Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра

Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра

Тут можно читать бесплатно Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра. Жанр: Городское фэнтези / Исторические детективы / Историческое фэнтези / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- У нас есть амулет, настроенный на след Элио. Но мы не знаем, что нас подстерегает впереди.

- Ну вот доплывем и узнаем, дел-то! – фыркнул Шарль и куда менее уверенно добавил: – Ну или я посмотрю еще раз.

Мисс Бреннон уделила рекруту самое пристальное внимание, отчего тот залился краской, а затем снова взглянула на брата.

- Рина! – с укором воскликнул Найджел. – Они не груз! В любом случае мой долг перед погибшими матросами...

Рина снова скользнула взглядом по Диане и явно прокомментировала что-то насчет долга, а потому капитан замолчал, покраснел и с досадой отвернулся.

- Но ты должна была догадываться, – буркнул он, – что рано или поздно это произойдет.

Рина опустила глаза и принялась крутить пуговицу на кителе брата. Между пальцами девушки были тонкие полупрозрачные перепонки. Диего только вздохнул. Хоть кто-то мог его понять... кроме Элио. Оборотень сунул руку за пазуху и нащупал во внутреннем кармане амулет.

- О, извините, конечно, – вдруг спросила мисс Уикхем, которую мало что могло надолго лишить любопытства и желания совать нос куда ни попадя, – а как так вышло, что вы – человек, а ваша сестра – морская дева? Вы же близнецы, значит, не сводные и не приемные. Но тогда почему...

- Диана! – возмущенно поперхнулся Диего.

- В этом нет ничего удивительного, – ответил капитан. – Мой отец Кеннет Бреннон однажды спас морскую деву от расправы, которую хотели учинить над ней жадные фанатики, и она сначала духом-спутником его корабля, а затем и женой. Рианнон, как и все дочери морских дев, родилась морской девой, а я... тоже не вполне человек.

Он протянул руку агентам Уикхем, и на его смуглой, огрубевшей коже Диего различил белесые полоски шрамов между пальцами – там, где были вырезаны перепонки.

- Так что я пойму, – глухо продолжал Бреннон, не глядя на Диану, – если вы сочтете, что мое общество более не подходит вам и общение со мной неуместно для леди.

Рианнон вскинула на мисс Уикхем вспыхнувший взор, а Диана невозмутимо сказала:

- С чего бы мне так считать? Хотя я, конечно, надеюсь, что как человек благовоспитанный вы все же испросите разрешения моих отца и матушки на ухаживания, но в случае чего предварительное согласие может дать и мой старший брат. Диг?

- Угу, – отозвался оборотень; капитан Бреннон прижал к груди руку его сестры и так умоляюще уставился на Диего, что это его даже тронуло.

- Действительно, с чего бы ей так считать, она и не к такому привыкла, – пробормотал Мируэ. – Ну так вы уже все обсудили? Можем снова искать Элио наконец? Или у вас еще какие-нибудь вопросы на повестке дня? Фата, букет, уааайййй!

- А ну цыц, – сказал Диего, сжимая в когтях ухо рекрута. – Веди себя прилично. Значит, насчет ухаживаний – пока отложим. Сперва нужно найти Элио. Но, разумеется, если мисс Бреннон достаточно хорошо себя чувствует.

Девушка улыбнулась.

- Рина говорит, что корабль может плыть и без ее помощи, – сказал капитан. – Но мне все-таки потребуется хоть какое-нибудь указание на курс.

Диего достал из кармана амулет и сдвинул одну грань. Вещица тут же засветилась, рванула к стене и принялась яростно биться о панель.

- Он указывает направление, – пояснил оборотень мисс Бреннон, которая наблюдала за этим с живейшим любопытством. – Направление, куда увезли Элио.

- Хорошо, – кивнул Найджел, – идемте в кабинет, я проложу курс.

Замок Шинберн, горная цепь Рундар

Положение несколько осложнилось. Адепты начинали роптать, при чем все громче, возмущенные присутствием в замке “потусторонней твари”, а точнее – ее стремлением убивать людей при любом удобном случае. Карло Мальтрезе подавил восстание в зародыше, но понимал, что если юный Элио и дальше продолжит так же энергично сокращать число обитателей Шинберна, то бунт вспыхнет снова.

