужен ремонт.
Я пожал плечами.
— Тут такое дело…
— Только не говори мне, что ты их сломал, — Ария сузила глаза.
Я промолчал. Но до чего же она забавная, когда злится, пусть у меня подобное получается и не специальнонеспециально.
— Дарион?
Молчание. Хм, мне кажется или воздух рядом с Арией нагрелся?
— Погоди… Ты и, правда, сломал все сорок два меча⁈ — ее голос взлетел на октаву выше.
— Тяжелый бой выдался, — усмехнулся я. — Пришлось импровизировать. Зато у меня есть кое-что для тебя. Компенсация за моральный ущерб, так сказать. Идем.
Мастерская встретила нас привычным запахом металла, масла и легкого дымка от горна. Ария все еще бурчала себе под нос что-то о «безответственных мечниках» и «неуважении к труду кузнеца», пока раскладывала мой изуродованный плащ на верстаке. Ну надо же, Регул был столь давним ее предком, а причитает один в один как он. Любо дорого смотреть, аж прошлое вспоминается.
— Сорок два меча, — повторила она в который раз. — Я ковала их неделями! Вкладывала душу в каждый! А ты за три часа…
— Зато теперь у тебя есть данные о предельных нагрузках, — попытался я найти позитив. — Эксперимент в боевых условиях. Бесценный опыт для кузнеца.
— Опыт, говоришь? — Ария повернулась ко мне, и я увидел опасный блеск в ее глазах. — Знаешь, сколько стоили материалы для этих мечей?
— Как будто деньги сейчас проблема, лучше взгляни сюда, — я достал из пространственного кармана плаща металлический диск, — посмотри на это.
Девушка сначала нахмурилась, явно не желая так легко менять тему, но профессиональное любопытство взяло верх. Она подошла ближе, разглядывая находку.
— Что это? Какая-то древняя фрисби? Декоративный поднос? Погоди… это же руны! Но я никогда не видела такой структуры. И эти механизмы по краям… Что это за штуковина?
Я поставил диск на пол и нажал на центральный кристалл. Воздух вокруг мгновенно исказился, пространство завибрировало, и мастерская изменилась.
Нет, сама комната осталась прежней, но внутри нее появилось новое пространство. Полупрозрачные контуры наковален, горнов, стеллажей с инструментами — целая призрачная кузница наложилась на реальное пространство.
— Что… что происходит⁈ — Ария отскочила назад, чуть не врезавшись в меня.
— Карманная кузня Мортиса Фрауда, — объяснил я. — Точнее, «Адаптивная Мастерская Тысячи Ремесел» — так он ее называл. По крайней мере, так говорил Аркариус, который безуспешно пытался выменять ее у Мортиса.
— Это невозможно! — Ария ходила по мастерской, протягивая руку к призрачным инструментам. — Пространственное наложение такого масштаба требует невероятного количества энергии!
— Это еще не все, — усмехнулся я. Пусть я и не разбирался в деталях, зато понимал, как все это заставить работать, а это, как по мне, важнее. — Самое интересное впереди.
Я взял Арию за плечи. Она слегка вздрогнула от прикосновения, и я почувствовал, как напряглись ее мышцы под моими ладонями. Потом она расслабилась, чуть откинувшись назад, ближе ко мне. От ее волос пахло дымом кузни и чем-то цветочным — странное, но приятное сочетание.
— Что ты делаешь? — спросила она тихо, повернув голову так, что ее щека почти коснулась моей руки.
— Активирую главную функцию, — ответил я, — Стой спокойно.
Я поднял ее и поставил прямо на диск. По всему телу девушки пробежал голубоватый импульс, заставив ее ахнуть.
— Какая-то жуть происходит! — возмутилась она, пытаясь сойти. — Меня словно сканируют изнутри! Это… это неприятно! И вообще, предупреждать надо!
