Последний корабль - Пономарёва Светлана Викторовна
— Вот это тыква! — не удержался Анри.
— Потом они зовут мышку, — продолжал Михаил. — Та прибежала, помогла, и все получилось!
— Да, но мышка ведь совсем слабая! — удивился Анри.
— В том-то и дело, что сказка не про мышку, а про дружбу, — Михаил посмотрел на друзей и улыбнулся. — По одиночке мы никто, а вместе — сила. Вот как ри постройке этого ковчега!
— Да, интересные у вас, русских, сказки, — протянул Вэй.
— Представляю, как царь был впечатлен, когда подействовало заклинание! — засмеялся Эрнесто.
— Особенно после того, как у Мириам снизилась температура, — засмеялась с ним вместе Кэтрин. — Тогда царь сказал, что пришлет писца, чтобы тот запечатлел его на глиняной табличке для царской библиотеки.
— И что, Михаил, прислал? — спросил Сэм.
— А как же! Еще и размножили!
— Но это ты зря сделал, — сказал Сэм. — Мы не можем так грубо менять ход истории.
— Кто бы говорил, — усмехнулся Михаил. — Ты же сам рассказывал царю о серебряных птицах и «домах до небес»!
— Было дело, рассказывал, но царь не записывал их для будущих поколений!
— Да уж, — расхохотался Эрнесто, — через несколько тысячелетий какой-нибудь археолог наткнется на странную глиняную табличку со сказкой «Репка». Хорошо, если он будет не русский, иначе ассоциации взорвут ему мозг!
— А может, напротив, — совершенно серьезно ответил Сэм, — «Репку» объявят космогонией[39] и везде напишут, что, оказывается, это древнее предание шумеров?
— Но что там за шум? — спросил Михаил. — Иван, иди глянь.
Ваня выглянул и обомлел:
— Там царь приехал! И Мириам!
Гл а в а 1 8
ИВАН ДА МИРИАМ
Богато украшенные носилки остановились около шатра Ноя. Четыре раба опустили их на землю. Одежда царя, расшитая камнями, переливалась на солнце.
Золотой обруч венчал голову и говорил о большом статусе своего обладателя.
— Приветствую тебя, великий царь! — сказал Ной, жестом приглашая его войти в шатер.
— Почему ты никогда не падаешь передо мной ниц, Ноах? — спросил царь.
— Потому что я становлюсь на колени только перед своим Богом.
— Я же могу казнить тебя!
— Нет, царь, ты этого не сделаешь! Мой Бог говорил со мной, он поведал, что на ковчеге я спасу людей, животных и растения. Мне ничего не угрожает, потому что он меня защищает!
— Ноах, принимая во внимание твой возраст, я прощаю твою дерзость. Смелых людей я уважаю. Но ты и правда веришь, что над землей сомкнутся воды и потоп уничтожит весь род людской?
— Да, царь, и я говорю об этом людям. Как только я закончу строить ковчег, воды с неба и воды из-под земли затопят всю землю.
— Ноах, я с рождения живу в этих местах. Идиглат[40] и Буранун уже несколько раз разливались. Затем воды уходили в море, а жизнь возвращалась в долины. Так будет и теперь.
— Нет, повелитель, страшная кара постигнет род людской.
— Мой бог тоже говорил со мной, — сказал царь. — Недавно Нанна послал нам вторую луну. Это его благословление, поэтому вóды не затопят мои земли! Ноах, предлагаю сделку. Если потопа не будет, я выкуплю твой корабль, уж больно он мне приглянулся.
— Он никогда не будет принадлежать тебе, царь, потому что на нем я и моя семья спасемся от потопа. — Ты меня утомил, Ноах, говоришь одно и то же.
— Если повелитель устал с дороги, я распоряжусь приготовить лучшие шатры для тебя и твоей свиты.
* * *
— Я так соскучилась, — воскликнула Мириам, обнимая Кэтрин. — Отец захотел посмотреть на корабль Ноаха, и я поехала с ним.
— Это же чудо, что вы здесь! Как вы выросли и еще больше похорошели!
— Кэтрин, без тебя служанки оставят меня совсем без волос! Да лучше бы они их все вырвали, чтобы я стала уродиной! — Мириам заплакала. — Отец назначил дату свадьбы через двадцать девять дней. Я не хочу становиться женой этого злобного старикашки!
Как бы ты поступила на моем месте?
— Принцесса, я никогда бы не стала женой нелюбимого человека, я бы сбежала!
