Алхимик Империи (СИ) - Ступников Виктор
Оставшиеся твари тоже не были идиотами. Даже у них, мутантов, была зачаточная логика. Они быстро оценили происходящее — и обозначили приоритет.
Теперь две трети сколопендр развернулись на меня. А оставшаяся часть продолжала добивать уже практически лежащего медведя и атаковать второй отряд дозорных с противоположной стороны.
Я же стоял посреди поляны, залитой мерзким серо-зелёным соком, и чувствовал, как во мне кипит кровь.
Смертельный укол в нужную точку, быстрая модификация оружия, контроль дыхания и энергии. И идеальный контроль над новым, молодым телом. Даже обычное сражение, к которым я давно привык, сейчас вызывало бурю эмоций и настоящее, искреннее удовлетворение.
Когда в мою сторону рванули сразу два десятка злющих сколопендр, стало по-настоящему жарко. Одной только физической силы и мастерства фехтовальщика уже не хватало.
Будь я в прежнем теле — ещё потянул бы, но сейчас… Я начинал выдыхаться. Источник показал дно: почти вся мана ушла на постоянное изменение шпаги. Без усилений обычный металл давно бы пришёл в негодность от столкновений с этими бронированными тушами.
Но не зря же я всё это время сберегал зелья. Не зря держал при себе весь свой алхимический арсенал. Пришло время сражаться по настоящему, как боевому Алхимику, а не обычному магу.
Ещё до того, как волна тварей захлестнула меня окончательно, я достал из подсумка флакон с зельем расширения источника и залпом выпил его. Внутри тут же вспыхнуло пламя, обдало изнутри жаром — и тут же накатила волна холодной ясности. Источник моментально удвоился. Я вновь был полон сил, и стал куда сильнее, чем был ещё мгновение назад.
Вот теперь другое дело.
Энергии хватит, чтобы разобраться со всеми оставшимися тварями — особенно с таким запасом зелий. Первым пошёл флакон паралича. Метнул его в скопление сколопендр — и в мгновение ока четверо насекомых замерли, словно их выключили.
Долго они так не пролежат. Парализующее зелье не было рассчитано на тварей разломов, но хотя бы минуту — а это в бою вечность — они будут вне игры.
Следом пошла огненная вспышка. Я метнул её прямо в морду одной из тварей — пламя мгновенно охватило хитиновую башку, поджарив шипы и глаза. Волной жара отбросило и рассеяло ближайших сколопендр. Строй тварей распался.
Перед самым столкновением с остальными я бросил в ход весь запас зелий ледяной ловушки. Мелочиться было не время и не место.
Вспышка — и земля под ногами врагов покрылась инеем, а из центра вспучились ледяные щупальца. Они обвились вокруг ближайших тварей, сжали их в магических тисках. Хитиновая броня выдержала, но на десяток секунд насекомые стали лёгкой мишенью для артефактов дозорных.
Оставшихся я бил уже по старинке — точечными уколами в слабые места, под стыки панциря. Команда дозорных, увидев, как я работаю, быстро смекнула, в чём суть моей тактики, и подхватила темп. Морозов, Пушкарёв и Разин начали стрелять более осмысленно, прикрывая меня и добивая раненых.
Парочку сколопендр они даже завалили сами — ещё до того, как я до них добрался. Тех самых, застрявших в плену ледяных щупалец. Молодцы, чисто сработали.
Но, судя по их шокированным лицам и редким, но очень красноречивым репликам, стало ясно: этот разлом был им не по зубам. Артефакты слишком слабы. Магия — почти ни у кого не подготовлена. И всё держится сейчас лишь на одном — на алхимике, который не прочь идти в ближний бой. Не хотел я так быстро выделяться, но раз уж так сложилось — нужно обязательно обойтись без жертв.
Весь бой занял не больше пары минут. Ещё дважды пришлось использовать зелье огненной вспышки и один раз — парализующее. После этого живых тварей вокруг попросту не осталось. Я истребил всех.
Удалось это мне, впрочем, не так уж легко, как хотелось бы. Полный минуту назад удвоенный источник маны теперь снова был почти пуст, в нём остались лишь жалкие крохи энергии. А шпага, несмотря на все проведённые мной изменения, стала практически непригодной для дальнейшего боя. Но оружие справилось со своей задачей. Это главное.
Утерев пот, катившийся градом со лба, я осмотрел поле сражения. Второй отряд дозорных сумел отбиться от оставшихся сколопендр — во многом благодаря магии льда. Анна же к концу боя выглядела ничуть не лучше меня. Едва держалась на ногах, но не позволяла себе показать слабость. Что ж, весьма недурно. Метит в охотники — и явно не без оснований.
Я потратил остатки маны на частичное восстановление. Подавил на время усталость и быстрым шагом направился к спасённым. Нужно было убедиться, что все живы, и оказать первую помощь.
— Орион, это всё на сегодня? — уточнил я у перевёртыша.
— Да, хозяин, — без промедления отозвался питомец. — Живых существ в этом осколке больше нет. Медведь погиб — яд добрался до сердца.
— Отлично… — устало, но с облегчением улыбнулся я. — Тогда за дело.
Вот только не успел я пройти и половины пути, как сразу понял — нужно спешить. Анна, только что стоявшая у борта грузовика, резко побледнела и тут же осела на землю. Я пригляделся — всё ясно. Её всё же зацепили.
На бедре, прямо под порванной тканью, виднелась крохотная рана. Почти без крови, явно не глубокая — скорее всего, обычная царапина. Девушка, вероятно, успела сразу принять зелье лечения, но вот от яда в крови оно уже не спасло.
Действовать нужно было немедленно. Я резко обернулся к своей команде дозорных. Те тоже заметили неладное, уже собирались бежать на помощь… и замерли. Видимо, не сразу поняли, что делать. При себе у нас не было готового противоядия — мы ведь и не собирались входить в разлом, особенно в такой. А в столкновениях между дозорными яды, как правило, не использовались.
— Рюкзак! — гаркнул я.
Пушкарёв, стоявший ближе всех к собранной экипировке, дёрнулся, сначала не понимая, чего я от него хочу. Но через мгновение всё же сообразил. Подхватив мой рюкзак, он вместе с остальными рванул за мной.
Я тоже не стал медлить — насколько позволяли остатки сил, рывком добрался до второго отряда дозорных. Перепрыгнул через тела сколопендр, вырвался вперёд и встал над упавшей девушкой.
Быстро осмотрев окружавших её мужчин, убедился — никто, кроме Анны, не пострадал. Как и в моём случае, твари выбрали в качестве основной цели того, кто наносил им наибольший урон.
— Разойтись, — скомандовал я, жёстко, не терпящим возражений тоном.
Дозорные послушались мгновенно. Их командир — видно было по выправке, по уверенности в бою и количеству используемой магии — шагнул ко мне и произнёс, сжав зубы:
— У нас нет противоядия. Вы… вы же Быстров, верно? Я слышал о вас. Вы сможете помочь Мечниковой?
— Да, — коротко отрезал я, перехватывая рюкзак у подбежавшего Пушкарёва. — Дайте мне пару минут.
Все тут же отступили на шаг, замолчали. Напряжённо следили за каждым моим движением, но ни слова не сказали — чтобы не отвлекать. Правильно.
Похожие книги на "Алхимик Империи (СИ)", Ступников Виктор
Ступников Виктор читать все книги автора по порядку
Ступников Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.