— Не дергайся, — удержал я ее на месте. — Эта штука считывает твои мысли, знания, опыт. Не волнуйся, я знаю, как она работает. Эх, Аркариус бы обзавидовался, узнай он, что я спер у Мортиса его любимую игрушку.
Сканирование продолжалось около минуты. Ария стояла, закрыв глаза, а вокруг нее танцевали голубые искры. Потом все прекратилось, и призрачная кузница вдруг обрела «плоть».
Но это была уже не старая мастерская Мортиса. Это была мастерская мечты Арии.
Современные горны с магической регулировкой температуры. Наковальни из черного адаманта с антивибрационным покрытием. Стеллажи с инструментами, половину из которых я даже не узнавал. И везде — голографические экраны с формулами, схемами, описаниями сплавов.
— Это… как такое возможно? — Ария медленно сошла с диска, оглядываясь вокруг широко раскрытыми глазами.
— Адаптивная Мастерская копила информацию столетиями, — объяснил я. — Она сканировала тысячи кузнецов, алхимиков, артефакторов. Каждого, кто на нее вставал, она запоминала. Все их знания, техники, секреты. А потом создавала идеальное рабочее пространство, объединяя лучшее из всего изученного. Что сказать, этот старый безумец был очень жадным до чужих знаний и терпеть не мог, чтобы кто-то был лучше него — вот и придумал такую штуку.
— Но это же почти как искусственный интеллект! — воскликнула Ария, подбегая к одному из экранов. — Смотри, тут формула сплава, которую я только вчера теоретически вывела! И варианты улучшения! И возможные проблемы при ковке! Это невероятно!
— До настоящего интеллекта ему далеко, — пожал я плечами. — Но, как говорил Аркариус —, эта штука устанавливает множество зависимостей между предметами и процессами. Удобно. Не нужно все держать в голове, из-за чего может возникнуть перенапряжение — понадобятся тренировки. В общем, пользуйся.
Ария резко развернулась и бросилась мне на шею. Я едва успел поймать ее, чтобы мы оба не упали.
— Спасибо! — она прижалась ко мне так крепко, будто хотела пройти насквозь. — Спасибо, спасибо, спасибо! Это лучший подарок в моей жизни!
Ее тело прижималось ко мне, мягкое и теплое. Губы оказались в опасной близости от моей шеи, и я почувствовал ее дыхание на коже. Это было… отвлекающе.
— Задушишь, — потрепал я ее по голове.
— Ой! — она отпрянула, покраснев. — Прости, я просто… это так потрясающе! С такой мастерской я смогу создавать вещи, о которых раньше только мечтала!
Она снова посмотрела на меня, и в ее глазах было столько благодарности и еще чего-то, что я предпочел не анализировать.
— Я не злюсь за мечи, — сказала она тихо. — Ну, почти не злюсь. С такой мастерской я сделаю тебе новые. Еще лучше.
— Не торопись, — усмехнулся я. — У меня остался основной. Пока хватит.
Ария улыбнулась и снова обняла меня, на этот раз более нежно.
— Ты удивительный, Дарион. Даже когда ломаешь вещи, умудряешься принести что-то взамен.
— Жизненный опыт, — пожал я плечами, вспоминая, как тяжело мне доставалось, если я не приносил Регулу новые материалы взамен сломанных мечей. Вот там порой до взрывов все доходило, так что тут все было гораздо проще.
Пятый этаж башни Мортиса встретил отряды кошмарным лабиринтом из костей и плоти. Стены пульсировали, словно живые, периодически выплевывая новых тварей.
Кассиопея уворачивалась от очередного выпада костяного паука, используя «Шаг в пустоте» для перемещения. Техника из тетради Дариона работала безупречно, девушка просто исчезала из поля зрения противника, появляясь за спиной. С каждым разом она все лучше управляла этим умением и анализировала собственные ошибки, чтобы продвинуться дальше.
Похожие книги на "Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 5 (СИ)", Ло Оливер
Ло Оливер читать все книги автора по порядку
Ло Оливер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.