— Но если я сбегу, отец накажет меня! В гневе он страшен!
— Принцесса, я и не предлагаю вам бежать, поговорите с ним, никакой отец не захочет, чтобы его дитя страдало всю жизнь.
— Кэтрин, — Мириам замахала руками, — если отец узнает, что я против свадьбы, запрёт меня в комнате! Может, это последняя наша встреча. По дворцу прошел слух, что вы живете в шатрах Ноаха, вот я и приехала повидать тебя. И Ивана. Он здесь?
Принцесса зарделась.
— Да, он с нами, — подтвердила Кэтрин, — помогает Михаилу и Эрнесто строить ковчег для Ноаха.
— Я хочу его увидеть, можешь помочь? — еще больше смущаясь, попросила Мириам.
— Но, принцесса, вам не положено видеться с другими мужчинами до брака.
— Я понимаю, ты хочешь оплаты. На, возьми браслет, он из чистого серебра.
Мириам сорвала со своей руки серебряный браслет, украшенный драгоценными камнями, и протянула ей.
— Не нужен мне ваш браслет, — отказалась Кэтрин, решительно отодвигая ее руку. — Я переживаю за другое: если царь узнает, он очень рассердится!
— Не переживай, я всё придумала, — шепотом сказала Мириам. — Вечером отец собирается пировать с Ноахом в его шатре. Я с ними ужинать не буду, мы же едим на женской половине. Во время пира будет много людей, суматоха, и мы с Иваном сможем увидеться. Кэтрин, помоги, ты же мне как сестра!
Наступил вечер, всё происходило, как предсказывала Мириам. Принцесса проскользнула мимо охранников, и Кэтрин привела ее в шатер Вани.
Его сердце чуть не выпрыгнуло из груди от радости при встрече с ней. Казалось, что время остановилось, и на Земле осталась только одна девушка — его Мириам.
— Принцесса, как хорошо, что вы пришли. Мне нужно сказать вам очень важную вещь.
Мириам посмотрела на него своими глубокими черными глазами. Их взгляды встретились, и он запнулся на слове. Ее глаза, обычно прикрытые пушистыми ресницами, были широко распахнуты и в свете лампы полыхали огнем. Ивану на миг показалось, что он сейчас сгорит. В них была какая-то сила: волшебство, магия — то, чего он никогда не видел в девчонках, и от чего бешено колотилось сердце.
— Принцесса, — продолжал Иван, словно очнувшись от ее чар, — корабль почти достроен, скоро начнется потоп, который уничтожит все живое на земле!
— Иван, я уже устала от этих пророчеств! — разочарованно произнесла Мириам. Она ожидала услышать все что угодно, только не это.
Ваня еще не имел опыта общения с противоположным полом, в его колледже, где учили на Инженеров и капитанов Временных кораблей, были только мальчишки. Он не понимал, что она ждет от него признания в любви, и продолжал:
— Потоп будет совершенно точно, я клянусь!
— Живя рядом с Ноахом, вы все сошли с ума! Всё, я ухожу!
— Нет, принцесса, выслушайте меня, я хочу спасти вас!
Теперь Мириам уже с интересом смотрела на него.
— Как только Ноах закончит строить ковчег, все животные и растения будут погружены на него, вода начнет капать с неба, — объяснил Ваня.
— Вода с неба? Да ты спятил! — она теряла терпение и начала злиться. — Как такое может быть?
— Да, вода с неба. Я понимаю, в вашем времени нет дождей, но в нашем есть!
— В каком таком вашем времени?
Мириам пристально посмотрела на него. Ваня вдруг понял, что проговорился. Делать было нечего, пришлось рассказывать всю правду.
— Принцесса, мы не из страны тысячи озер, мы из будущего!
— Да ты мастак сказки рассказывать, не хуже Сэмуэля! — она рассмеялась.
— Вот, смотрите, — Ваня протянул ей свой СИС.
— Обычное стекло, — фыркнула Мириам.
— Необычное, — Ваня приложил палец к прозрачному медальону, он загорелся зеленым светом.
Глаза принцессы расширились от удивления.
— Это стекло позволяет разговаривать на расстоянии, а еще мы там храним наши книги и портреты, — Ваня открыл галерею, — это я, мой отец, моя мама, а это наш дом.
Похожие книги на "Последний корабль", Пономарёва Светлана Викторовна
Пономарёва Светлана Викторовна читать все книги автора по порядку
Пономарёва Светлана Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.