Mir-knigi.info

На границе империй. Том 10. Часть 9 - "INDIGO"

Тут можно читать бесплатно На границе империй. Том 10. Часть 9 - "INDIGO". Жанр: Космическая фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но дети привыкли к тебе такому, какой ты есть. Айли любит именно такого отца.

— Айли псион. Она почувствует, что это по–прежнему тот же человек, только выглядит по–другому. А вот остальные… — замолчал я.

— Что остальные?

— Здесь всё сложнее, — честно признался. — Возможно, придётся всё начинать заново.

Мы дошли до глайдеров в молчании, каждый погружённый в свои мысли.

— Летим к старику сразу? — спросил Дарс, забираясь на глайдер.

— Нет, сначала домой. Хочу провести время с детьми, пока ещё остаюсь таким, каким они меня знают.

Глава 25

— А если процедура пройдёт неудачно?

— Тогда это будет моё последнее с ними проведённое время, — ответил ему. — Ещё одна причина провести его вместе.

Мы быстро добрались до флаера. Запитал скафандр от бортовой сети. Информационное табло сразу засветилось и прислало запрос на идентификацию. Вложил руку в скафандр и сразу почувствовал, как палец укололо. После чего скафандр послал меня подальше и потребовал бывшего владельца, что неудивительно — ДНК у меня была другая, а также начал жаловаться на полученные повреждения.

— Порядок работает, — ответил Дарсу, внимательно наблюдавшему за моими действиями. — Данные сохранились.

— Классный скафандр, похоже, — протянул он с любопытством.

— Тоже пиратский трофей.

— Да ты гроза пиратов! — воскликнул Дарс с восхищением.

— А я тебе разве не говорил об этом?

— Ты сейчас серьёзно? — недоверчиво покачал головой.

— Абсолютно.

— Вот никогда бы не подумал, — пробормотал он с удивлением.

— Пора возвращаться. Ты со мной?

— Нет, я лечу в Нордорию. Разговор есть с моими, — ответил он, избегая моего взгляда.

— Смотри сам, как знаешь.

— Завтра прилечу к тебе. Вместе полетим на остров, — пообещал он.

— Договорились.

Флаер взмыл в ночное небо, унося меня прочь от Таргорода.

Утром проснулся от того, что Айли тихонько тормошила меня за плечо.

— Папа, — шептала она, — просыпайся. Хочу тебе что-то рассказать.

— Что случилось, малышка? — сел на постели. Все уже давно проснулись и разошлись по своим делам. В доме, похоже, остался один из взрослых.

— Мне приснился сон, — серьёзно сказала она. — Там был ты, но… другой. У тебя было другое лицо.

Моё сердце ёкнуло. Неужели её пси-способности позволили ей увидеть то, что планировал?

— Расскажи подробнее.

— Ты был высокий и другой. И улыбался по-другому. Но знала, что это ты. Внутри ты был тот же самый, — объясняла она с детской серьёзностью.

— И что ты об этом думаешь?

Айли помолчала, сосредоточенно сдвинув брови.

— Мне всё равно, как ты выглядишь, — наконец сказала она. — Главное, чтобы ты был моим папой.

— Я всегда буду твоим папой, малышка. Что бы ни случилось.

— Обещаешь? — посмотрела на меня внимательно.

— Обещаю.

Она кивнула и прижалась ко мне сильнее.

— Тогда всё будет хорошо. Верю тебе, — прошептала она с доверием.

И в этот момент я понял, что принял правильное решение.

Дарс прилетел во второй половине дня. Немного злой и взвинченный. Не стал его расспрашивать — по лицу было видно, что разговор с жёнами прошёл не лучшим образом. Просто молча кивнул ему и начал готовиться к вылету.

К старику на остров мы с Дарсом отправились на глайдерах. Лететь туда на флаере не рискнул. Не доверял старику от слова совсем и опасался, что он может попытаться захватить как флаер, так и челнок. Кроме того, сильно подозревал, что старик совсем не так прост, как кажется. Именно по пути на остров мы это с Дарсом и обсуждали.

— Рик, — сказал Дарс через связь, когда мы набрали высоту, — ты действительно думаешь, что старик может быть опасен?

— Более чем уверен, — ответил ему, корректируя курс. — Слишком много совпадений. Помнишь того типа с нейросетью в торговой палате Калтанга?

— Конечно, помню. Ты его прикончил, — припомнил он с мрачной усмешкой.

