Последний корабль - Пономарёва Светлана Викторовна
— Раб Михаил, — строго спросил царь, — служанка Кэтрин поведала, что ты был лекарем, так ли это?
— Так, повелитель.
— Я позволяю тебе осмотреть мою дочь, приступай!
Михаил взял руку Мириам, померил пульс — он зашкаливал. Затем осмотрел ногу: она была красная, но без гноя, что вселяло надежду на быстрое исцеление.
«Действительно инфекция, — подумал Михаил. — Неделя антибиотикотерапии и Мириам будет как новенькая».
— Я знаю эту болезнь, великий царь, — уверенно сказал Михаил, — яды проникли в кровь принцессы.
— Сможешь вылечить мою дочь?
— Да, смогу.
— Начинай! — приказал царь.
Михаил взял кувшин с растворенным лекарством, поднес его к губам и нараспев, на чистом русском языке произнес: «Посадил дед репку».
Иван чуть не прыснул от смеха.
Михаил продолжал: «Выросла репка большая-пребольшая. Стал дед репку тянуть». На этих словах Ваня отошел в дальний угол комнаты, где остальным не было видно, как он улыбается во весь рот. Его смешило даже не то, какую сказку выбрал отец, а как реагировал на «заклинание» царь. Он важно кивал головой в такт сказке, внимательно наблюдая за Михаилом, жадно впитывая каждое слово. Михаил закончил декламировать «Репку» и дал выпить лекарство Мириам. — Что это за заклинание? О чем ты там шептал?
— О, царь! Это заклинание о великом старце, который посадил обычное растение. Благодаря его волшебству, оно выросло огромным. Сам волшебник не смог его вытянуть из земли. Он позвал на помощь других волшебников, но и они не смогли. Тогда они позвали последнего — Великую Мышь.
— В своей стране вы поклоняетесь не только вашим одеждам, но и мышам? — удивился царь.
— Это заклинание не о мыши. Принцесса очень больна и один волшебник ей не поможет, нужно призвать всех, даже Великую Мышь!
— Мне понравилось это заклинание. Я пришлю писца, чтобы он записал его с твоего голоса.
— Повелитель, смотрите, принцесса уже не такая горячая, — воскликнула Кэтрин.
Царь потрогал лоб Мириам, температура спала.
Он воздел руки к небу:
— Воздадим хвалу великому богу Ану! Какую награду ты желаешь, раб Михаил?
— Повелитель, я хочу свободы для себя и всех, кто пришел со мной из страны тысячи озер.
— Даю царское слово, как только принцесса поправится, и нога ее заживет, вы получите вольную!
Наутро Михаил прислал Ваню в покои принцессы со следующей дозой лекарства. Мириам спала. Черные колечки кудрей разметались по подушке, тонкие пальцы мирно покоились на белых простынях. Ему так захотелось к ним прикоснуться, взять ее руки в свои и целовать их. «Ты не должен думать о ней, — в который раз говорил себе Ваня. — Она же дочь царя, и вам никогда не быть вместе».
— Иван, — Кэтрин окликнула его, — ты принес лекарство?
Ваня вздрогнул и обернулся. Она была в глубине комнаты и видела, как он долго стоял, любуясь принцессой.
— Она тебе нравится? — спросила Кэтрин.
— Вот еще! — соврал Ваня.
— А твои глаза просто кричат, что ты влюблен.
— Неужели заметно? — Ваня покраснел.
— Заметно пока только мне, но если увидит царь, тебе несдобровать! Иван, не стоит привязываться к Мириам, не мучай себя. Вы из разных времен и из разных миров, к тому же мы скоро покинем дворец.
На протяжении недели Михаил каждый день посылал Ивана к принцессе с кувшином растворенного антибиотика. Мириам быстро шла на поправку. И настал тот день, когда царь дал им долгожданную свободу.
* * *
— Капитан, почему вы не выходили на связь так долго? — Эрнесто был встревожен.
— Я не мог. Принцесса заболела, порезала ногу, у нее начиналась инфекция, и я ее вылечил антибиотиками.
Чтобы я не сбежал во время лечения, царь приставил ко мне круглосуточную охрану. Как Вэй?
— Он поправился, мы готовы к побегу!
— Побега не будет.
— Вы передумали, капитан?
— Теперь он не нужен, нам всем дали свободу. Скоро вас доставят во дворец, и мы отправимся к Ною.
