Невеста по объявлению (СИ) - Мун Лесана
- Желаете сплетен? – приподняв бровь интересуется герцог, одарив меня синим лазером своих глаз.
- Желаю, - киваю.
- Тогда давайте отойдем в более укромное место. При дворе поощряются сплетни о ком угодно, кроме императорской семьи.
- Ясное дело, - усмехаюсь, позволяя взять себя под локоточек и увести на балкон.
Уже собираюсь сказать герцогу, что вообще-то его выбор места для беседы весьма странный, учитывая, что на дворе зима, а я в полуголом бальном платье, но… на балконе меня ожидает сюрприз.
Тут тепло! Балкон накрыт чем-то вроде прозрачного пузыря. Вот как у нас, на Земле, застекляют, вот так тут – мыльный пузырь. Красиво и функционально, надо сказать.
- Так что там с принцессой? – спрашиваю, поймав на себе слишком внимательный взгляд герцога.
- Если вы помните, у нас был переворот.
- Да, пятьдесят лет назад, - поддакиваю.
- Пятьдесят три года назад, если уж быть точным, но не будем мелочиться. Так вот… заговорщики тогда использовали запрещенную, кровную магию. Без понятия, кто их надоумил, но это работало. И мы почти погрузились в долгую и кровопролитную междоусобицу. Почти. Уверен, вы ничего такого не слышали и в книгах не читали, подобные знания не распространяют в приличных семьях или тех, кто остался вдали от переворота. Ну а те, кто принимал непосредственное участие, как моя семья, знают. Остановить магию крови можно только такой же магией. То есть, незапятнанным не ушел никто. Император, надо отдать ему должное, не остался в стороне, позволяя своим преданным людям жертвовать собой. Он был в первых рядах, как и мой отец.
- А ваш отец, вы говорили, долго мучался и умер…
- Именно так, - кивает герцог. – Магия крови – она как болезнь. Если заразился, то многое зависит от того, насколько сильна твоя, данная при рождении магия. Если слабее – происходят сильные изменения на всех уровнях: физическом, духовном, ментальном, магическом. Кто совсем слаб – умирает. Кто крепче – может немного пожить. Из тех, кто участвовал тогда в кровавом ритуале остались в живых единицы. В основном из императорской семьи, просто потому, что их магия сильнее. Но, об этом не говорят, просто на уровне слухов, тот ритуал изменил всех. Заразились все. Просто у кого-то видно больше, у кого-то меньше.
Герцог замолкает, а я пытаюсь переварить все услышанное. Меня сюда закинули не просто так. У меня миссия – заниматься одаренным ребенком. Учитывая полученные новые данные, мне требуется время, чтобы все хорошенько осмыслить. Потому как чудится, что попала я в редкую передрягу.
- Вот и император заразился. Но выздоровел быстро. И все вздохнули с облегчением. И забыли, как страшный сон этот ритуал и магию. Снова наложив вето и уничтожив всех, кто когда-то посмел задействовать подобные силы во вред. Расслабились, но как оказалось, рано. Тех, кто прожил достаточно долго и смог дать потомство, ожидал новый удар.
- Потомство… - я догадываюсь раньше, чем герцог говорит.
- Да. Все без исключения дети родились с… кхм… отклонениями от общепринятой магии. Благо, их было немного… Принцесса получила очень нехороший дар. Она притягивает к себе темных сущностей. Одна из таких подселилась в нее. Наш талантливый некромант долго боролся за жизнь принцессы и смог изгнать сущность. Чем заслужил признательность императора и очень большую признательность принцессы.
- Она влюбилась в лорда Октавиана, - усмехаюсь.
- А кто бы не влюбился? Он красив, богат, знатен. Да еще и жизнь спас. Тут любая девушка голову потеряет.
- Не любая, - отвечаю, снова поймав излишне внимательный взгляд синих глаз. – Скажите… вы ведь тоже родились после попытки переворота, а значит, обладаете не совсем правильным для империи даром?
Герцог позволяет себе скупую улыбку.
- Зрите в корень, да?
- Это не ответ, - настаиваю, не поддаваясь на попытку меня заговорить.
- Нет, не ответ, - и молчит.
- Ах вот вы где! – прерывает нашу задушевную беседу женский голос. – Вейн, голубчик, представь нас скорее своей невесте.
