Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Невеста по объявлению (СИ) - Мун Лесана

Невеста по объявлению (СИ) - Мун Лесана

Тут можно читать бесплатно Невеста по объявлению (СИ) - Мун Лесана. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я уже надышалась, - говорю и встаю с диванчика.

- О, а я так надеялся, что мы с вами хоть немного поговорим, - барон хватает меня за руку, немного стягивая кружево, которым я прикрывала поддельную метку.

- Уберите руку, барон, - говорю спокойно, крепче сжимая свой бокал.

- Ну не будьте такой врединкой, мы же с вами так чудесно болтали. Поверьте, прекрасная леди, наша симпатия взаимна. Я заметил ваш интерес и с удовольствием отвечаю на него. Не нужно притворяться, никто не узнает…

Одновременно происходит две вещи. Я выливаю содержимое бокала в наглую рожу мужчины.

- Охладитесь!

И рядом звучит холодный голос герцога:

- Никто не узнает что, барон?

Блин, я же чувствовала, что будет подстава…

Глава 17-2

- Что ваша прекрасная невеста предлагала мне встретиться сегодня вечером в саду! – Нарочито громко отвечает барон, вытирая липкий лимонад со своей рожи и рубашки.

На его голос, как специально, начинает сходится любопытная публика. Но меня в данный момент волнует не она, а мой жених.

- Не было такого! – говорю, глядя ему в потемневшие глаза.

- Еще как было, - барон встает с диванчика. – Милая барышня мне даже ленточку со своей руки подарила, в знак особого расположения.

Этот гаденыш поднимает в зажатом кулаке то самое кружево с запястья, которым я прикрывала знак фальшивой истинности.

- Вейн! – обращаюсь к герцогу по имени, видя, как он весь буквально закаменел. – Он лжет. А ленту сорвал с меня, когда я пыталась забрать свою рук из его загребущих лап.

- Дарьяна! – герцог поворачивается ко мне. Его глаза сейчас – два черных провала на бледном лице. – Ступайте к себе в комнату.

- Вейн…

- Идите!

Не желая радовать всех, кто набежал на громкие голоса, поднимаю повыше подбородок и с прямой спиной прохожу сквозь толпу придворных. Так же гордо выхожу из зала приемов и только поднявшись по лестнице на второй этаж, позволяя себе ссутулиться.

Ох, какая же нехорошая ситуация. И пусть я в ней виновата только косвенно, все равно осадок неприятный. И еще герцог… он вел себя так, словно поверил этому мерзавцу. От этого только хуже на душе.

Возвращаюсь в апартаменты, но не хочу идти к детям и бабуле, они обязательно захотят узнать подробности, а я сейчас не хочу разговаривать. Посижу в гостиной, которая находится между нашими с герцогом спальнями. Подожду Его Светлость. Нам нужно поговорить. Выяснить все сразу, чтобы потом глупые домыслы не испортили наши вполне теплые отношения.

Ждать приходится недолго. Через полчаса в гостиную заходит герцог. Он темной грозовой тучей проходит мимо меня и залетает в свою спальню, плотно прикрыв за собой дверь. Складывается впечатление, что он меня даже не заметил.

Подхожу к двери. Стучу. Даже если он сейчас не захочет говорить, все равно придется. Стучу еще раз.

- Дарьяна, идите спать!

Сказано таким тоном, словно не спать посылает, а куда подальше. Ну уж нет!

Захожу в спальню и, чеканя шаг, прохожу к самой кровати. Тут усаживаюсь в кресло и вызывающе поднимаю взгляд на застывшего возле окна герцога.

- Нам нужно поговорить, - сообщаю тоном, не терпящим возражений.

- Мне не нужно, - отрезает герцог.

- Значит, говорить буду я!

Глава 18

Вейн резко поворачивается ко мне и, клянусь, я вижу, как позади него сгущается и копошится тень, словно какой-то притаившийся зверь. На секунду я не только теряюсь, но даже немного пугаюсь. Но, тут же набираю побольше воздуха и выдаю:

- Знаете, что для меня было неприятнее всего в сегодняшнем вечере?

- Поделитесь, - язвит герцог, наливая в стакан что-то очень похожее на спиртное.

- То, что вы мне не поверили. Вынудили меня уйти, словно я виновата! А это не так.

- И я должен поверить вашему слову? – в голосе герцога совершенно нет эмоций, сплошной холод. Уж лучше бы язвил.