— Вот именно. Мне всё больше кажется, что он всё время работал на этого старика.

Дарс помолчал, явно обдумывая мои слова.

— Но зачем старику он был нужен? Он же два века сидел на острове как отшельник, — недоумённо протянул он.

— А вот это и есть главный вопрос, — покачал головой, хотя Дарс этого не видел. — Знаешь, долго думал о том, зачем Хазгу устанавливать ему нейросеть, и пришёл к выводу, что незачем. Хазг и без него мог здесь найти себе рабов.

— Тогда зачем?

— Скорее это Хазг был нужен старику, чтобы с его помощью избавляться от неугодных. Подумай сам — кто лучше всего может заставить неудобных местных исчезнуть без лишних вопросов? Пропали и пропали. Все знают, что их похитили звёздные люди.

— Работорговец, — понял Дарс с горечью. — Людей просто увозят отсюда как рабов, и все думают, что так случайно получилось.

— Именно. Кроме того, у меня складывается впечатление, что старик на острове не только контролировал серебрушки. Он вообще контролировал ситуацию на планете через своих людей, разбросанных по разным городам.

— Ты думаешь, их много? — с беспокойством спросил он.

— Не знаю точно, но подозреваю, что да. Вспомни, как быстро он узнал о киборге, о нас, о ситуации в Таргороде. Откуда у отшельника такая информированность?

Дарс задумчиво промычал:

— Действительно, странно. А что насчёт нейросетей? Зачем он их всем устанавливал?

— Вот это для меня остаётся открытым вопросом, — признался. — Контроль? Связь? Или что-то ещё? Но точно не из доброты душевной.

— Может, через них он мог управлять людьми? — предположил Дарс.

— Возможно. Или собирать информацию. Сложно сказать, но связь на таком расстоянии без рации невозможна. Он поддерживает с ними связь, скорее всего, с помощью килибров.

— Чёрт, — выругался Дарс. — Получается, мы летим к настоящему кукловоду, который два века дёргал за нитки на этой планете?

— Похоже на то. Поэтому и не хочу лететь на флаере. Слишком ценная цель для него.

Мы летели над морем, и вскоре на горизонте показался знакомый архипелаг. Острова выглядели спокойно, но знал, что внешность обманчива.

— План действий? — спросил Дарс напряжённо.

— Встречаемся со стариком, как договаривались.

— А если он попытается нас задержать силой?

— У него есть тенеморы и приматы, но против нас двоих с полным комплектом оружия они вряд ли устоят. Главное — не дать ему застать нас врасплох, — объяснил с уверенностью.

— А что насчёт сделки? Ты действительно готов пройти его процедуру? — озабоченно поинтересовался он.

Помолчал, обдумывая ответ. Желание вернуть прежний облик было сильным, но риски…

— Да, готов. Несмотря на все риски.

— Рик, а что если это ловушка? Что, если он работает на того же аварца, что и киборг? — с волнением спросил Дарс.

Эта мысль уже приходила мне в голову, но отмёл её.

— Маловероятно. Аварская разведка охотилась за ним, помнишь? Зачем им понадобилось захватывать собственного агента?

— Может, они не знали, что он их агент? Или он их обманывал? — настаивал он.

— Нет, не думаю.

Мы приближались к острову, и уже мог различить знакомые очертания построек. Всё выглядело так же, как в прошлый раз, но интуиция подсказывала, что что-то изменилось.

— Дарс, видишь что-то необычное?

— Кажется, на острове больше движения, чем обычно. Приматы что-то таскают, — напряжённо ответил он.

Присмотрелся внимательнее. Действительно, несколько обезьян переносили какие-то ящики между зданиями.

— Готовится к чему-то, — пробормотал. — Или к встрече с нами, или к отъезду.

— Что будем делать? — решительно спросил Дарс.

— Садимся, как планировали. Но ты готовишься к быстрому отлёту в любой момент.

Мы начали снижение, направляясь к знакомой площадке. В воздухе чувствовалось напряжение, словно сама атмосфера острова изменилась с нашего последнего визита.

Кадар уже ждал нас на берегу, опираясь на свою трость.

Перейти на страницу:

"INDIGO" читать все книги автора по порядку

"INDIGO" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


На границе империй. Том 10. Часть 9 отзывы

Отзывы читателей о книге На границе империй. Том 10. Часть 9, автор: "INDIGO". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*