Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » ЛитРПГ » Бескрайний архипелаг. Книга IV (СИ) - Зайнетдинов Эльнар

Бескрайний архипелаг. Книга IV (СИ) - Зайнетдинов Эльнар

Тут можно читать бесплатно Бескрайний архипелаг. Книга IV (СИ) - Зайнетдинов Эльнар. Жанр: ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Двигал шхуну так, чтобы вражеское судно оказалось к нам носом и физически не могло развернуться бортом для залпа.

Когда мы вышли на дистанцию атаки, воздух прорезали первые выстрелы из мушкетов. Гады метились именно в меня. Видимо, поняли, кто здесь главный. Большая часть пуль ушла в молоко, ещё часть отскочила от барьера «Бастион». Магический щит светился и трещал от попаданий.

Лишь несколько пуль смогли преодолеть его защиту. Видимо, некоторые вражеские стрелки были с высокими навыками или качественным огнестрелом.

Первый снаряд завис на уровне груди на секунду, сбив щит Калиэсты, после чего упал на доски. Второй отрикошетил от моего шлема с резким звяканьем — искры посыпались перед глазами. А третий таки достиг цели и больно ударил в бицепс. Свинец не пробил мышцу, но оставил после себя огромный синяк и сочащуюся кровью впадинку. Я только сильнее сжал зубы. Не зря приоритизировал телосложение! Мышцы как камень, кости как сталь. Обычная пуля для меня теперь не более чем укус комара. Ну, почти.

Рано они дали мушкетный залп. Ой, рано! Однозначно не успеют перезарядить.

Настало время для второго подарка. Из надкусанного пальца наружу проступило ещё под семь сотен миллилитров крови. В этот раз я решил поэкспериментировать и сделал её невидимой. Кровавый шар завибрировал и уменьшился на треть (из-за добавленного модификатора) после чего растворился в воздухе.

Разделил его на пятнадцать частей, ведь именно столько пушек мои глаза насчитали на судне пиратов.

Направил рой из невидимых сгустков вперёд и закупорил дула орудий. Дал им приказ стать костью в горле, если так можно выразиться. Пусть теперь попробуют выстрелить.

В голове промелькнула интересная идея — намазать себя собственной кровью и сделать её невидимой. Быть может, таким образом удастся прокрасться мимо чудовища на острове Висельников. Но это потом. Сейчас нужно сосредоточиться на бою.

Наконец, наши судна сравнялись. Расстояние между бортами — не более пятидесяти метров. Мы глядели друг на друга и чувствовали, как воздух накалился от взаимной ненависти.

— Огонь! — крик Крубера прозвучал одновременно с моим.

Но эффект оказался кардинально разным.

Стволы вражеских орудий разорвало изнутри с оглушительным грохотом. Металл разлетелся осколками, а от мощи взрыва тела канониров разбросало в разные стороны, как кегли. Кровь и куски мяса украсили палубу пиратов красными пятнами.

Вдогонку прилетел картечный залп. Дробь косила плоть, как серп пшеницу. Более десяти существ на их палубе оказались порваны в лоскуты — кто-то лишился конечностей, кто-то головы, а кого-то разорвало пополам. Часть вражеского экипажа подверглась панике, беспорядочно металась по скользкой палубе. Несколько пиратов были серьёзно ранены, корчились и стонали.

Но и нам досталось. Чёртовы баллисты! Пусть их и было всего три, но масса гигантских стрел внушала трепет.

Пара снарядов попортила наши паруса, оставив резаные дыры размером с человеческий рост. Третий угодил прямо в пушку, сломав при этом лафет и фальшборт корабля.

Трапперу из стаи, который стоял за орудием, рикошетом оторвало руку по локоть. Мужчина завопил, схватившись за кровавый обрубок. Судя по всему, спасительный барьер от ультимативной способности Калиэсты был снят обычной мушкетной пулей ещё раньше.

Раненого сразу подхватили товарищи и потащили в трюм. Я успел воздухом послать ему заплатку от кровопотерь. Сгусток крови обвил обрубок руки, остановив кровотечение. Парень выживет, но драться пока не сможет.

— Калиэста, родимая, обнови ультимативную! — выкрикнул Эстебан.

Аэлари кивнула, сосредоточившись на скайдане.

Судна, двигаясь друг навстречу другу, разминулись. Я намеревался развернуть корабль для залпа со второго борта перед абордажем.

Свободной крови в запасе оставалось совсем немного. Почти литр потратил. Но этого должно хватить для заключительного подарка.

В руках оказалась ручная мортира, которую я намеревался использовать как подствольный гранатомёт. Создал из крови дымовую гранату особого состава и погрузил внутрь.

