Бескрайний архипелаг. Книга III (СИ) - Зайнетдинов Эльнар
— Господи всемогущий, — прошептал один из советников, тоже заглянувший в подзорную трубу. — Они же живые… все эти корабли живые…
Вестник сжал кулаки до хруста.
— Передать всем командирам, — проговорил Бенджамин. — Приготовиться к бою не на жизнь, а на смерть. Мы сражаемся не просто с врагами. Мы сражаемся с живыми кораблями, которые чувствуют боль, ярость и голод. И сдаётся мне, они очень, очень голодны. Приказываю победить и выжить, иначе люди окажутся истреблены!
Почтальон работал как одержимый. Его перо летало по бумаге, выводя стремительные строки. Пот капал на пергамент, но времени утирать лицо не было.
Три послания. Три птицы.
Первая взмыла в небо к командиру пехоты, вторая полетела к начальнику форта. Третья устремилась к Крису Якобсу.
Птицы исчезли в небе, унося на крыльях «вдохновляющее» послание от лидера. А на горизонте разворачивалась картина, от которой ком застревал в горле. Вражеский флот замер в десяти километрах от форта. Чёрная армада выстроилась вдоль южного побережья бухты.
Наблюдатели в форте замерли у подзорных труб. Один из них, молодой офицер с дрожащими руками, первым заметил движение.
— Они идут! — крикнул он. Голос сорвался от напряжения.
От основной армады отделился авангард. Пятьдесят кораблей со жвалами двигались в первых рядах. За ними следовали десять «гробов».
Контраст был поразительным. Корабли со жвалами мчались довольно уверенно. Прямоугольные суда же еле ползли по воде. Их массивные корпуса с трудом рассекали волны. Но в медлительности была своя угроза. Интуиция кричала, что внутри хитиновых коробок скрывается нечто ужасное.
Вскоре земля содрогнулась от грохота. Шестидесятифунтовые исполины форта ожили, сея смерть в море. Эти металлические чудовища были выкованы по чертежам, добытым ценой крови при охоте на смотрителя, и могли поражать цели на расстоянии пяти километров. Трёхметровые стволы весом в четыре тонны метали двадцатипятикилограммовые ядра с такой силой, что воздух свистел от их полёта.
Подобную артиллерию несли разве что корабли третьего ранга. И то с риском, ведь чудовищная отдача могла повредить корпус или накренить судно. Но здесь, на твёрдой земле, где нет предательских волн, орудия стояли непоколебимо. А канониры… Эти парни знали своё дело! Они успели пристреляться не только в тренировках, но и отработать по реальным целям.
Первая кровь пролилась, едва вражеские корабли вошли в зону поражения. Хитиновые корпуса трещали, как орехи, разлетаясь на куски. Морская вода окрасилась в бурый цвет от инопланетной жижи. Но враги продолжали идти вперёд, не замечая гибели собратьев.
А потом случилось немыслимое. Капитаны синхронно подняли к жвалам странные рожки, похожие на горны. Низкий звук, который они издали, на мгновение заглушил канонаду. И тогда живые корабли метнулись вперед с чудовищной скоростью. Массивные хвосты хлестали по воде так быстро, что создавали водовороты. Полкилометра они преодолели за считанные секунды, влетев прямо в строй человеческой флотилии.
— Проклятье! — прорычал Бенджамин.
Землян застали врасплох. Канониры форта лихорадочно разворачивали пушки, но драгоценные минуты уже были потеряны. И эти минуты стоили жизней.
Людские корабли с флангов оказались выведены из строя первыми. Орудия жужжерианцев били только вплотную, но сила залпов была по-настоящему ужасающей. По бортам их кораблей раздулись мешки, похожие на гигантские споровые образования. Стоило ударить конечностью-отростком, как изнутри вырывалось нечто кошмарное.
Плотная дымовая завеса окутывала человеческие суда. Но это не был обычный дым. Споры впивались в кожу, проникали в лёгкие, обжигали глаза. Матросы корчились в агонии, некоторые в панике бросались за борт. Как итог, совместный залп инопланетных орудий опустошал палубы ближайших кораблей. Жужжерианцы были неуязвимы к собственному оружию. Более того, ветер дул им в спину, разнося ядовитые облака в сторону берега.
