Книга ведьм - Хоу Кэтрин
Ответить на вопрос, почему Титуба призналась, может помочь подробный анализ характера, тона и формулировок ее показаний. Признание Титубы демонстрирует глубокие знания искусства ведовства в понимании англоязычной аудитории: заключение договора с Князем Тьмы, привлечение духов-фамильяров в обличье животных, полеты на палке (метле) на шабаш, наслание порчи при посредничестве нечестивых помощников на неугодных – чаще всего на детей. Эти детали не просто соответствуют содержанию демонологических трактатов, они их полностью повторяют, что вызывает обоснованные сомнения в правдивости показаний. У неграмотной женщины (признания подписаны значком, а не именем Титуба) таких знаний просто не могло быть – они были вложены в ее уста кем-то другим. И этот другой или эти другие не относились к числу знатоков народных суеверий, а черпали свои знания из чисто схоластических трудов. Показания неграмотной рабыни с острова Барбадос, неожиданно изощренной в демонологии, заставляют предположить, что имело место не только принуждение к признанию вины. Несчастная получила четкие указания, что именно говорить на допросе.
[Вопрос]: Почему ты причиняешь боль бедным детям? Чем они перед тобой провинились?
[Ответ]: Ни в чем, и я вовсе даже не хотела их мучить.
[Вопрос]: Тогда почему ты так поступила?
[Ответ]: Я сама ничего не делала, но не могу отвечать за дела Дьявола.
[Вопрос]: Значит, сам Дьявол поведал тебе, что это он измывается над детьми?
[Ответ]: Дьявол ничего мне не говорил.
[Вопрос]: Видела ли ты его в других обличьях?
[Ответ]: Нет, ничего такого я не видела.
[Вопрос]: Какова твоя связь с Дьяволом, о чем ты с ним говоришь? Скажи нам правду! Кто мучает детей?
[Ответ]: Дьявол, насколько я знаю.
[Вопрос]: Что он для этого делает? Какой облик он принимает, изводя детей?
[Ответ]: Он выглядит, как человек. Вчера я пошла в притык [294] и там увидела мужчину. Он повелел мне служить ему, а я отказалась, потому что не хочу заниматься такими вещами.
Титуба обвинила матушку Осберн и Сару Гуд в том, что они мучают детей и угрожают так же поступить и с ней. Она заявила, что в общей сложности видела четырех [женщин], из которых лично знает только двух [295]. Она видела их прошлым вечером, когда мыла полы в комнате.
[Ответ]: Они велели мне терзать детей, а если я откажусь, то пугали, что заберут меня с собой в Бостон. Их было пятеро, если считать вместе с тем мужчиной. Они сказали, что если я не буду мучить детей, то они сами меня изведут. Сначала я согласилась, а потом заявила, что больше этим заниматься не буду.
[Вопрос]: Они тебя заставили терзать девочек прошлой ночью?
[Ответ]: Да, но мне стало их жалко, и я сказала, что больше так делать не буду, ибо имею страх перед Господом.
[Вопрос]: Тогда почему [вычеркнуто] ты раньше не отказалась?
[Ответ]: Они мне пригрозили, что если я уже так поступала, то должна продолжать. Всего их было пятеро: четыре женщины и один мужчина. Я никого из них не знала, кроме Осберн и Гуд, а остальные были из Бостона [296].
[Вопрос]: Когда они первый раз явились тебе, в каком они были обличье? Как они заставили тебя делать то, что ты сделала?
[Ответ]: Один из них явился мне в образе мужчины, когда я ложилась спать. То было в первый раз, когда дети занемогли. Он сказал, что убьет детей, а я буду мучиться до самой своей смерти, если не послужу ему.
[Вопрос]: Так то был тот же мужчина, что являлся тебе за день до этого?
[Ответ]: Да.
[Вопрос]: А в каком еще виде этот, с позволения сказать, человек являлся тебе?