После того как развернул корабль, повёл его вновь на сближение. Но перед этим прицелился и шмальнул из мортиры. Граната устремилась вдаль, оставляя за собой дымный след.

Навык «Владение мортирами» повышен до 2 уровня.

Навык «Владение мортирами» повышен до 3 уровня.

Навык «Владение мортирами» повышен до 4 уровня.

Снаряд с ядовитым дымом приземлился на палубу пиратов. Я видел, как небольшое облако окутало вражеских существ зеленоватым туманом. Идею подсказали мне жужжерианцы — они обожают использовать подобное и весьма эффективное оружие.

Пираты начали кашлять, хвататься за горло, падать на колени. Дым жёг глаза и лёгкие, заставляя задыхаться. Однако его быстро развеяло ветром. Было бы побольше крови — создал бы более сильную концентрацию.

Прозвучал наш второй залп картечью. Правда, эффект был не таким весёлым, как в первый раз. Вражеский экипаж больше не использовал пушки — смекнули, что мы что-то на них наколдовали. Умные твари, надо отдать должное.

Более того, они попрятались кто где мог. Одни сбежали в трюм, спасаясь от картечи, вторые укрылись за ящиками и бочками, третьи, отравленные ядовитым дымом, и вовсе попрыгали в воду в попытке спастись.

Всё же около пяти бойцов удалось ликвидировать. Их тела разбросало по палубе, добавив ещё больше красок в кровавую картину.

— Спустить паруса! Кошки к бою! — нарочито громко скомандовал я, чтобы эти крысы повылазили наружу.

Вражеская бригантина качалась на волнах всего в нескольких метрах от нас.

— К абордажу готовсь! — рявкнул их капитан, голос которого дрожал от нервозности.

Словно тараканы из щелей, на палубу повыскакивали пираты. Отморозков было больше, чем я рассчитывал.

Мозг работал со скоростью молнии. Численное превосходство? Не проблема. У меня есть козырь в рукаве.

— Отбой, кошки! Мушкетный залп! — рявкнул я, решив проредить плотный строй.

Стволы натужно заухали, выплёвывая смерть. Пули впивались в плоть, разрывая мышцы и дробя кости, что наглядно демонстрировало недостаток телосложения у врагов. Большинство личностей делает упор на силу и ловкость, почём зря.

Крики боли смешались с воем ветра.

Я выхватил пистоль и спокойно прицелился в особо наглого урода с золотым зубом, перезаряжающего мушкет. Выстрел. Попадание — точно между глаз.

Дым медленно рассеивался, открывая картину. Наш залп сделал своё дело — количество живых врагов резко сократилось. Теперь силы выровнялись, но у нас было неоспоримое преимущество: высокая мораль.

— Кошки к бою! — повторил я приказ.

Время личного примера. Схватил верёвку с тройным крюком и начал раскручивать. Со всей силы швырнул кошку к вражескому судну. Металлические лапы впились в рею фок-мачты. Верёвка натянулась, завибрировала.

Проверил крепление — держит намертво.

— А-А-А! — дикий боевой крик вырвался из груди, когда я схватился за верёвку и прыгнул с кормы. — НА АБОРДА-А-АЖ! — прозвучало налету.

Вам доступен выбор корабельного навыка: «Абордажник». Желаете сделать выбор?

ДА!

Ещё не коснувшись палубы бригантины, я уже выбрал цель. Пузырчатое зеленокожее чудовище с выпученными глазами пыталось ощетиниться копьём.

Я выставил ноги вперёд и вознамерился ударить урода прямо в грудь. Копьё сломалось пополам, не выдержав напора эпичной брони.

Ботинки двойного прыжка сработали идеально. Механизм активировался с привычным шипением сжатого воздуха, и дополнительный импульс превратил мой удар в настоящий таран.

ХРУСТЬ!

Послышался звук ломающихся рёбер. Тело бедолаги отшвырнуло с такой силой, что оно пробило перила, словно пушечное ядро. Доски разлетелись щепками, и пират канул в пучину, даже не успев издать предсмертный хрип.

Перекатом приземлился на палубу.

Часть моей команды зацепила кошки о вражеские борта и притягивала корабли друг к другу. Верёвки пели под напряжением, доски стонали от нагрузки. Ещё минута — и абордажный трап ляжет мостом между судами.

Перейти на страницу:

Зайнетдинов Эльнар читать все книги автора по порядку

Зайнетдинов Эльнар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бескрайний архипелаг. Книга IV (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бескрайний архипелаг. Книга IV (СИ), автор: Зайнетдинов Эльнар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*