Mir-knigi.info

Дом на Перепутье (СИ) - Михаль Татьяна

Тут можно читать бесплатно Дом на Перепутье (СИ) - Михаль Татьяна. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кот невозмутимо дёрнул ухом.

— Ну, не розы, а шиповник… Какая, в сущности, разница? — он махнул хвостом. — А насчёт бессовестности… ага, конечно! Рыбок мне согласилась купить только после миллиона условий и унизительных торгов! Это разве не бессовестно? Эксплуатируешь мою врождённую эстетическую потребность!

Я покачала головой, глядя на нашего гостя, который, кажется, уже не понимал, что реально, а что плод кошачьего больного воображения.

— Ладно, — вздохнула я, протягивая руку, чтобы помочь ему подняться. — Не слушай его. Меня зовут Василиса. Я Хозяйка этого Дома. А это — Акакий. А это… — я кивнула на кота, — … Батискаф. Хранитель Перепутья. И мы обычно не варим гостей. Так что вставайте. Проведу вас в гостевую комнату, а там… разберёмся.

— Значит, он просто пошутил? — улыбнулся мужчина.

Я кивнула со словами:

— Конечно…

— А вот и нет… — зловеще прошептал кот, чтобы гость его хорошо расслышал.

Улыбка у мужчины тут же исчезла, но руку мою он принял, хоть и с опаской.

* * *

Гость, кажется, решил, что лучшая защита — это безупречные манеры.

Он поднялся на ноги, отряхнулся, поправил свой странный жилет и совершил изящный, старомодный поклон.

— Позвольте представиться… э-э-э… Хозяйка. Леонхард фон Шварцфельд, — прооизнёс он чётким, поставленным голосом. — Барон, хотя этот титул в моём мире уже мало что значит, кроме права на герб и долги. Выпускник Академии Прикладной Эфиродинамики в Стилспире. И вот уже год как я учусь тонкому мастерству техномагии у великого мастера, учёного Арчибальда Ван Хорна, который в данный момент занимается… — он с гордостью выпрямил плечи, — … теорией стабилизации сингулярностей в условиях искусственно созданных микро-чёрных дыр.

Воцарилось молчание.

Его нарушил Батискаф.

— Чёрные дыры, говоришь? — хмыкнул кот. — Увлекательно. А мы тут, в своём провинциальном захолустье, всего лишь гоняем безумных духов, запираем их в буфеты и закапываем в саду. Какая, право, разница, пытаться удержать в руках конец всего сущего или запихнуть в новый гарнитур вопящий хаос? И то, и другое — борьба с неизбежным беспорядком. Только у нас инструмент, как видишь, лопата, а у вашего учителя, надо полагать, какие-нибудь скучные уравнения.

Леонхард наморщил лоб.

Нагладный пример, как в голове учёного происходит мыслительный поцесс.

Он явно пытался понять, что сейчас сказал Батискаф.

Да я и сама, если честно, не очень поняла.

Леонхард промолчал.

А я покачала головой, глядя на этого странного барона-учёного.

— Ладно, Леонхард, — сказала я, пытаясь вернуть разговор в практическое русло. — Чем мы можем вам помочь? Или вы просто заглянули на огонёк?

Мужчина смущённо почесал макушку, и в воздухе снова взметнулось облачко корично-булочного аромата.

— Ну, вообще-то… — начал он.

— Она спрашивает, зачем припёрся⁈ — вставил своё слово Батискаф, и вальяжно обошёл гостя кругом. — Это, кстати, отличный вопрос! И у меня есть ещё один. Плату принёс? Входная пошлина, где? Или рассчитываешь на халяву, потому что «ой, я бедный аристократ, ой, я заблудился»? Не-а, не прокатит!

Леонхард побледнел и судорожно начал шарить по карманам своего жилета.

Батискаф, видя его замешательство, оскалился в зловещей улыбке.

— Василиса, — прошипел кот, не отводя от гостя горящего взгляда. — Тем более, в рабство его. В рабство! У него руки рабочие, голова, кажется, на месте. Будет чинить мебель, подметать осколки, а вечерами расскажет нам о чёрных дырах для культурного развития и меня обогатит новыми знаниями

— Слушай, прекрати пугать несчастного! — рявкнула я, хлопнув ладонью по бедру.

Кот и Леонхард выпалили в унисон, глядя друг на друга с взаимным недоверием:

— Я не несчастный!

— Он не несчастный! Он — идиот!

Я уже собиралась вступиться, как в наш напряжённый треугольник ворвалась Марта.

Она материализовалась у меня на плече.

