Хозяйка Северных гор (СИ) - Хайд Адель
Леди вздрогнула, подошла ближе, отошла подальше, оглянулась на меня, потом взглянула на супруга, посмотрела на остальных. И ошарашенно спросила:
— Это я?
Потом к зеркалу подошёл Надд, потом капитан Сэл с Мэри, свадьба которых отложилась на месяц как раз из-за моего отъезда. Так решили они вдвоём.
Мэри заявила, что не оставит меня совсем одну в столице и уже тем более и без неё, и без капитана. Поэтому мы ехали все вместе, и я, глядя на них, думала, что как-нибудь утром и они ко мне придут с просьбой о срочной свадьбе. Но пока и Мэри, и капитан молчали.
После к зеркалу стали подходить остальные. И графу Честеру, который уже не раз заглядывал в зеркало, а теперь смотрел на всех улыбаясь, пришлось даже выставить охрану, чтобы никому не пришло в голову ощупывать своё отражение.
Зеркала в этом времени уже были, но это были хорошо отполированные металлические пластины. А ещё граф Честер рассказывал, что у королевы есть привезённое из Венеции так называемое «отражательное стекло», но оно даёт мутное отражение и стоит в отдельной комнате, потому что, когда оно стояло у королевы в покоях, королева жаловалась на головную боль.
И я поняла, что, скорее всего, это «отражательное стекло» содержит слишком много ртути. И надо бы предупредить короля и королеву об опасности.
Со мной, помимо охраны и моих личных слуг и мастеров, ехал ещё один сын мейстера Умло — Вилли.
— Мальчику тоже надо учиться, он станет хорошим помощником, — произнёс мейстер, понимая, что Николас, скорее всего, получит мейстерскую грамоту от меня, а младший займется тем, чем до этого занимался Николас.
За пару дней до поездки пришла Бера и привела ко мне одну из своих учениц.
— Вот, леди Марта, — Бера так и продолжала коверкать моё имя и некоторые слова, — Зиля знает почти всё, что я. Бери её с собой, мне так спокойнее будет.
С собой Зиля получила от Беры два сундука с травяными сборами и настойками.
Наконец всё было написано, все распоряжения составлены, вещи, люди, подарки погружены. Мы отбыли в сторону столицы.
Что ждёт нас там? Удастся ли задуманное? Все эти вопросы крутились в моей голове, когда я, стоя на палубе графской шнеки, смотрела на удаляющийся от меня берег графства Гламорган.
Глава 61
Шотландия
— Рано расслабляться, — сказал Алан, — мы выиграли битву, но это не значит, что английский король оставит нас в покое.
Алан оглядел всех стоящих перед ним. Люди праздновали победу, но, когда король начал говорить, весёлые крики смолкли.
— В наших рядах нет согласия. Но я рад, — Алан кивнул в сторону стоящих среди остальных кланов людей Макдугала, — что к нам присоединился клан Макдугал, однако сердце моё обливается кровью, что клан Ламонт трусливо остался сидеть в безопасной долине.
Глава клана Ламонт тоже был здесь, но клан стоял в стороне, не присоединившись к всеобщему веселью:
— Я два раза не предлагаю, — сказал Алан, — поэтому вот моё слово: клан Ламонт изгоняется из Шотландии, здесь нет места трусам и предателям.
— Я не трус! — вскричал Ламонт.
— Тогда расскажи нам, как называется то, что все пошли умирать за свою страну, и только ты остался? — голос Алана разнёсся по всей площади.
Ламонт развернулся, чтобы молча уйти, и в этот момент Алан добавил:
— Даю тебе пять дней, чтобы покинуть Шотландию.
— Пощади хотя бы женщин и детей, — сказал Ламонт, — куда мы их заберём?
— Я всё сказал, — ответил Алан, который мог бы рассказать, как ещё недавно ему пришлось бежать со всем своим кланом, спасаясь от преследования англичан, и, если бы не одна леди, которая с тех самых пор снится ему ночами, хотя и отказала ему два раза, то вряд ли они бы пережили зиму.
Когда Ламонт ушёл, старый Кэмерон спросил Алана:
— Неужели Ламонт уйдёт?
— Думаю, что да, но, скорее всего, многие не пойдут с ним, — ответил Алан, и его слова оказались пророческими.