Гл а в а 1 7
КОВЧЕГ
Ковчег виднелся издалека и поражал воображение огромными размерами. Спустившись к реке Буранун[36], они обнаружили, что корабль действительно почти достроен. Ковчег имел необычную для корабля форму прямоугольника, скругленного по краям, и больше напоминал подводную лодку. Почти полную герметичность нарушали лишь необходимые отверстия: верхнее окно и дверь, которая служила одновременно трапом. На берегу стояло множество шатров, в которых жил Ной, его семья и люди, работавшие на строительстве ковчега.
— Триста локтей в длину, пятьдесят локтей в ширину и тридцать локтей в высоту[37] — всё как в Библии, — Сэм был ошеломлен. — Друзья, обратите внимание, какие прекрасные образцы древесины. Это так называемое дерево гофер, никто в современности его не видел, но оно из семейства голосеменных, проще — кипарисовых. И еще, если вы не знали, в двадцатом веке одна научная экспедиция утверждала, что нашла ковчег, вернее части конструкции, похожей на огромной корабль. Взятые на анализ образцы показали, что это окаменевшее дерево без годовых колец! Вывод напрашивается сам собой: когда деревья росли, не было смены времен года, температура на Земле была одинаковой! Так называемый парниковый эффект.
— Поэтому меня сбили с толку показатели СИС, когда я первый раз вышел из «Прометея», — догадался Эрнесто. — Тогда я был уверен, что мы в Девонском периоде.
— А такой корабль построить недешево, — прикинул Анри. — Сэм, откуда у Ноя деньги?
— В исторических источниках пишут по-разному, но в целом можно предположить, что Ной — состоятельный человек.
Они вплотную подошли к кораблю. Вблизи ковчег, стоящий на верфи и облаченный в строительные леса, выглядел еще более грандиозно. Люди по сравнению с ним напоминали муравьев, копошащихся у муравейника.
Сэм окликнул одного из рабочих:
— Уважаемый, где можно найти Ноаха?
— Вон там, проверяет, как смолят, — он указал наверх.
Ной стоял на лесах и разговаривал с человеком, похожим на корабельного мастера. Тот, в свою очередь, давал указания подмастерьям, которые носили ведра со смолой на верхний ярус лесов. Другие рабочие опуск али палки, обернутые тканью, в густую смолу, проводили ими по местам стыков бревен и обшивки корабля.
Они подождали, пока Ной спустится вниз. По его облику невозможно было сказать, сколько ему лет, может пятьдесят, а может и больше. Одет он был скромно: никаких драгоценных камней или золота. Седые волосы и бороду колыхал легкий ветерок, а внимательный взгляд, останавливаясь на собеседнике, излучал спокойствие и внутреннюю силу.
— Достопочтенный Ноах, — обратился к нему Сэм, — мы путники из далекой страны тысячи озер.
— Я уже видел тебя, ты был рядом с царем, когда я к нему приходил, — вспомнил Ной. — Ты служил ему?
— Да, я был пленником царя, но за хорошую службу он отпустил меня и мою свиту. Мы услышали, что ты строишь корабль, тебе нужны рабочие руки, и вот мы здесь.
— Да, добрые люди всегда нужны, — Ной внимательно посмотрел на них. — Что вы умеете делать?
— Я Сэмуэль, купец. Вот Михаил, Эрнесто и Иван, в стране тысячи озер они строили корабли и управляли ими. Это Анри и Вэй — мои слуги-земледельцы.
— Хорошо, покажите свои знания, строители кораблей. Что вы скажете о ковчеге?
— Достопочтенный Ноах, — Михаил первым взял слово. — Слава о тебе дошла до многих городов. Мы слышали, ты ожидаешь потоп, который уничтожит всё живое. Если поднимутся большие волны, то смогут перевернуть ковчег. Чтобы избежать этого, по обеим его сторонам нужно подвесить тяжелые каменные грузы.
— В этих камнях нужно сделать отверстия, прикрепить веревками к ковчегу и опустить в воду, — добавил Эрнесто. — Возможно, эти грузы не понадобятся, и ковчег выстоит без них, но он должен быть полностью защищен от волн.
Ной внимательно слушал.
— Я уже думал об этом, — ответил он. — Их можно изготовить из твердого черного камня, который привозят с севера. Поручаю вам этим заняться, строит ели кораблей.
Похожие книги на "Последний корабль", Пономарёва Светлана Викторовна
Пономарёва Светлана Викторовна читать все книги автора по порядку
Пономарёва Светлана Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.