Синдзи-кун и парадокс Абилина (СИ) - Хонихоев Виталий
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92
— Не стоит. Ты мне нравишься, Син, но я с вами не из-за личных предпочтений или сентиментальных чувств. Система давно прогнила и только кризис может помочь государству очиститься от моральных уродов, коррупционеров и насильников во власти. Буду завтра, соберем совещание. Viva la resistance! — Линда вешает трубку.
— А я никогда в этой немке не сомневалась. — говорит Майко, намазывая масло на тост. В роскошной гостиной прогулочной яхты «Санта Терезия» пахнет свежезаваренным кофе и свежей выпечкой. Мы со старшими Всадницами завтракаем. Старшие и Юки — вот так. Потому что сама Юки теперь у нас тоже старшенькая. Трудновато ее кохаем называть, когда она уже и Императрицей побыла и Славный Поход возглавила… и много чего еще. Вчера полночи слушали ее воспоминания, чем-то напоминало поход пионеров к ветерану, только вместо испещренного морщинами старика в медалях — у нас Юки, не постаревшая ни на йоту. Майко говорит, что теперь-то у меня и Юки все сладится, потому как я — старый пердун и Юки теперь тоже. Свадьба старичков — говорит она. Читосе ей подзатыльника отвесила за «свадьбу». Сказала, чтобы не учила молодежь дурному, и что вот сколько им по паспорту — столько им и лет. И что года, проведенные в других мирах — в зачет не идут. Вот написано, что семнадцать — значит семнадцать и не волнует, что они тут все тысячелетние демоны или Вечные Императрицы. Все равно младшие. И свадьбу еще рано. Кстати, на свадьбу — она первая. Не волнует.
Тринадцатую и голема Китано вчера забрала Мария-сан, а у нас не было сил сопротивляться, тем более, что Мария заверила, что она сможет их удержать и вообще «все будет хорошо». Тем более вчера у нас в голове был только один выход — бежать куда глаза глядят. Сегодня, при свете дня, настроение поменялось. Ситуация уже не кажется такой безнадежной, а вкусный завтрак и кофе — вселяют надежду, что даже если весь мир против тебя — у тебя все еще есть друзья и этот кусочек тоста с маслом и мармеладом. Не так уж и плохо.
В помещении гостиной кроме меня, Акиры, Читосе, Майко и Юки — два вежливых стюарда, которые обслуживают наш завтрак и какая-то тихая девушка в закрытой рубашке, застегнутой до самого горла. Она тоже завтракает, деликатно обмакивая круассан в мягкое масло. Кто такая мы не знаем, но так как мы находимся на судне черт-те где, под полным контролем Марии-сан, и так как мы уже упали в реку — никто не стесняется обсуждать свои дела при ней. Тем более, что девушка в закрытой темной рубашке на редкость неприметна и вы можете забыть о ней, едва отведя взгляд. Сперва я даже подозревал в ней менталистку, но нет, она просто неприметная.
— Линда шведка. — говорит Акира. Она сегодня без своего портсигара, вчера он попался ей под горячую руку, буквально. А горячая рука у Акиры может достигать температуры поверхности Солнца… у золотого портсигара не было шансов.
— Что? — не понимает Майко.
— Я говорю, что она не немка. Она — шведка. — поясняет Акира: — могла бы уже запомнить.
— Пф! — фыркает Майко: — немка, шведка, какая разница. Главное, что она с нами. Вредная она и в голове у нее тараканы размером с крупную собаку, но что у нее не отнять, так это то, что боец она первоклассный.
— И не только боец. — Акира бросает взгляд на Читосе, и та, поперхнувшись круассаном, заливается краской и начинает кашлять. Майко, добрая душа, стучит ее по спине.
— Кха, кха… неправда. — говорит Читосе: — я гетеросексуальна. Откуда мне-то знать?!
— Да, да. — машет рукой Майко: — слышали мы это уже. Кто там дальше по списку?
— Хикэру-доно. — я смотрю на салфетку, на которой мы набрасываем примерные списки наших союзников как настоящих, так и потенциальных. «Клан Митсуи. Сандзюсан» — написано сразу под «Линда-сан». Чуть ниже — надпись «Антимагия» и значок вопроса. Что с подразделением «Антимагии» я не знаю. Саша искала всю ночь и сказала что все телефоны сотрудников «Антимагии» выключены, на камерах видеонаблюдения они не наблюдаются, такое ощущение, что просто растворились в воздухе. Пуф! — и нет их. Всего подразделения. Все три взвода сестричек Нанасэ — и в воздухе, и в воздухе прозрачном, свершив свой труд, растаяли они…
— И так, подобно призракам без плоти, когда-нибудь растают, словно дым, и тучами увенчанные горы, и горделивые дворцы и храмы… — задумчиво произношу я, разглядывая салфетку на столе: — и куда ты подевалась, Нанасэ-нээсан?
