Mir-knigi.info

Я подарю тебе тьму (СИ) - Олеева Лора

Тут можно читать бесплатно Я подарю тебе тьму (СИ) - Олеева Лора. Жанр: Историческое фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я понятливо киваю. Потом быстро убираюсь в комнате и уношу таз с кровавой водой в ванную. Приношу из кухни кружку яблочного компота, который сварила Арвета. Льерен сидит, свесив голову, и мое сердце снова пронизывает жалость к нему. Я легко касаюсь его плеча, и он вздрагивает. Смотрит на меня отстраненно, словно не понимая, что я от него хочу. Потом берет кружку и пьет.

— Ложитесь-ка спать! — заявляю я.

— Боюсь, что у меня нет даже сил подняться на второй этаж, — грустно улыбается маг.

Я поджимаю губы и помогаю ему лечь в мою кровать. Стаскиваю сапоги с ног. Думаю, не снять ли с Льерена брюки, но отказываюсь от этого акта милосердия. Укрываю мужчину одеялом и уже собираюсь тихо удалиться, как он хватает меня за руку, и я, не удержавшись на ногах, падаю прямо в его объятия.

— Ты нужна мне, Астра, — шепчет Льерен, притягивая меня к своей груди.

Я испуганно замираю. Маг вздыхает, крепко обхватывает меня сзади и утыкается в мою макушку.

— Астра… — шепчет он уже почти сонно. — Звездочка… Побудь со мной. Пожалуйста…

И через пару минут засыпает. Я лежу и прислушиваюсь к сонному дыханию Льерена. Мне стыдно, очень стыдно. Но ведь и маг вел себя так, словно… Нет бы объяснить все по-человечески! Я лежу в его объятьях, и в этот раз мне совсем не хочется уходить от него и уж тем более спать на полу. Я жду, пока маг крепко заснет, потом осторожно освобождаюсь из мужских рук, стаскиваю с себя платье и в одной рубашке заползаю под одеяло, где сворачиваюсь клубочком, оставляя между собой и магом свободное пространство.

Лежу и любуюсь лицом Льерена. Осторожно убираю прядку, которая упала ему на лоб. Думаю о том, как сложно жить и строить отношения с другими людьми, в каком бы мире ты ни был. И как сложно понять мужчин.

Сначала Льерен спит спокойно, потом я вижу, что его лицо начинает кривиться. Видимо, ему снится кошмар. Я приподнимаюсь на локте, не зная, что делать. Маг начинает стонать, а затем шепчет-зовет:

— Эвайна! Не уходи! Пожалуйста! Любимая, только не оставляй меня!

И в его голосе такая боль и тоска, что у меня тут же увлажняются ресницы. Маг мечется в постели, разбрасывая одеяло, и стонет. Я протягиваю руку и нежно глажу его по щеке.

— Все хорошо. Я рядом.

Льерен, не просыпаясь, тянется ко мне и снова обнимает, крепко притискивая к своей груди. Его сердце бьется — глухо и больно. Он тяжело дышит, но постепенно успокаивается. Я снова слышу спокойное дыхание. Жду, пока он окончательно затихнет и его руки обессиленно упадут. Потом отползаю.

С жалостью смотрю на бедного мага. У него в прошлом явно была какая-то грустная история. Не знаю, зачем неведомая мне Эвайна бросила Льерена, но сейчас я не на ее стороне.

Маг разметался от своего сна. В лунном свете амулеты на его обнаженной груди ярко блестят. Я с любопытством тянусь к закрытому медальону. Да, это очень нехорошо, и мне должно быть стыдно, но справиться с собой я не могу. Поддеваю ногтем крышечку и вижу внутри нарисованную миниатюру девушки. Изображение трудно разглядеть в сумраке. Это та Эвайна, по которой тоскует Льерен? Кто же, интересно, рисовал это, раз художников у них раз-два и обчелся? Я закрываю медальон и опускаю его на грудь мужчины.

Ложусь и думаю о своем открытии. Меня невольно начинает покалывать ревность. Но с чего бы это? Глупо ревновать к прошлому, да и прав на Льерена я никаких не имею. Я сторожу покой мужчины, пока мои глаза тоже не закрываются и я не ухаю в черный провал сна.

* * *

Мне снится уже виденное раньше. Снова то ли храм, то ли часовня — с гулким эхом под высокими полукруглыми сводами и с каменным ложем посередине. Вокруг горят свечи, много свечей. Странным фиолетовым пламенем с радужными ореолами вокруг него. И мой маг. Его лицо трагически тонет во мраке, но я чувствую сердцем, что это он.

— Ты знаешь, что делать, — говорит ему голос из темноты.

Я испуганно озираюсь, но храм тонет во тьме. Тьма тянет из углов липкие языки, она облизывает каменные плиты пола, она обвивается вокруг колонн.