И к нам на балкон заплывают две дамы. Одна постарше. Вторая – молоденькая. И по тому, как она бросает на меня злющий взгляд, делаю вывод, что у молоденькой были виды на герцога. Пожимаю плечами. Тут уж как получилось. Надо было быстрее отвечать на объявление, а не зыркать теперь.
Глава 16-2
- Знакомьтесь, графиня Дарьяна Бошан, - герцог чуть приобнимает меня. Очень ненавязчиво, не прилипая телом, но в то же время давая понять, что у нас отношения не только на бумаге. – А прекрасная дама, которая нас почтила своим вниманием – княгиня Франсуаза Лианесская.
По тому, каким приветливым голосом говорит мой жених, понимаю, что дама ему действительно симпатична. А вот тот факт, что он умолчал о спутнице герцогини дает мне понять, что молодая барышня герцогу неприятна.
- Вейн, голубчик, а что же ты не знакомишь Дарьяну со своей подругой? Милая графиня, позвольте вам представить графиню Сайю Хотторн.
Девица продолжает молча кривить губы и прожигать меня гневными взглядами.
- Рада знакомству, Ваша Светлость, графиня, - делаю что-то вроде книксена. Хорошие манеры не повредят, кроме того, покажут меня как воспитанную леди, что опять же сыграет мне на руку.
- Ох, милая, давай без этого официоза, - говорит княгиня, одобрительно кивая. – Ты – невеста моего дорогого Вейна, а потому можешь называть меня запросто – Франсуазой. А я буду звать тебя Дарьяной, если не возражаешь.
- Конечно я только за. Это честь для меня, - отвечаю, подкрепляя ответ приветливой улыбкой, с удовольствием замечая, как молодая графиня кривится все больше и больше.
И в то же время пытаюсь вспомнить, где я слышала имя Сайя? Я мало кого знаю в этом мире, так кто мог упоминать графиню?
- Надо же, Ваша Светлость, а я предполагала, вы категорически против каких-либо уз. А тут раз, и неожиданно помолвка, - наконец-то вступает в разговор темная лошадка Сайя.
- Не знаю, с чего вы взяли, графиня, что я против уз брака как таковых, - голосом герцога можно замораживать воду. – Если любящая пара соединяется в семью – это прекрасно. Отвратительно, когда алчность выдают за любовь. Вот тогда да, я против подобных союзов.
Графиня от слов герцога сначала бледнеет, потом краснеет, затем подхватывает юбки и, фыркнув, удаляется, гордо задрав подбородок. Даже не попрощавшись с княгиней. На что сама Франсуаза сначала удивленно приподнимает бровь, а потом с явным неодобрением поджимает губы. Ага, ей явно пришлась не по нраву выходка Сайи. Отлично!
- Я, пожалуй, тоже вернусь в зал, - говорит княгиня. – Простите, что нарушила ваше уединение. Предполагала… впрочем, сейчас уже неважно. Вейн, счастлива была тебя видеть в таком добром расположении духа. Дарьяна, рада знакомству.
Мы церемонно раскланиваемся, и Франсуаза уходит, я же спрашиваю у герцога:
- А эта Сайя… кто она вам?
- Никто, - кратко отвечает жених. – Просто недоразумение, которое из-за моей беспечности едва не вылилось в серьезные проблемы. Давайте сменим тему. И, кстати, я слышу музыку. Вы уже заполнили свою танцевальную карточку?
- Эм… а у меня ее и нет, - пожимаю плечами.
- Правда? – герцог смотрит на меня так, словно я сказала, что люблю на завтрак брокколи и брюссельскую капусту. С легким недоумением взирает.
- Правда, - подтверждаю.
- Думаю, сегодня можно и без нее. Уверен, вы знаете, но все же напомню, что вы можете танцевать с любым лордом, но не более одно танца. Два и более – только для меня.
- Не уверена, что в принципе захочу танцевать. Не то, что два раза, а хотя бы один.
- Ну что же. Сейчас самое время проверить, - едва заметно улыбается герцог и подает мне руку. – Дарьяна, позвольте пригласить вас на танец. И да, отказ не принимается.
- Ладно, тогда я согласна. Но учтите, сами пригласили, потом не жалуйтесь.
И мы, держась за руки, плавно выходим в зал, где как раз только-только заиграла мелодия вальса.
Похожие книги на "Невеста по объявлению (СИ)", Мун Лесана
Мун Лесана читать все книги автора по порядку
Мун Лесана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.