— Может Сакуру попросить? — спрашивает Юки: — я могу. Наверное. Она на меня больше не обижается…
— Было бы неплохо. — откликаюсь я. Сакура у нас перестала отзываться и умотала куда-то в закат, вернее куда-то по мирам и вселенным. Дела у нее. А когда у Сакуры дела, то она откликается только если Юки ее зовет, а все, потому что замотала ее Майко со своим «Сакура, то, Сакура се», тоже нашла игрушку. Но на зов Юки наша розовая ниндзя всегда откликается, если может.
— Доброе утро! — в помещение входит Мария, она легко проходит к столу.
— И вам доброго утра. — откликаюсь я. Читосе тоже приветствует Марию, она слишком хорошо воспитана, она все еще японка и из тех, которые будут говорить «Пожалуйста, умрите». Акира только кивает, она со вчерашнего дня в дурном настроении. Майко хмурится, ей Мария-сан не нравится. Она считает ее коллаборантом и предателем и вообще. Ей нравится Кикуми, и она уже выражала свое возмущение тем фактом, что за страданиями Кикуми и таких как Кикуми — в том числе и молчаливое согласие таких как Мария. Это как сперва отрезать щенку ножки, а потом заботиться о нем — говорила Майко, тот факт, что вы его кормите, поите и ухаживаете — ни черта не отменяет тот факт, что это вы над ним и издевались.
Мария-сан выше, чем была раньше, она азиатка, она — блондинка. Черт с ней с цветом волос, блондинка или брюнетка — это не существенно, но ее черты лица, моторика тела, движения — все, абсолютно все совершенно не похоже на то, как двигалась Мария Сантос, работница государственного департамента снабжения. Говорят, что умный человек, по капле воды может предположить наличие океанов, морей и рек. Так вот, глядя на преображение Марии-сан я могу сказать, что организация, которая стоит за ней, за этими изменениями — как минимум обладает технологиями, недоступными человечеству на данный момент. Технология выращивания нового тела, или модификации существующего, перенос создания в другое тело, управление им на расстоянии — неважно что и как, важно, что таких технологий у человечества пока нет. Любая технология возникает на каком-то фундаменте, вы не можете изобрести микроволновку в каменном веке. И уж тем более — не можете произвести ни одной. Вам нужна будет промышленность, вам нужны будут квалифицированные кадры, вам нужны теоретические изыскания и открытия… а в каменном веке вы можете изобрести только каменный топор. Исходя из этого, а также из возможностей серебристых браслетов (которые пока у нас не отобрали) — делаем очень простой вывод. Или гипотезу. Теорию.
Мария-сан и ее коллеги из Золотого Города — не являются людьми. Или по крайней мере не являются нашими современники. Инопланетяне? Смотрю на Марию, как она проходит к столу, наливает себе чаю и садится, взяв себе теплый круассан и подцепив на кончик столового ножа кусочек мягкого масла. Представляю, как черепная крышка у нее откидывается в сторону на шарнирах, а под ней — вмонтированный в голову крошечный пульт управления, за которым сидят два крошечных зеленых человечка с большими головами и черными глазами. Человечки жмут на кнопки и Мария подносит ко рту круассан. Что за стереотипы тридцатых годов, думаю я, даже люди из параллельных реальностей, строго говоря для нас — инопланетяне, хотя скорее — иномиряне. Или — путешествия во времени, а комитет по контролю — на самом деле контролирует так называемое «канонное течение времени». Например, Бородино обязательно должно было состояться, а вот Опиумные войны — нет. Или наоборот. И бегут по разным временам Марии-сан, сжимая в руках свои чудо-технологии и удерживая энтропию в рамках нужного пути, корректируя ошибки и направляя заблудших агнцев. С этой точки зрения мы и Мария-сан вполне можем оказаться не совсем союзниками. Или даже — совсем не союзниками. Что, если с точки зрения исторически «верной» линии времени — Император и его Инквизиция должны остаться невредимыми? А мы, соответственно — пропасть в забвении времен, исчезнуть без следа? Как сестрички Нанасэ… свершив свой труд, растаяли они… подобно призракам без плоти…
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92
Похожие книги на "Наследие души", Холмс Е. е.
Холмс Е. е. читать все книги автора по порядку
Холмс Е. е. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.