[Ответ]: Иногда в виде борова, а иногда в облике огромного черного пса. Всего четыре раза.
[Вопрос]: Что эти [оторвано] тебе говорили?
[Ответ]: Они велели мне служить им по-хорошему. Особенно настаивал черный пес. Когда я ответила, что боюсь этого, то он пригрозил, что мне будет только хуже.
[Вопрос]: И что ты ему на это ответила?
[Ответ]: Я сказала, что больше ему служить не буду. А он сказал, что тогда он сделает мне очень больно.
[Вопрос]: Каких еще существ ты видела?
[Ответ]: Птицу.
[Вопрос]: Какую птицу?
[Ответ]: Маленькую птичку с золотистым оперением.
[Вопрос]: У кого она была?
[Ответ]: У мужчины, у которого были и другие красивые вещи [297].
[Вопрос]: Какие вещи?
[Ответ]: Он мне их не показал, но пообещал показать завтра. И еще он сказал, что если я выполню его поручение, то птичка – моя.
[Вопрос]: Каких еще существ ты видела?
[Ответ]: Двух кошек: одну рыжую и одну черную. Черная была большая для кошки, размером с собачку.
[Вопрос]: Что эти кошки делали?
[Ответ]: Не знаю. Я их видела только два раза.
[Вопрос]: Что они говорили?
[Ответ]: Потребовали, чтобы я им служила.
[Вопрос]: Когда ты их видела?
[Ответ]: Прошлым вечером.
[Вопрос]: Они причинили тебе вред или угрожали?
[Ответ]: Они меня поцарапали.
[Вопрос]: Когда это случилось?
[Ответ]: После молитвы. Они поцарапали меня, потому что я отказалась служить им, а после этого исчезли. Но потом я их опять увидела – они стояли у очага.
[Вопрос]: Какую услугу они от тебя требовали?
[Ответ]: Они хотели, чтобы я еще сильнее щипала детей.
[Вопрос]: А как ты щипала детей, когда причиняла им боль?
[Ответ]: Те, другие, притащили меня насильно и заставили щипать детей, и я в этом раскаиваюсь.
[Вопрос]: Кто заставил тебя сжать руку в кулак, когда тебя обыскивали? Что у тебя было в руке?
[Ответ]: Ничего не было.
[Вопрос]: Эти кошки сосали твою грудь или кормились твоей плотью?
[Ответ]: Нет, такого не было. Я бы им не позволила. Но они едва не толкнули меня в пламя очага.
[Вопрос]: Ты своими руками щипала детей либо заставляла кошек или иных существ их царапать или причинять боль другими средствами? Расскажи нам, как все происходило?
[Ответ]: Мужчина отправил ко мне кошек, чтобы я их щипала [298], и еще, кажется, я пришла к мистеру Григгзу в тот же день с утра и щипала его служанку, а в другой раз тот мужчина снова привел ко мне служанку мистера Григгза [299] и заставил меня сделать ей больно.
[Вопрос]: Ты когда-нибудь ходила выполнять поручения вместе с теми женщинами, о которых ты рассказывала?
[Ответ]: Они ужасно сильные и тащили меня с собой волоком.
[Вопрос]: Куда вы ходили?
[Ответ]: До дома мистера Патнэма, где они заставили меня мучить его дочку.
[Вопрос]: Кто тебя заставил?
[Ответ]: Тот мужчина – он очень сильный. И еще Сара Гуд и Сара Осберн. Но я раскаиваюсь в содеянном.
[Вопрос]: Как вы туда добрались? На чем вы ехали?
[Ответ]: Я ехала на палке или на шесте, а за мной летели Гуд и Осберн. Мы держались друг за друга, и я не знаю, как оказалась на месте. Не помню, что летела среди деревьев или над ними, и никакой тропинки тоже не помню.
Похожие книги на "Книга ведьм", Хоу Кэтрин
Хоу Кэтрин читать все книги автора по порядку
Хоу Кэтрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.