- А почему нет?

- Действительно… дайте подумать. Быть может, потому что вы солгали мне уже не единожды, например, представившись чужим именем? Или, возможно, потому что обманом привезли всю свою семью в мой дом? И скрывали их. Как вы считаете, у меня совсем нет повода усомниться в ваших словах?

Герцог усаживается в кресло, не удостоив меня даже взглядом. Я понимаю, что виновата, и что он прав, но… Встаю и быстро подхожу к нему почти вплотную. И говорю, глядя сверху вниз:

- Да, я прибыла к вам не самым честным образом, - игнорирую хмыканье жениха, - но это совершенно не значит, что я бесчестная и лживая натура. Меня вынудили обстоятельства. И если нужно, я бы еще раз так же поступила. Потому что нет ничего хуже, чем быть в тяжелой ситуации и просто сложить лапки, страшась запачкаться.

- Интересно… как далеко вы бы зашли в своих попытках спасти семью? Воровство? Убийство? Проституция? Шпионаж?

- Спасибо, нет, - пытаюсь перевести в шутку уж слишком напряженный разговор. – Понимаю, что показала себя не лучшим образом, но сейчас между нами договор и я всячески стараюсь его придерживаться.

Сама не замечаю, как в эмоциях подхожу слишком близко к герцогу, почти нависаю над ним. Наши колени соприкасаются, но в данный момент мне не до правил приличия.

- Вейн…

Герцог резко поднимает на меня взгляд, буквально окатив чернильной мглой по самую макушку.

- Вейн, я ничего такого не предлагала барону. Он лжет.

Наши взгляды скрещиваются, подобно шпагам. Долгие мгновения мы смотрим друг на друга. Кажется, что вечность. У меня ощущение, словно я падаю в какую-то пропасть. На самое ее дно. В темноту и холод. А потом герцог говорит:

- Я знаю, что барон лжет.

Мне на секунду кажется, что я ослышалась.

- Что? Кто? Но почему тогда вы молчали?! И почему так себя повели со мной?! – Даже я слышу, сколько в моем голосе негодования и… чего уж самой себе врать, обиды.

- Мне было интересно посмотреть, что вы будете делать.

Я застываю и смотрю в налитые тьмой глаза герцога. Вот в данный момент у меня просто руки чешутся стукнуть его чем-то тяжелым. Пожалела, что не забрала тогда из родительского дома дуршлаг. Очень бы сейчас пригодился.

- Интересно?

- Да. Мне нужно было убедиться, что вы действительно такая… - замолкает, и я как-то внезапно осознаю, что нависаю над мужчиной, врезавшись ногами между его колен.

- Какая? – спрашиваю, завороженная игрой теней в его глазах.

- Преданная и честная. Невзирая ни на что.

И сказано это та-а-аким тоном. Ощущение, что согревающий пояс из собачьей шерсти, который я надевала при радикулите на поясницу, натянули просто на все голое тело. Колется, греет, раздражает и… просто кайф какой-то. Откашливаюсь, пытаясь отодвинуться от напряженного мужского тела, но почему-то не получается.

- Ну… раз мы уже разобрались, что я вся такая молодец, то, может, расскажете, чем закончился инцидент с этим слизнем бароном?

- Инцидент, увы еще не закончился, - отвечает герцог, как-то уж очень пристально глядя на наши тесно сжатые коленки.

- Почему?

- Потому что барон имел безрассудство вызвать меня на дуэль.

- Что? Но вы же не согласились, надеюсь? – спрашиваю, стараясь не замечать, как мужская рука очень заинтересовано поглаживает кружево моего рукава, уж очень близко к голой коже.

- Почему же? Конечно согласился. У меня не было варианта отказаться.

- Но это же ловушка! – снова в порыве донести свою мысль склоняюсь над герцогом.

- Естественно. Иначе зачем был бы весь этот фарс?

- Он вас убьет? – спрашиваю спокойно, а у самой сердце едва бьется.

- Уверен, что постарается.

- Как вы можете быть таким спокойным?! – восклицаю.

- Не вижу смысла тратить лишние силы перед поединком. И… раз уж вы здесь. Мне нужно от вас одно небольшое одолжение.

- Какое? Я все сделаю, - уже готова бежать куда-то по поручению, но…

Перейти на страницу:

Мун Лесана читать все книги автора по порядку

Мун Лесана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Невеста по объявлению (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста по объявлению (СИ), автор: Мун Лесана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*