— Нет! — стонет Льерен.

— Выбора нет. Ты должен сделать это. Времени нет.

Мое сердце бьется в испуге. Я знаю, что со мной хотят сделать что-то нехорошее, что-то смертельно нехорошее. Льерен шагает ко мне, и глаза на его лице загораются двумя яркими голубыми огнями.

— Нет!

Меня выкидывает из сна. Я обливаюсь потом, пытаясь убедить себя, что это был лишь сон. Повторяется стук в дверь, который меня и разбудил.

Из коридора я слышу встревоженный голос Арветы:

— Астра! Льерен у тебя? Его срочно разыскивают со службы!

Глава 19

Беда

Я выпрыгиваю из постели. Открываю дверь и выглядываю в щелочку. В коридоре стоит Арвета.

— Льерен тут? — спрашивает экономка.

— Да, — покраснев, признаюсь я.

Женщина лишь осуждающе смотрит на меня и цокает языком.

— Буди его! Там его ждут в холле. Срочное дело. Преступление.

Я понятливо киваю и начинаю одеваться. В комнате прохладно. Угли в очаге почти прогорели, и по полу тянет сквозняком. Я спешу натянуть чулки, платье, торопливо причесываюсь. Потом бужу мага, тряся за плечо.

Льерен вдруг резко открывает глаза и хватает меня за руку.

— Больно же! — шиплю я.

Маг смотрит на меня пристально. Потом приходит в себя и отпускает руку.

— Что такое?

— Вас зовут на службу. Там произошло какое-то преступление.

Маг окидывает взглядом комнату, останавливает его на разворошенной постели.

— Мы с тобой?.. — с намеком спрашивает он.

— Еще чего⁈ — возмущаюсь я. — У вас снова провал в памяти? Вы пришли раненый. Я вам рану обработала. И вы отрубились у меня в кровати.

— Понятно, — коротко говорит маг и начинает одеваться. — Астра ведь? Я правильно помню?

Опаньки! Я едва не сажусь мимо стула. Внимательно и с опаской приглядываюсь к магу. Его лицо сурово нахмурено, а в глазах нет и тени лукавого озорства, которое я привыкла видеть в последнее время в обращенном на меня взгляде мужчины.

— Вы не Льерен! — признаю я очевидное.

— Зови меня Тиэрен, если хочешь, — спокойно пожимает плечами маг, застегивая пуговицы камзола. — Но только наедине. Про нашу тайну знает лишь Арвета, ее муж и еще пара моих помощников. Остальные знать не должны.

— Да, я знаю, — с неловкостью говорю я. — Льерен предупреждал.

Я совершенно не знаю этого мужчину. У него даже мимика лица другая. Движения более скупые и жесткие. Он пару раз морщится, но рана, видимо, уже не сильно беспокоит его.

— Я готов идти, — сообщает мне Тиэрен, надевая шпагу.

— Я тоже готова, — заявляю я.

— В смысле? — вскидывает брови вверх маг.

— В том смысле, что я пойду с вами.

— Ты в своем уме, девочка?

— Я в своем уме, а вот вы не в своей магии. Сейчас она у вас есть?

Маг изящным щелчком пальцев зажигает пламя на ладони и вопросительно смотрит на меня. Я удовлетворенно киваю.

— Вчера магия отказала Льерену, и его чуть не задрал гаррак. Я должна быть рядом с вами, чтобы не получилось, как вчера.

— Хоть в твоих словах и есть логика, — прищуривается Тиэрен, — но я не могу подвергать тебя риску.

— Ну так вы будете меня охранять. А я буду поддерживать в вас магию. А если вас убьют, то и меня ничего хорошее не ждет.

— Договорились, — чуть поколебавшись, говорит мужчина. — Только чтобы слушалась меня беспрекословно.

— Разумеется, — пожимаю я плечами. — Мне еще жить охота.

Я торопливо шагаю вслед за магом, который размашистыми шагами идет по коридору. В холле стоит виденный мной ранее блондин и Арвета. Увидев, что я застегиваю плащ, служанка сердито вскидывается.

— Куда?

— Мне надо идти с… господином Нэрвисом, — объясняю я и прячусь за спину мага. Пусть он теперь защищает меня от моего личного дракона.

— Еще что удумал, Льерен! — шипит Арвета. — Куда девочку тащишь?

— Во-первых, — совершенно спокойным, даже ледяным тоном сообщает ей маг, натягивая плащ, — это мое дело. Во-вторых, она не отстанет.

Перейти на страницу:

Олеева Лора читать все книги автора по порядку

Олеева Лора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Я подарю тебе тьму (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я подарю тебе тьму (СИ), автор: Олеева Лора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*