— А я кое-что приготовила! — радостно воскликнула она. — Для гостя! Чтобы не с голоду помер, пока вы тут выясняете, раб он или идиот!

Леонхард медленно перевёл взгляд с кота на моё плечо.

Увидел там домовушку и его лицо исказилось чистейшим, первобытным ужасом учёного, столкнувшегося с тем, что не укладывается ни в одну известную ему парадигму.

— НЕЧИСТЬ! — завизжал он так пронзительно, что у меня в ушах зазвенело, и отпрыгнул назад, врезавшись в стену.

Батискаф с наслаждением упал на спину и начал кататься по полу, издавая звуки, похожие на помесь хохота и астматического приступа.

— О, все боги вселенной! — давился он от смеха. — «Нечисть»! Слышали? Марта, тебя назвали нечистью! Ты больше не «дух домашнего очага»! Поздравляю с повышением статуса! Ахахаха-а-а!

Марта, обиженно надувшись, исчезла.

Леонхард, прижавшись к стене, смотрел на меня, багровеющую от злости и усталости, на катающегося кота, на невозмутимо щёлкающего челюстью Акакия.

В его глазах читалась полная картина краха мира.

Его мир уравнений, чёрных дыр и медных шестерёнок не предусматривал говорящих котов, воинственных домовых и хозяек с лопатами.

И уж точно не предусматривал, что всё это может оказаться в одном месте.

Я вздохнула.

Меня резко и окончательно всё утомило.

До зубного скрежета и до тёмного, сладкого желания отправить в одну яму к буфету, и этого гостя-паникёра, и даже самого Батискафа — просто на всякий случай.

Особенно гостя.

Марту мне обидел, понимаешь!

Она — дух очага, основа мироздания в этих стенах, главная кухарка и единственный источник нормальной еды!

А он её в нечисти записал.

Точно, идиот.

Я собрала остатки сил и достоинства, выпрямилась и посмотрела на Леонхарда ледяным взглядом, от которого он съёжился ещё больше.

— Так, я уже забыла, представилась я или нет… Меня зовут Василиса. И я Хозяйка этого Дома на Перепутье. Чёрный кот, его зовут Батискаф. Он главный Хранитель и мой помощник во всех делах. Это Акакий, управляющий хозяйством. И ещё вы видели Марту. Она — ДОМОВАЯ. Она не нечисть. Запомните это.

Я сделала глубокий, успокаивающий вдох, который не успокоил никого, особенно меня.

— А теперь, — объявила я, чувствуя, как каждая кость ноет от усталости, — все идут ужинать. А потом все спать. Всё остальное, расценки, договоры, чёрные дыры и чьё там рабство — всё будет завтра. Если, конечно, за ночь кто-нибудь из нас не сойдёт с ума окончательно.

Леонхард, кажется, был готов согласиться на что угодно, лишь бы его оставили в покое.

А ещё лучше — вернули бы домой.

Только я не знаю, как.

Но Батискаф, чей внутренний двигатель по производству проблем работал на полную мощность, тут же встрял.

— Знаешь, а давай-ка гостя на Гаспара оставим, — с мнимой заботой предложил он. — Мы все тут устали, а эта крылатая мышь с меланхолией бездельничала весь день, ворча в своей кладовке. Пусть развлекает гостя философскими беседами о тленности бытия. Или… — его глаза зловеще блеснули, — … Эмма! Да, отлично! Пусть Эмма оторвётся от своих пыльных архивов и книг! Ей полезно пообщаться…

Леонхард побледнел, но затем сделал стремительный, хотя и ошибочный, выбор.

— Я выбираю… Эмму! — выпалил он, надеясь, видимо, что она окажется милой девушкой. — Я с детства мышей боюсь. Особенно, летучих! Бррр…

Батискаф шире оскалился, будто только этого и ждал.

— Отлично! Эмма! — крикнул он в пространство, и его голос странно отозвался в углах комнаты. — Иди сюда! Задание для тебя! И прихвати, пожалуйста, стандартный договор для временного пребывания гостя из мира Фаэтрия! Форму Б-1!

Воздух перед нами похолодел, закружилась пыль, и материализовалась Эмма.

Она выглядела прекрасной, бледной и смертельно обиженной на весь мир.

Её ледяной взгляд скользнул по мне, по коту, и остановился на Леонхарде.

— Опять гость? — произнесла она голосом, похожим на треск льда. — Только я придумала идеальную систему для библи…

Перейти на страницу:

Михаль Татьяна читать все книги автора по порядку

Михаль Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дом на Перепутье (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дом на Перепутье (СИ), автор: Михаль Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*