Утром Алан услышал крики на площади, кричала женщина,
Он вышел, это была Фрэн.
Увидев Алана, она закричала:
— Убийца! Убийца!
И бросилась на него с кулаками. Вскоре обезумевшую женщину оттащили от него.
— Что случилось? — Алан посмотрел в сторону начавших собираться людей.
Оказалось, что ночью в клане Ламонт произошла смена главы. Джон Ламонт был убит.
— Но он погиб в честном поединке, — сказал кто-то из толпы.
— Пусть придёт тот, кто возглавил клан, — по лицу Алана было сложно сказать, рад он или огорчён.
Из толпы отделился высокий мужчина. Алан знал его. Это был один из Ламонтов, дальняя ветвь.
— Вчера я сказал вашему главе своё слово, то, что вы решили устроить поединки, ничего не стоит, вы нам были нужны тогда в день битвы, поэтому, я не меняю своего решения, клан изгоняется из Шотландии.
Алан вспомнил, как он спешился с коня, чтобы встать в один ряд со своими людьми, выстроившимися в цепь, чтобы встретить конницу герцога Кентерберийского, в его руках тоже было копьё.
Тяжело вооружённая конница англичан неслась на шотландцев, которых было втрое меньше. И только заранее подготовленная хитрость и безумная смелость его воинов помогли выиграть это сражение.
Убитые, с переломанными ногами, несчастные лошади, дезориентированные английские рыцари, которых добивали топорами и короткими мечами шотландцы, вот, что до сих пор стояло перед глазами короля.
После второй неудачной атаки герцог Кентерберийский был вынужден отступить, оставив на поле боя почти сотню мёртвых лошадей и рыцарей. Шотландцы гнали англичан до границы, где Алан принял решение остановиться.
Он встал перед разгорячёнными, уставшими и окровавленными людьми, и сказал:
— Нам не нужна Англия, нам нужна только наша страна, именно поэтому дальше мы не пойдём.
Это было встречено радостными криками.
***
Герцогу Кентерберийскому удалось спасти большую часть своей армии, но распоряжение короля Стефана не было выполнено, и герцог не мог возвратиться без разрешения. Он послал гонца, и вскоре тот привез ему два письма, одно было от короля Стефана, другое от его брата архиепископа Кентерберийского.
И, если король Стефан не был настроен на войну и предлагал герцогу дождаться посольства, которое начнёт переговоры о мире, то в письме брата всё было наоборот, ему была нужна война, чтобы сделать короля слабым и заставить его ошибаться. Но он не желал гибели брата, поэтому настаивал на его возвращении, намекая ему, что одна леди с Севера скоро будет в столице, и он архиепископ держит оборону, не давая разрешения на брак графу Честеру.
***
Архиепископ Кентерберийский долго шёл к тому, чтобы взять как можно больше власти в Англии. Это было затратно, но ему повезло. Он нашёл серебряный рудник, он обнаружил его ещё когда граф Гламорган был жив.
Пришлось подстроить гибель родителей леди Маргарет, но сиротка «уплыла» из цепких ручек церкви и вышла замуж за эрла Эссекс, к которому архиепископ не мог подобраться. И тогда он подстроил гибель и эрла, и его леди, но эта женщина снова выжила, да ещё и вернулась в своё графство, полностью перекрыв поток серебра, к которому архиепископ уже привык.
Он думал, что скоро она впадёт в отчаяние, и тогда он сможет забрать эти земли, предоставив ей убежище в монастыре. Но каким-то странным образом графство начало процветать.
Он настроил брата, внушив ему мысль, что на такой леди стоит жениться.
Брату идея понравилась, но, не посоветовавшись с архиепископом, и, поленившись самому встретиться с леди, брат испортил впечатление о себе. И, конечно, тут появился Джон Честер, наместник короля.
Архиепископ его просто ненавидел, он олицетворял всё то, против чего архиепископ долго и упорно трудился. Во-первых, он был другом короля Стефана и всеми силами поддерживал королевскую власть, во-вторых, он не давал церкви развернуться в полную силу.
И вот теперь Джон Честер едет в Шотландию заключать мирный договор с шотландским варваром.
Похожие книги на "Хозяйка Северных гор (СИ)", Хайд Адель
Хайд Адель читать все книги автора по порядку
Хайд Адель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.