Завязалась кровавая карусель ближнего боя. Вражеские корабли прибегли к новой подлости, лавируя между человеческими судами и прикрываясь ими, как живым щитом. Таким образом они были недоступны для пушек, бивших прямо.
Массивные жвала на носах живых кораблей смыкались, вгрызаясь в деревянные борта. Крылатые абордажные команды поднимались в воздух, словно стаи разъярённых ос, перелетая с палубы на палубу, сея хаос и смерть.
Мушкетные залпы, магические вспышки, канонада пушек, хруст деревянных корпусов…
Бенджамин наблюдал за бойней с ужасом. Но даже его закалённое сердце сжималось от вида растерзанных кораблей и тонущих людей. Десятки судов были уничтожены или опустошены споровыми атаками.
Но самое страшное он понял только потом: это был отвлекающий манёвр.
Пока флотилии рвали друг друга на части, десять «гробов» бесшумно скользили дальше. Когда они приблизились на достаточную дистанцию, защитные пластины начали раздвигаться со скрежетом, словно крыша старого автомобиля-кабриолета. Десантные корабли. Внутри притаились средние и большие боевые жвархи. В отличие от своих хозяев, эти гиганты могли долго оставаться в воздухе, покрывая огромные расстояния.
Каждый «гроб» изрыгнул десяток монструозных тварей. Пространство наполнилось гудением крыльев. Часть жвархов обрушилась на береговую линию, где их встретили люди и кайты в отчаянной схватке. Другие, словно живые снаряды, врезались в корабли. Даже ослабленные уникальным расовым бонусом, жвархи оставались грозными противниками. Их размеры и ярость компенсировали любые штрафы.
Тридцать минут ада. Полчаса, которые показались вечностью. Воздух был пропитан дымом и запахом крови. Поверхность воды была заполнена телами и обломками. Но люди выстояли. Форт сыграл свою роль. Крупнокалиберные пушки топили вражеские корабли, пока последний не исчез под водой.
Когда дым рассеялся, человеческий флот сократился вдвое. Чуть более пятидесяти изможденных кораблей перестраивались в боевой порядок, готовясь к следующему удару. Палубы были залиты кровью, паруса изорваны, но экипажи ещё держались.
Жужжерианцы заплатили малой группой за бесценную информацию. Теперь они знали силу людей, их тактику, возможности форта. А земляне… лишь увидели крупицу того ужаса, который готовили им враги.
В море всё ещё оставалось более ста восьмидесяти кораблей противника. Чёрная армада ждала своего часа.
Бенджамин вновь поднёс к глазу подзорную трубу дрожащими от адреналина руками. То, что он увидел, заставило его выругаться. От вражеской флотилии отделились два корабля: флагман третьего ранга и ещё один, похожий на наконечник стрелы. За ними следовало сопровождение из двадцати судов со жвалами.
Вторая волна готовилась к атаке. Бенджамин понимал, что в этот раз будет ещё сложнее.
Глава 16
Вражеская группа кораблей замерла за пределами зоны досягаемости крупнокалиберных орудий форта. Бенджамин впился взглядом в горизонт. Он сильно нервничал и закусывал губу, ведь чувствовал, как приближается что-то зловещее.
Жужжерианцы копошились на палубе флагмана, готовя орудия смерти. Три монстра из хитина выстроились в ряд по центру корабля, каждый размером с небольшой дом. Эти чудовищные механизмы напоминали катапульты, или даже скорее требюше (средневековые метательные машины). Их каркас был усеян острыми шипами, торчащими во все стороны, как зубы.
— Боже мой… — прошептал Бенджамин, его голос дрожал от ужаса и недоверия. — Неужели эти твари действительно обладают столь дальнобойным оружием? — Слова застревали в горле, словно осколки стекла. — Откуда у них такие технологии? Откуда суда третьего ранга⁈ Это же… это же невозможно!
Реальность рушилась перед его глазами. Жужжерианцы обладали смертоносной мощью, дисциплиной, к тому же были хитры и грамотны на поле боя, не говоря о поддержке сильных мира сего.
Похожие книги на "Бескрайний архипелаг. Книга III (СИ)", Зайнетдинов Эльнар
Зайнетдинов Эльнар читать все книги автора по порядку
Зайнетдинов Эльнар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.