С другой же стороны, извне, доходили малоприятные новости о том, что агенты Бюро смогли отбить атаку и на министра Эсмераны, и на общину в Аскалионе. Оставалась еще надежда на успех миссии в Арбелле – и Карло ждал новостей не без волнения. Все эти события значительно ухудшили характер дона Педро Вальенте, а он и в самом лучшем настроении не отличался большим человеколюбием, особенно после потери руки от клыков Диего Уикхема.

Тем самым, следовало ускорить дело с юным джилахом и наконец-то добиться от него ответов на вопросы. Вот только как это сделать, если зелья истины на него не действуют, а применять пытки Карло не хотел, чтобы не портить чудесную красоту юноши, да и в целом просто опасался – кто знает, что будет, если Элио от боли потеряет контроль над тем, кто затаился внутри него? За все это время, внимательно наблюдая за юношей, Карло пришел к выводу, что тот едва ли способен сознательно управлять нечистью из амулета. После всех эксцессов Элио находили рядом с трупами – и всегда без сознания. Может, он даже не понимал, что происходит – а потому допрашивать его что с зельями, что с пытками было бессмысленно...

Впрочем, зелья истины прекрасно действовали кое на кого другого. Карло подошел к Габриэль ван Эймсу и за волосы поднял ему голову, повернув лицом к свету лампы. Молодой человек, крепко привязанный ремнем к стулу, тяжело дышал, зрачки были расширены, по лицу, шее и груди стекал пот, расползаясь разводами по рубашке: он изо всех сил боролся с действием зелья, хотя если бы он сдался, то ему было бы куда легче.

- Ну что, так и не припоминаете?

- Я же говорю, он написал письмо на джилахском! Откуда мне знать, о чем оно!

- И он даже не зачитал его вам вслух?

- Нет, конечно, он же не идиот!

- И не сказал, о чем оно и куда его посылает?

- Господи, – прошипел Габриэль, – ну сколько можно спрашивать одно и то же! Нет, он ничего мне не говорил! Только дал указания, как открыть путь от зеркала к зеркалу!

- Но он не учил вас пролагать зеркальные тропы для перемещения человека? – с затаенной тревогой спросил Карло.

- Нет, – юноша зло усмехнулся. – Вам бы не хотелось, чтобы я об этом узнал, верно?

Карло, конечно, не хотелось, но больше его беспокоил другой, все еще не выясненный вопрос.

- Вы говорили Элио, что это за замок и где он находится?

Габриэль стиснул зубы и дернул головой, пытаясь вырваться из хватки Мальтрезе. Юноша, впрочем, мог бы и не стараться: такое упорство было ответом уже само по себе.

- Значит, говорили, – подытожил Карло. – Ну и зачем?

- Ради поддержания разговора, – буркнул ван Эймс. – Твой джилах чертовски скучный тип, слова не выдавишь, так что мне пришлось стараться за двоих.

- Не дерзите, – устало сказал Карло, отошел к окну и налил себе вина. Если Габриэль выболтал Элио название замка, то совершенно очевидно, что оставаться здесь нельзя. Бреннону едва ли понадобиться больше пары дней, чтобы организовать налет на Шинберн – ведь, в отличие от дона Педро, Мальтрезе прекрасно понимал, почему шеф Бюро готов пойти на все, чтобы вернуть секретаря, и дело было не только в том, что тот варит отличный кофе и носит на себе амулет невероятной мощи.

“Верность, – подумал Карло, – вот что нас обязывает...”

Габриэль сполз по стулу и уронил голову на грудь. Борьба с зельем полностью его обессилела, и он не столько сидел, сколько висел на ремне, который удерживал его в полулежачем положении.

Мальтрезе плеснул в другой бокал немного вина, вернулся к юноше и поднес бокал к его губам. Габриэль дернул головой, чтобы увернуться.

- Это просто вино. На вас еще достаточно хорошо действует первая порция.

- Отвали от меня! – прошипел юноша.

- Чем еще вы занимались, помимо того, что строили планы моего убийства и посылали записки в Бюро?

Ван Эймс поднял на него глаза и вдруг криво улыбнулся.

- Занимались? Да особо ничем. Боишься, что я уже распечатал твоего девственника, и он достанется тебе попользованным?

В Карло вспыхнуло раздражение, и он ударил Габриэля бокалом по лицу. Раздался крик боли, по шее юноши потекла кровь. Это несколько успокоило Мальтрезе, и он строго сказал:

Перейти на страницу:

Торн Александра читать все книги автора по порядку

Торн Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), автор: Торн Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*